Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the
area in which they will be placed in use, to avoid moving the product
unnecessarily once assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from
babies and children as they potentially pose a serious choking hazard.
NOTICE
Please read over the NOTICE before use!
NOTICE
● Dedicated power adapter shall be used, and in case of adaptor damage,
replace it immediately
● The keyboard can only be disassembled by professionals, and no change
can be made to the internal structure. In case of any functional abnormality
during performance, stop performing immediately and send the keyboard to
professionals for maintenance.
● When connecting the keyboard to other device, ensure both the keyboard
and the device to be connected are powered off before connection.
● Do not turn and keep the volume to the maximum or to an uncomfortable
degree for a long time when pertorming
● Keep the keyboard away from heat source to protect its parts from damage.
● Prevent liquid, dust, small particle and other foreign matters from entering
the case of the keyboard, so as not to result in element short circuit.
● Pull out the plug before cleaning the keyboard, and do not pull out the plug
with wet hand.
● Please use dry and soft cloth to clean the keyboard. Paint, alcohol or other
chemical solvents shall not be used for cleaning, so as not to damage the
keyboard surface.
● Please pull out the plug after performing or when the keyboard is left
unused for a long time.
Package Contents
* 61-Key Lighting Electric Keyboard Piano with LCD Display X 1 pc
* Keyboard Stand X 1 pc
* Stool X 1 pc
* Power Adaptor X 1 pc
* Headphone X 1 pc
* Microphone X 1 pc
* Music Stand X 1 pc
* Installation Manual X 1 pc

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway MU70009

  • Page 1 NOTICE Please read over the NOTICE before use! NOTICE ● Dedicated power adapter shall be used, and in case of adaptor damage, replace it immediately ● The keyboard can only be disassembled by professionals, and no change can be made to the internal structure. In case of any functional abnormality during performance, stop performing immediately and send the keyboard to professionals for maintenance.
  • Page 2 I. Panel Control and External Ports II. Preparations before Playing ● Top panel control ● Power adaptor Adedicated power adapter shall be used. Connect the output end of the adaptor to the power port on the rear panel of the keyboard, and then the other end to the power socket.
  • Page 3 ● Timbre selection Press the [ ] bottom to adjust the volume. ◆ Press [ ]to go to the previous track,. press [ ]to go to the next The Keyboard provides 255 timbres from "000" to "254" for your selection. ◆...
  • Page 4 IV. Auto Rhythm V. Auto Bass Chord ● Single chord ● Rhythm selection Under the state that the rhythm is enabled, press [SINGLE CHORD], and This Keyboard provides 255 rhythms from "000" to "254" for your selection, "SIN" will show on the display, and then you can play a single chord on the and the rhythm is defaulted to be "000".
  • Page 5 Fingered Chord Fingering (C Key) VII. Effect Control (The C key fingered chord fingering is as shown in the following figure, and ● Transpos ing function the rest can be oblained by analogy) With the transposing function, you can play musicof other tunes with C-tune fingering method.
  • Page 6 VIII. Recording and Rhythm Programming The luminous keyboard will light on according to the main melody notes, indicating the note to be played, and you can perform by following the guidance of the lighted key. ● Recording Single Key training aims at duration learning, and there is no requirement for Press [REC] to enable the recording function, "REC"...
  • Page 7 The Ensemble training aims at the correct and comprehensive learning of the song duration and notes. The keynote will be shielded for ensemble. The luminous keyboard will light on according to the main melody notes, Attach the part (B) to (D) and(C) using indicating the note to be played, and you can perform by following the the appropriate screw(F).Repeat this guidance of the lighted key.
  • Page 8 HINWEIS Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch den HINWEIS durch! HINWEIS ● Es muss ein spezielles Netzteil verwendet werden. Falls das Adapter beschädigt ist, muss es sofort ersetzt werden. ● Die Tastatur kann nur von Fachleuten zerlegt werden, und an der internen Struktur können keine Änderungen vorgenommen werden.
  • Page 9 I. Bedienfeld und externe Anschlüsse II. Vorbereitungen vor dem Spielen ● Steuerung des oberen Bedienfelds ● Netzteil Es ist ein spezielles Netzteil zu verwenden. Verbinden Sie das Ausgangsende des Adapters mit dem Stromanschluss auf der Rückseite der Tastatur und das andere Ende mit der Steckdose.
  • Page 10 Drücken Sie die Taste [ ], um die Lautstärke anzupassen. ● Klangfarbenauswahl ◆ Drücken Sie [ ], um zum vorherigen Titel zu gelangen, drücken Sie Die Tastatur bietet 255 Klangfarben von „000“ bis „254“ zur Auswahl. Beim ◆ ], um zum nächsten Titel zu gelangen, drücken Sie [ ], um einen Einschalten der Tastatur wird die Timbre-Auswahlfunktion automatisch Titel abzuspielen / anzuhalten, drücken Sie [...
