Page 1
ColorJet LED light Model No.: #58471 Max. 0.4W DC 4.2V IP68 1m Max.ambient: 45ºC Class 2 circuit WARNING READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS Only for HydroJet Spa INSTALLATION 303021211242...
Page 2
OPERATION • Turn on the HydroJet function of your SPA and the light will be on. • Press the button: Change the light show. • Press and hold for 3 seconds: Turn off. • Press again: Turn on. • Twist the light to adjust the water flow and LED brightness.
Page 3
Voyant LED ColorJet Modèle n° 58471 CC 4,2 V Maxi 0,4 W IP68 1 m Temp. ambiante maxi: 45ºC Circuit de classe 2 ATTENTION LISEZ ET RESPECTEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Uniquement pour le spa Hydrojet INSTALLATION...
Page 4
FONCTIONNEMENT • Allumez la fonction HydroJet de votre SPA et la lumière s’allumera. • Appuyez sur le bouton: le spectacle lumineux change. • Appuyez en maintenant enfoncé pendant 3 secondes: pour l’éteindre. • Appuyez à nouveau: pour l’allumer. • Tournez la lumière pour régler le débit d’eau et la luminosité...
Page 5
ColorJet LED-Licht Model Nr.:#58471 DC 4.2V Max. 0,4W IP68 1m Max. Umgebungstemperatur: 45ºC Schutzklasse II ACHTUNG LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN UND BEWAHREN SIE DIE ANWEISUNGEN AUF Nur für Lay-Z-Spa HydroJets™ INSTALLATION...
Page 6
BETRIEB • Schalten Sie die HydroJet™-Funktion Ihres SPAs ein, um auch das Licht einzuschalten. • Durch Drücken des Knopfes ändert sich der Lichtmodus. • Wenn Sie den Knopf 3 Sekunden lang drücken, schaltenSie das Licht aus. • Durch erneutes Drücken schalten Sie es wieder ein.
Page 7
Luce LED ColorJet Modello n. 58471 4,2 Vcc Max 0,4 W IP68 1 m Max temperatura ambiente: 45ºC Circuito di Classe 2 AVVERTENZA ATTENERSI SCRUPOLOSAMENTE A TUTTE LE ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER FUTURE CONSULTAZIONI Solo per piscine HydroJet INSTALLAZIONE...
Page 8
• Attivare la funzione HydroJet della piscina per accendere la luce. • Premere il pulsante per cambiare le luci. • Tenere premuto per 3 secondiper spegnere. • Premere nuovamenteper accendere. • Ruotare la luce per regolare il flusso d'acqua e la luminosità dei LED. MANUTENZIONE Quando il prodotto non viene utilizzato, conservarlo in un luogo asciutto.
Page 9
ColorJet LED-lamp Model Nr.:#58471 DC 4.2V Max. 0,4W IP68 1m Max.omgevingstemp.: 45ºC Klasse 2 circuit WAARSCHUWING LEES EN VOLG ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES DEZE INSTRUCTIES BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Alleen voor HydroJet Spa INSTALLATIE...
Page 10
WERKING • Schakel de functie HydroJet van uw SPA in en het licht gaat aan. • Druk op de knop: Wijzig de lichtshow. • Houd gedurende 3 seconden ingedrukt: schakelt uit. • Druk opnieuw: schakelt in. • Draai de lamp om de waterstroom en de LED-helderheid in te stellen.
Page 11
Luz LED ColorJet Nº de modelo: 58471 4,2 VDC Máx. 0,4 W IP68 1m Temp. ambiente máx.: 45ºC Circuito clase 2 ADVERTENCIA LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Sólo para hidromasajes HydroJet INSTALACIÓN...
Page 12
FUNCIONAMIENTO • La luz se enciende cuando pone en marcha la función HydroJet de su piscina de hidromasajes. • Pulse el botón: Cambiar el show de luces. • Pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos: Apagado. • Pulse nuevamente: Encendido. •...
Page 13
ColorJet LED-lys Modelnr. 58471 DC 4.2V Maks. 0,4W IP68 1m Maks omgivelsestemp.: 45ºC klasse 2 kreds ADVARSEL LÆS OG FØLG ALLE SIKKERHEDSANVISNINGER GEM DISSE ANVISNINGER Kun til HydroJet Spa INSTALLATION...
