Télécharger Imprimer la page

Mesko MS 2929 Mode D'emploi page 4

Publicité

and cleaning. Do not touch the moving blades during operation!
17. Do not wash the blades in water.
18. Only change attachments when the device is turned off.
19. Use only original accessories.
DESCRIPTION OF THE DEVICE (Fig. 1)
A
Ear and nose trimmer
B
ON/OFF button
C
Battery compartment cover
BATTERY REPLACEMENT
Open the battery compartment cover (C). Remove the old batteries and replace with new ones, paying attention to the indicated pole
directions. Close the battery compartment.
USING THE DEVICE
Ear and nose trimmer:
1.
Prior to using the trimmer ensure that the nasal passage and outer ear are clean.
2.
Turn the clippers on by sliding the ON/OFF button (B) up.
3.
Place the end of the trimmer no deeper than 5 mm in your nostril or ear. Gently moving the trimmer, remove only the hair protruding
outside of the ear or nose.
TECHNICAL DATA:
Battery: 1x Lr06
To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding
waste bins. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous
components, which may effect the environment. Do not dispose this appliance in the common waste bin.
LESEN SIE AUFMERKSAM WICHTIGE ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER SICHERHEIT DER BENUTZUNG
Bei Verwendung des Gerätes zu gewerblichen Zwecken werden die Garantiebedingungen
geändert.
1. Vor dem ersten Gebrauch, die Bedienungsanleitung lesen und die dort angegebenen
Hinweise beachten. Der Produzent trägt keine Verantwortung für Schäden, die aufgrund
von bestimmungswidriger Nutzung oder unsachgemäßer Bedienung entstanden sind.
2. Falls sich Kinder in der Nähe befinden, sollte bei der Nutzung des Gerätes spezielle
Vorsicht bewahrt werden. Dieses Gerät ist nicht zum Spielen für Kinder, sowie für
Erwachsene, die sich mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut gemacht haben, geeignet.
3. WARNHINWEIS: Dieses Gerät kann von Kindern im Alter von über 8 Jahren sowie von
Personen von einer beschränkten körperlichen, sensorischen, psychischen Fähigkeit oder
von Personen, die keine Erfahrung oder kein Kenntnisse von dem Gerät haben, nur dann
genutzt werden, wenn die Nutzung unter Aufsicht einer Person, welche die Verantwortung
für deren Sicherheit trägt, stattfindet oder diesen Personen Ratschläge bezüglich der
sicheren Benutzung des Geräts erteilt wurden und sie sich den mit seiner Benutzung
verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die
Reinigung und die Unterhaltung des Geräts dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden,
es sei denn, dass diese Kinder im Alter von über 8 Jahren sind und diese Tätigkeiten unter
Aufsicht durchgeführt werden.
DEUTSCH
BEWAHREN SIE DIESE FÜR DIE ZUKUNFT AUF
4
Device is made in class III of insulation.
Device is compliant with EU directives:
Electromagnetic compatibility (EMC)
Device marked CE mark on rating label

Publicité

loading