  • Page 11 IV. Automatischer Rhythmus V. Automatischer Bassakkord ● Einzelakkord ● Rhythmusauswahl Drücken Sie unter der Bedingung, dass der Rhythmus aktiviert ist, Diese Tastatur bietet 255 Rhythmen von „000“ bis „254“ für Ihre Auswahl, [EINZELKORD], und „SIN“ wird auf dem Display angezeigt. Anschließend und der Rhythmus ist standardmäßig „000“.
  • Page 12 Multi-Finger-Akkorde Fingersatz (C-Taste) VII. Effektkontrolle (Der Finger-Akkord-Fingersatz der C-Taste ist wie in der folgenden ● Transponierungsfunktion Abbildung gezeigt, und der Rest kann analog erhalten werden.) Mit der Transponierungsfunktion können Sie Musik anderer Melodien mit der C-Tune-Fingermethode abspielen. Drücken Sie [TRANSPOSE-], um den Ton um einen Halbton (kleine Sekunde) zu verringern, und die Melodie in der C-Tune-Tastaturzone wechselt zu B-Tune.
  • Page 13 VIII. Aufnahme und Rhythmusprogrammierung IX. Dreistufiges intelligentes Lehren mit beleuchteten Tasten ● Aufzeichnung ● Übung I: ein Schlüssel Drücken Sie [REC], um die Aufnahmefunktion zu aktivieren. „REC“ wird Drücken Sie [One Key], um die Ein-Tasten-Trainingsfunktion zu aktivieren. auf dem Display angezeigt. In diesem Modus werden alle gespielten Noten „LEARN“, „SONG“...
  • Page 14 ● Übung III: Ensemble Drücken Sie [ENSEMBLE], um die Ensemble-Trainingsfunktion zu aktivieren. „LEARN“, „SONG“ und die Song-Nummer werden auf dem Befestigen Sie das Teil (B) mit der Display angezeigt. Drücken Sie dann die Taste „+“ / „-“, um den zu lernenden entsprechenden Schraube (F) an (D) Song auszuwählen.
  • Page 15 Précautions Lisez attentivement avant de poursuivre. Précautions ● Un adaptateur électrique spécifique doit être utilisé et, en cas d’endommagement de l’adaptateur, remplacez-le immédiatement ● Le clavier ne peut être démonté que par des professionnels, et aucune modification ne peut être apportée à la structure interne. En cas d’anomalie de fonctionnement pendant l'exécution, arrêtez immédiatement l’exécution et envoyez le clavier à...
  • Page 16 I. Contrôle des panneaux et ports externes II. Préparation ● Panneau de contrôle supérieur ● Adaptateur secteur Un adaptateur électrique spécifique doit être utilisé. Connectez l’extrémité de sortie de l'adaptateur au port d’alimentation situé sur le panneau arrière du clavier, puis l'autre extrémité à la prise d'alimentation. # (Note : la tension d’entrée de l'adaptateur doit être compatible avec la tension d'alimentation) ●...
  • Page 17 ● Sélection de timbre Appuyez surle bouton【 】pour régler le volume. ◆ Le clavier offre 255 timbres de « 000 » à « 254 » pour votre sélection. Appuyez sur le bouton【 】pour la piste précédente, appuyez sur le ◆ Lorsque le clavier est allumé, la fonction de sélection des timbres est bouton【...
  • Page 18 IV. Rythme automatique V. Accord de basse automatique ● Sélection du rythme ● Single chord (Accord avec un doigt) Ce clavier propose 255 rythmes, de « 000 » à « 254 », pour votre sélection, et Lorsque le rythme est activé, appuyez sur [Single Chord]. Une fois que le « le rythme est par défaut «...
  • Page 19 Doigté d’accord avec les doigts (Do majeur) VII. Contrôle des effets (Le doigté de l’accord avec les doigts de la tonalité de Do majeur est celui de ● Fonction de transposition la figure suivante, et le reste peut être obtenu par analogie) La fonction de transposition vous permet de jouer un morceau dans une autre tonalité...
  • Page 20 VIII. Enregistrement et programmation du rythme IX. Formation intelligente en trois étapes ● Formation I : une touche ● Enregistrement Appuyez sur [One Key] pour activer la fonction d’apprentissage par touche Appuyez sur [Enregistrer] pour activer la fonction d’enregistrement, « REC » unique, «...
  • Page 21 ● Formation III : Ensemble Appuyez sur [Ensemble] pour activer la fonction d’ensemble, « LEARN » (APPRENDRE), « SONG » (CHANSON) et le numéro de la chanson Fixez les pièces (B) à (D) et (C) à s’afficheront à l'écran, puis appuyez sur le bouton « + » / « - » pour l’aide de la vis appropriée (F).