Page 14
BETJENING • Tænd for HydroJet funktionen på dit SPA, og lyset tændes. • Tryk på knappen: Skift lysshow. • Tryk på knappen og hold den nede i 3 sekunder: Sluk. • Tryk igen: Tænd. • Drej lyset for at justere vandstrømmen og LED’ens lysstyrke.
Page 15
Luz LED ColorJet Modelo Nº: #58471 CC 4,2 V Máx. 0,4 W IP68 1m Máx. ambiente: 45ºC Circuito de Classe 2 AVISOS LEIA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Apenas para HydroJet Spa INSTALAÇÃO...
Page 16
FUNCIONAMENTO • Ligue a função HydroJet do seu SPA e a luz ligará. • Pressione o botão: Altere o espetáculo de luz. • Pressione e mantenha durante 3 segundos: Desligue. • Pressione de novo: Ligue. • Rode a luz para ajustar o fluxo de água e o brilho do LED.
Page 17
LYXNIA LED COLORJET ΧΡΩΜΑΤΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ ΑΡ.:#58471 DC 4,2 V ΜΕΓ. 0,4 W IP68 1m ΜΕΓ. ΘΕΡΜ. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ: 45ºC ΚΥΚΛΩΜΑ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ 2 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ, ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΜΟΝΟ ΓΙΑ HydroJet Spa ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ...
Page 18
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ • ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ HydroJet Jet ΤΟΥ ΔΙΚΟΥ ΣΑΣ SPA ΚΑΙ ΤΟ ΦΩΣ ΘΑ ΑΝΑΨΕΙ. • ΠΙΕΣΤΕ ΤΟ ΠΛΗΚΤΡΟ: ΑΛΛΑΞΤΕ ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΩΝ ΕΦΕ. • ΠΙΕΣΤΕ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΠΑΤΗΜΕΝΟ ΓΙΑ 3 ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΑ: ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ. • ΠΙΕΣΤΕ ΞΑΝΑ: ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ. • ΠΕΡΙΣΤΡΕΨΤΕ ΤΟ ΦΩΣ ΓΙΑ ΝΑ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ...
Page 19
Светодиодная подсветка ColorJet Модель № 58471 4,2 В пост. тока Макс. 0,4 Вт IP68 1 м Макс. темпер. окруж. среды: 45ºC Электрическая цепь класса 2 ВНИМАНИЕ ПРОЧИТАЙТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ. СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ. Только для спа-бассейнов HydroJet УСТАНОВКА...
Page 20
ЭКСПЛУАТАЦИЯ • Включите функцию HydroJet спа-бассейна, и подсветка включится. • Нажмите кнопку: изменится световой эффект • Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд: подсветка выключится. • Нажмите еще раз: подсветка включится. • Поворачивайте светодиодную подсветку для регулирования расхода воды и яркости свечения.
Page 21
Světlo ColorJet LED Číslo modelu 58471 4,2 V ss Max. 0,4 W IP68 1m Max. teplota okolí: 45ºC Obvod třídy 2 VAROVÁNÍ ČTĚTE A RESPEKTUJTE VŠECHNY POKYNY, TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE Pouze pro vířivku HydroJet INSTALACE...
Page 22
POUŽÍVÁNÍ • Zapněte ve své vířivce funkci HydroJet a světlo se rozsvítí. • Stiskněte tlačítko: Změna světelné show • Stisknutí po dobu 3 sekund: Vypnutí. • Další stisknutí: Zapnutí. • Otočením světla nastavíte proud vody a jas LED světla. ÚDRŽBA Pokud se nepoužívá, uložte na suchém místě.
Page 23
ColorJet LED-lys Modell nr.:#58471 DC 4.2V Maks. 0,4W IP68 1m Maks. ambient temp.: 45ºC Klasse 2 krets ADVARSEL LES OG FØLG ALLE INSTRUKSJONENE TA VARE PÅ INSTRUKSJONENE Gjelder bare for HydroJet Spa INSTALLASJON...
Page 24
BRUK • Slå på HydroJet-funksjonen på spa-et og lyset vil bli slått på. • Trykk på knappen: Endre lysvisningen • Trykk og hold i 3 sekunder.: Slå av. • Trykk en gang til: Slå på. • Vri på lyset for å justere vannstrømmen og LED-lysets lysintensitet.
Page 25
ColorJet lysdiod Modell nr.:#58471 DC 4.2V Max. 0.4W IP68 1m Max.omgivningstemp.: 45ºC Klass 2 kretst VARNING LÄS OCH FÖLJ ALLA INSTRUKTIONER OCH SPARA DESSA INSTRUKTIONER Endast för HydroJet Spa INSTALLATION...
Page 26
ANVÄNDNING • Sätt på HydroJet-funktionen på ditt SPA så tänds lampan. • Tryck på knappen: Ändra på ljusshowen • Tryck och håll inne i 3 sekunder: Stäng av. • Tryck igen: Sätt på. • Vrid på lampan för att justera vattenflödet och LED-lampans ljusstyrka.
Page 27
ColorJet-led-valo Malli nro: 58471 DC 4.2V Maks. 0.4 W IP68 1m Maks. ympär. lämpö: 45ºC Luokka II VAROITUS LUE JA NOUDATA KAIKKIA NÄITÄ TURVAOHJEITA Vain HydroJet Spa-altaat ASENNUS...
Page 28
KÄYTTÖ • Käynnistä SPA:n HydroJet-toiminto ja valo syttyy. • Paina painiketta: Muuta valon käyttäytymistä • Paina ja pidä painettuna 3 sekunnin ajan: Kytke pois päältä. • Paina uudelleen: Kytke päälle. • Kääntämällä valoa voit säätää vedenvirtaus ta ja LED-valon kirkkautta. KUNNOSSAPITO Kun tuotetta ei käytetä, säilytä...
Page 29
Tryska s farebným LED svetlom Model č.:#58471 CC 4,2 V Max. 0,4 W IP68 1m Max. tepl. prostredia: 45ºC Obvod 2. triedy UPOZORNENIA PREČÍTAJTE SI VŠETKY POKYNY A DODRŽUJTE ICH. NÁVOD SI ODLOŽTE. Iba pre kúpele HydroJet INŠTALÁCIA...
Page 30
PREVÁDZKA • Zapnite funkciu HydroJet vášho KÚPEĽA a svetlo sa rozsvieti. • Stlačenie tlačidla: Zmení sa svetelná šou. • Stlačenie a podržanie na 3 sekúnd: Vypnutie. • Opakované stlačenie: Zapnutie. • Otočením svetla upravíte prietok vody a jas LED svetla. ÚDRŽBA Pokiaľ...
Page 31
Światło LED ColorJet Model nr: #58471 CC 4,2 V Max. 0,4W IP68 1m Maks. temp. środowiska: 45ºC Obwód 2 klasy OSTRZEŻENIE PRZECZYTAJ I POSTĘPUJ ZGODNIE Z WSZYSTKIMI NINIEJSZYMI INSTRUKCJAMI BEZPIECZEŃSTWA Tylko do HydroJet Spa INSTALACJA...
Page 32
UŻYTKOWANIE • Włącz funkcję HydroJet w Twoim SPA, aby zapali się światło. • Naciśnięcie przycisku: Zmienia pokaz świateł • Naciśnięcie przycisku i przytrzymanie przez 3 sekundy: Wyłącza. • Ponowne naciśnięcie: Włącza. • Przekręcić światło, aby uregulować przepływ wody oraz jasność diody LED. KONSERWACJA Przechowywać...
Page 33
ColorJet LED világítás 58471-es modell 4,2 V DC Max. 0,4 W IP68 1m Max. körny. hőm: 45ºC 2. osztályú áramkör FIGYELMEZTETÉS MINDEN UTASÍTÁST OLVASSON EL ÉS TARTSA BE AZ AZOKBAN FOGLALTAKAT – ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT Csak a HydroJet fürdőmedence esetén...