  • Page 22 AVISOS Lea detenidamente los AVISOS antes de continuar. AVISOS ● Se debe usar un adaptador de corriente específico y, si el adaptador está dañado, reemplácelo inmediatamente. ● El teclado solo puede ser desmontado por profesionales y no se pueden realizar cambios en la estructura interna. En caso de cualquier anomalía funcional durante la ejecución, deje de tocar inmediatamente y envíe el teclado a profesionales para su mantenimiento.
  • Page 23 I. Control del Panel y Puertos Externos II. Preparación ● Panel de control superior ● Adaptador de corriente Se debe utilizar un adaptador de corriente dedicado. Conecte el extremo de salida del adaptador al puerto de alimentación en el panel trasero del teclado y luego el otro extremo a la toma de corriente.
  • Page 24 ● Selección de timbre Presione el botón 【 】 para ajustar el volumen. ◆ Presione el botón【 】para la pista anterior, presione el botón El teclado proporciona 255 timbres de "000" a "254" para su selección. ◆ 】 para la pista siguiente. Presione el botón 【 】para reproducir Cuando el teclado está...
  • Page 25 IV. Ritmo Automático V. Acorde de Bajo Automático ● Selección de ritmo ● Single chord (Acorde con un solo dedo) Este teclado proporciona 255 ritmos de "000" a "254" para su selección, y el En el estado en que el ritmo está activado, presione [SINGLE CHORD], y ritmo predeterminado es "000".
  • Page 26 Digitación de Acorde con los Dedos (Do mayor) VII. Control de Efectos (La digitación del acorde con los dedos de la tonalidad de Do mayor es como ● Función de transposición se muestra en la siguiente figura, y el resto se puede obtener por analogía.) Con la función de transposición, puede reproducir música de otras melodías con el método de digitación de "Do"...
  • Page 27 VIII. Grabación y Programación de Ritmo IX. Enseñanza Inteligente de Tres Pasos con Teclas Iluminadas ● Grabación ● Formación I: una tecla Presione [REC] para activar la función de grabación, "REC" aparecerá en la Presione [ONE KEY] para activar la función de formación de una sola tecla, pantalla.
  • Page 28 ● Formación III: Ensemble Presione [ENSEMBLE] para activar la función de ensemble, "LEARN" ("APRENDER"), "SONG"("CANCIÓN") y el número de la canción se Fije la pieza (B) a las piezas (D) y (C) mostrarán en la pantalla, y luego presione el botón "+" / "-" para seleccionar utilizando el tornillo apropiado (F).
  • Page 29 AVVISO Leggere l'AVVISO prima dell'uso! AVVISO ● Deve essere utilizzato un adattatore di alimentazione dedicato e, in caso di danneggiamento dell'adattatore, sostituirlo immediatamente. ●La tastiera può essere smontata solo da professionisti e nessuna modifica può essere apportata alla struttura interna. In caso di anomalie funzionali durante le prestazioni, interrompere immediatamente l'esecuzione e inviare il prodotto a professionisti per la manutenzione.
  • Page 30 I. Pannello di controllo e porte esterne II. Preparazione ● Controllo del pannello superiore ● Adattatore di alimentazione Deve essere utilizzato un adattatore di alimentazione dedicato. Collegare l'estremità di uscita dell'adattatore alla porta di alimentazione sul pannello posteriore della tastiera, e poi l'altra estremità alla presa di alimentazione. ※...
  • Page 31 Premere il pulsante [ ] per regolare il volume. ● Selezione del timbro ◆ Premere [ ] per andare alla traccia precedente, premere [ ] per Il pianoforte fornisce 255 timbri, da "000" a "254" per la selezione. Quando il ◆...
  • Page 32 IV. Ritmo Automatico V. Accordo di basso automatico ● Selezione del ritmo ● Single chord(Accordo con un dito) Questo piano fornisce 255 ritmi da "000" a "254" per la selezione, e il ritmo Nello stato in cui il ritmo è attivato, premere [SINGLE CHORD]. Dopo che predefinito è...
  • Page 33 Diteggiatura degli accordi con le dita (tasto C) VII. Controllo degli effetti (La diteggiatura degli accordi con il tasto C è come mostrato nella figura ● Funzione di trasposizione seguente, e il resto può essere ottenuto per analogia) Con la funzione di trasposizione, è possibile riprodurre musica di altri brani con il metodo di diteggiatura Do C.