Page 34
HASZNÁLAT • Kapcsolja be a fürdőmedencéje HydroJet funkcióját, mire a világítás bekapcsol. • Nyomja meg a gombot: Fényjáték megváltoztatása. • Tartsa 3 másodpercig lenyomva: Kikapcsolás. • Újbóli megnyomás: Bekapcsolás. • A vízáramlás és a LED világítás erősségét a világítás elforgatásával lehet beállítani. KARBANTARTÁS Tárolja száraz helyen, ha nem használja a terméket.
Page 35
ColorJet LED gaismas ierīce Modelis Nr. #58471 DC 4,2V Maks. 0,4W IP68 1m Maks.istabas temp.: 45ºC 2. klases jauda BRĪDINĀJUMS IZLASIET UN IEVĒROJIET VISAS NORĀDES; SAGLABĀJIET ŠĪS NORĀDES Tikai HydroJet Spa UZSTĀDĪŠANA...
Page 36
IZMANTOŠANA • Ieslēdziet HydroJet funkciju savā SPA, tad gaismiņa ieslēgsies. • Nospiediet pogu: Mainiet gaismas parādīšanos. • Nospiediet un turiet 3 sekundes: Izslēgšana. • Nospiediet vēlreiz: Ieslēgšana. • Groziet gaismu, lai pielāgotu to ūdens plūsmai un LED spilgtumam. TEHNISKĀ APKOPE Kad tas netiek izmantots, glabājiet sausā...
Page 37
Spalvota šviesos diodų lemputė Modelio Nr.#58471 DC 4,2 V Maks. 0,4 W IP68 1m Maks. aplinkos: 45ºC 2-os klasės grandinė ISPĖJIMAS PERSKAITYKITE IR LAIKYKITĖS VISŲ INSTRUKCIJŲ. PASILIKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS ATEIČIAI Skirta tik „HydroJet Spa“ SURINKIMAS...
Page 38
NAUDOJIMASIS • Įjunkite savo SPA „HydroJet“ funkciją, ir šviesa užsidegs. • Paspauskite mygtuką: keisti šviesų demonstraciją. • 3 sekundes laikykite mygtuką nuspaudę: išjungti. • Vėl paspauskite: įjungti. • Norėdami reguliuoti vandens srautą ir LED ryškumą, pasukite šviesą. PRIEŽIŪRA Nenaudodami laikykite sausoje vietoje. UTILIZAVIMAS Perbrauktos šiukšlių...
Page 39
LED luč ColorJet Model št. #58471 DC 4,2 V Največ 0,4 W IP68 1m Najvišja zunanja temperatura: 45ºC tokokrogi za napajanje opreme razreda II OPOZORILO PREBERITE IN UPOŠTEVAJTE VSA NAVODILA. NAVODILA SHRANITE. Samo za masažne bazene HydroJet Spa VGRADNJA...
Page 40
DELOVANJE • Vključite funkcijo HydroJet vašega masažnega bazena in luč se prižge. • Pritisnite gumb: Spreminjanje barv • Pritisnite in zadržite pritisnjeno 3 sekunde za izklop. • Znova pritisnite za vklop: • Z obračanjem luči lahko nastavite pretok vode in svetlost LED luči. VZDRŽEVANJE Kadar izdelka ne potrebujete, ga shranite na suhem mestu.
Page 41
ColorJet LED lamba Model No.:#58471 DC 4.2V Maks. 0.4W IP68 1m Maks.ortam: 45ºC Sınıf 2 devre UYARI TÜM GÜVENLİK TALİMATLARINI OKUYUN, ONLARA UYUN VE TALİMATLARI SAKLAYIN Sadece HydroJet Spa için KURULUM...
Page 42
ÇALIŞTIRMA • SPA'nızın HydroJet işlevini açın, ışık yanacaktır. • Düğmeye basın: Işık gösterisi değişir • 3 saniye basılı tutun: Kapanır. • Bir daha basın: Açılır. • Su akışını ve LED parlaklığını ayarlamak için aydınlatma cihazını döndürün. BAKIM Kullanılmadığı zamanlarda kuru bir yerde saklayın. ATIM Üzeri çizgili tekerlekli çöp kutusunun anlamı: Elektrikli cihazları...
Page 43
Lumină LED ColorJet Model Nr. 58471 DC 4,2 V Max. 0,4 W IP68 1m Temp. ambientală maximă: 45ºC Circuit clasa 2 AVERTISMENT CITIȚI ȘI RESPECTAȚI TOATE INSTRUCȚIUNILE SALVAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI Numai pentru HydroJet Spa INSTALARE...
Page 44
OPERAREA • Porniți funcția HydroJet Spa a piscinei dvs. și se va aprinde lumina. • Apăsaţi butonul: Schimbați spectacolul de lumini. • Apăsați și țineți apăsat timp de 3 secunde: Opriți. • Apăsați încă o dată: Porniți. • Răsuciți lumina pentru a ajusta debitul de apă și luminozitatea LED-ului.
Page 45
Светодиодна светлина ColorJet Модел № # 58471 DC 4.2V Макс. 0.4W IP68 1m Макс.помещение: 45ºC Клас 2 верига BHИMAHИЕ ПРОЧЕТЕТЕ И СПАЗВАЙТЕ ВСИЧКИ ИНСТРУКЦИИ, ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ Само за HydroJet Spa ИНСТАЛИРАНЕ...
Page 46
ФУНКЦИОНИРАНЕ • Включете функцията HydroJet на вашият СПА басейн и светлината ще се включи. • Натиснете бутона: Промяна на светлинното представление. • Натиснете и задръжте за 3 секунди: Изключване. • Натиснете отново: Включване. • Завъртете лампата за да регулирате водния поток...
Page 47
LED svjetlo ColorJet Model br. #58471 DC 4,2 V Najv. 0,4 W IP68 1m Najviša okolna temperatura: 45ºC Razred 2 strujnog kruga UPOZORENJE PROČITAJTE, PRIDRŽAVAJTE SE I SPREMITE OVE UPUTE Samo za bazen HydroJet Spa POSTAVLJANJE...
Page 48
RUKOVANJE • Uključite funkciju HydroJet na svojem bazenu SPA i svjetiljka će se upaliti. • Pritisnite gumb: Promijenite način rada svjetiljke. • Držite pritisnutim 3 sekundi: isključivanje. • Pritisnite ponovno: uključivanje. • Okrenite svjetljiku kako biste namjestili protok vode i svjetlinu LED. ODRŽAVANJE Držite na suhom mjestu kada se ne upotrebljava.
Page 49
LED-lamp ColorJet Mudel nr 58471 DC 4,2 V Max 0,4 W IP68 1m Keskkonnatemperatuur: 45ºC Vooluklass 2 HOIATUS LUGEGE KÕIK OHUTUSJUHISED LÄBI JA HOIDKE NEED ALLES Ainult HydroJet Spa jaoks PAIGALDUS...
Page 50
KASUTAMINE • Lülitage basseinis sisse HydroJet-funktsioon ja tuled hakkavad põlema. • Nupuvajutus: muudab tulede vaadet. • Nupu allhoidmine 3 sekundit: lülitub välja. • Nupu uuesti vajutamine: toide lülitub sisse. • Veevoolu ja LED-i heleduse muutmiseks keerake tuld. HOOLDUS Kui seadet ei kasutata, siis hoidke seda kuivas kohas. JÄÄTMEKÄITLUS Läbikriipsutatud prügikasti kujutise tähendus on järgmine.
Page 51
ColorJet LED svetlo Broj modela #58471 DC 4,2V Maks. 0,4W IP68 1m Maks. temperatura okruženja: 45ºC Kolo Kategorije 2 UPOZORENJE PROČITAJTE I PRATITE SVA UPUTSTVA, SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA Samo za HydroJet Spa POSTAVLJANJE...
Page 52
RUKOVANJE • Uključite funkciju HydroJet na vašem SPA i svetlo će biti uključeno. • Pritisnite dugme: Promenite vrstu light show-a. • Pritisnite i držite 3 sekunde: Isključite. • Pritisnite ponovo: Uključite. • Okrenite svetlo da biste podesili protok vode i ačinu LED svetla.
Page 56
Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, 98-104 Carnarvon Street, Silverwater, NSW 2128, Australia Tel: Australia: (+61) 29 0371 388; New Zealand: 0800 142 101 Exported by/Exporté...