  • Page 34 VIII. Registrazione e programmazione del ritmo IX. Formazione intelligente in tre fasi con tasti illuminati ● Registrazione ● Formazione I: un tasto Premere [REC] per abilitare la funzione di registrazione, "REC" apparirà Premere [ONE KEY] per abilitare la funzione di formazione a tasto singolo, sullo schermo.
  • Page 35 ● Formazione III: Ensemble Premere [ENSEMBLE] per abilitare la funzione ensemble, "LEARN", "SONG" e il numero della canzone verranno visualizzati sullo schermo, e poi Fissare la parte (B) a (D) e (C) premere il pulsante "+" / "-" per selezionare il brano da apprendere. utilizzando l'apposita vite (F).
  • Page 36 Środki ostrożności Przeczytaj uważnie przed przejściem do kolejnego kroku. Środki ostrożności ● Należy użyć specjalnego zasilacza a jeśli jest uszkodzony, należy go natychmiast wymienić. ● Klawiaturę mogą zdemontować tylko fachowcy i nie można wprowadzać żadnych zmian w wewnętrznej strukturze. Jeśli podczas pracy wystąpi jakakolwiek awaria, natychmiast przerwij i wyślij klawiaturę...
  • Page 37 I. Kontrola paneli zewnętrznych i portów II. Przygotowanie ● Górny panel sterowania ● Adapter AC Należy użyć specjalnego zasilacza. Podłącz końcówkę wyjściową adaptera do portu zasilania na tylnym panelu klawiatury, a następnie podłącz drugi koniec do gniazda zasilania. # (Uwaga: napięcie wejściowe adaptera musi być zgodne z napięciem zasilania) ●...
  • Page 38 ● Wybór efektu brzmieniowego Naciśnij przycisk【 】do regulacji głośności. ◆ Naciśnij przycisk【 】aby przejść do poprzedniego utworu, naciśnij Klawiatura oferuje do wyboru 255 barw od „000” do „254”. Gdy klawiatura ◆ przycisk【 】aby przejść do następnego utworu, naciśnij przycisk jest włączona, funkcja wyboru brzmienia jest aktywowana automatycznie, na 】w celu odtwarzania / pauzy naciśnij przycisk【...
  • Page 39 IV. Automatyczne uruchomienie V. Automatyczne strojenie basów ● Wybór rytmu ● Pojedynczy akord (akord jednopalcowy) Ta klawiatura oferuje do wyboru 255 rytmów, od „000” do „254”, a rytm to Gdy rytm jest włączony, naciśnij [Single Chord]. Gdy na ekranie pojawi się domyślnie „000”.
  • Page 40 Akord wielopalcowy (C-dur) VII. Kontrola efektów (W tonacji C-dur - taki jak na poniższym rysunku) ● Transpozycja Funkcja transpozycji umożliwia odtworzenie utworu z innym klawiszem za pomocą palcowania w kluczu „C” (C). Naciśnij przycisk [TRANSPOSE -], aby obniżyć całą klawiaturę o pół tonu, klawiatura zmieni się w KLUCZ B; naciśnij [TRANSPOSE +], aby podnieść...
  • Page 41 VIII. Nagrywanie i programowanie rytmu IX. Inteligentne szkolenie w trzech krokach ● Nagranie ● Ćwiczenie I Naciśnij przycisk [Record], aby włączyć funkcję nagrywania, na ekranie Naciśnij [One Key], aby aktywować funkcję uczenia się One Key, „LEARN”, zostanie wyświetlony komunikat „REC”. W tym trybie wszystkie grane nuty „SONG”, a numer utworu pojawi się...
  • Page 42 ● Ćwiczenie III Naciśnij [Ensemble], aby aktywować funkcję Ensemble, „LEARN”, „SONG” i numer utworu pojawią się na wyświetlaczu, a następnie naciśnij przycisk Zamocuj części (B) do (D) i (C) za „+” / „. - »aby wybrać utwór do nauki. pomocą odpowiedniej śruby (F). Formacja zespołu ma na celu prawidłowe i pełne poznanie czasu trwania i nut Powtórz ten proces po drugiej stronie.
  • Page 43 Appendix / Blinddarm / Annexe / Apéndice / 209 Flugel Horn 2 225 Muted Trumpet 2 240 Barafon 2 210 Crystal 2 226 Upright Piano 2 241 Wind Organ 2 Appendice / Załącznik 211 Soft Clav. 2 227 Soft Accord 2 242 12-str.
  • Page 44 192 Swing Waltz 213 Soul Rock 2 234 Hip Waltz 1 193 Slow Waltz 214 European Disco 2 235 Jazz Latin 2 194 Cat Groove 2 215 Analog Ballad 2 236 Rock Disco 2 195 Country Slow Rock 216 Pub Piano 2 237 Jazz Tango 2 196 Rock Disco 1 217 Europe Rumba...