Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Ce manuel d'instructions contient des informations sur différents modèles. Lire et conserver ce manuel pour
référence future. Ce manuel contient des informations importantes concernant :
informations de FONCTIONNEMENT et de MONTAGE
Conserver les informations suivantes sur la machine. Ces informations sont nécessaires en cas de perte de la machine, de vol ou de
commande de pièces détachées.
Le propriétaire doit être certain que toutes les informations concernant la machine sont incluses avec celle-ci. /
Ces informations incluent le Manuel d'instructions, les PIÈCES DE RECHANGE et la GARANTIE. Ces
informations doivent être incluses pour garantir le respect des lois nationales et autres lois applicables.
Reg. Entreprises de Perugia - CF / P. IVA (code TVA) 01629170547
INFORMATIONS SUR LE PRODUIT
Traduction des instructions originales
Site Internet
AGRIEURO srl
Frazione San Venanzo 11-06.049 - Spoleto - Italia PG-
GT-MR 76
Code 108483
www.agrieuro.fr
Les RÈGLES DE SÉCURITÉ Les

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AGRIEURO GT-MR 76

  • Page 1 Le propriétaire doit être certain que toutes les informations concernant la machine sont incluses avec celle-ci. / Ces informations incluent le Manuel d'instructions, les PIÈCES DE RECHANGE et la GARANTIE. Ces informations doivent être incluses pour garantir le respect des lois nationales et autres lois applicables. GT-MR 76 Code 108483 Traduction des instructions originales www.agrieuro.fr...
  • Page 2 SOMMAIRE Ce manuel d'instructions contient des informations sur différents ATTENTION : modèles. Ce manuel est conçu pour les personnes qui ont un minimum Les fumées d’échappement du moteur et certains de de capacité mécanique. Comme pour de nombreux manuels composants contiennent émettent d’entretien, toutes les étapes ne sont pas illustrées.
  • Page 3 MANUEL D’UTILISATION (Traduction des instructions originales) 14. Faire attention au trafic quand on opère à proximité ou si on traverse les rues 15. Faire beaucoup lors du chargement ou du déchargement de la machine dans une remorque ou un camion. 16.
  • Page 4 MANUEL D’INSTRUCTIONS (Traduction des instructions originales) de remplacer la lame tous les 2 ans. Garder la machine dans de bonnes conditions de travail. ● Il est interdit d’enlever ou de manipuler les dispositifs de sécurité. Vérifier régulièrement le bon fonctionnement. Pour réduire le risque d'incendie, tenir le tracteur tondeuse propre, vérifier qu’il n’y a pas d’herbe, feuilles ou accumulation d’autres débris.
  • Page 5 GUIDE POUR TONDRE LE GAZON EN SÉCURITÉ Quiconque utilise un équipement bien nivelé. Apprendre l'emplacement de étrangers qui ne peuvent pas être enlevés, fonctionnant à haute puissance doit toutes les commandes du tracteur. Savoir tels que des tuyaux, des bûches ou des apprendre à...
  • Page 6 GUIDE POUR TONDRE LE GAZON EN SÉCURITÉ le tracteur arrive déjà monté, vérifier qu'il autour d'un tracteur tondeuse. Le moteur, tracteur tondeuse pendant son utilisation. Faire beaucoup d’attention lors de a été correctement monté avant la transmission et le silencieux utilisation.
  • Page 7 GUIDE POUR TONDRE LE GAZON EN SÉCURITÉ le symptôme d’un problème. Maintenir vitesse maximale autorisée. Sur les Diminuer la vitesse lors de l'utilisation du pentes, ralentir la vitesse et faire tous les écrous, boulons et vis serrés pour bac de ramassage. s’assurer que l’appareil soit dans des Si l’on change légèrement la direction ou attention, en s’assurant que le tracteur...
  • Page 8 Voici la marche à suivre : AVANT DE TONDRE LA PELOUSE : • Porter des vêtements adaptés. Porter des chaussures rigides, non pas des sandales ou des chaussures de tennis. • Contrôler la lame. Remplacer une lame tordue, fissurée ou endommagée uniquement par une lame de rechange approuvée par le fabricant d'origine.
  • Page 9 ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT UNIVERSELLES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT L'acide sulfurique peut provoquer la DANGER : Garder les enfants et les UNIVERSELLES tierces personnes éloignés de la cécité ou de graves brûlures. NOTE IMPORTANTE : Certaines des machine. Laver immédiatement les yeux à l'eau. étiquettes suivantes se trouvent sur DANGER : Ne pas monter sur la Demander immédiatement une...
  • Page 10 MONTAGE MONTAGE ATTENTION : Avant le montage ou l’entretien de l’appareil, retirer le fil de la Lire et suivre les instructions de montage et de réglage de votre tracteur. Tous bougie. les attaches sont situées dans le sac de pièces. Ne jeter aucune pièce fournie avant de terminer le montage de la machine.
  • Page 11 MONTAGE ASSEMBLER LE SIÈGE desserrer les deux boulons à ailettes (A). Faire glisser le Utiliser les attaches illustrées ici pour installer le siège. Les siège en avant ou en arrière le long des trous de réglage attaches sont montrées en taille réelle. comme montré.
  • Page 12 MONTAGE Retirer les capuchons de protection des bornes de la LA BATTERIE N'A PAS BESOIN D'ENTRETIEN batterie. NOTE IMPORTANTE : Avant de connecter les câbles de batterie à la batterie, vérifier la date imprimée sur la Utiliser un chargeur de 12 volts pour charger la batterie. batterie.
  • Page 13 MONTAGE ATTENTION ! Avant le montage ou l’entretien du IMPORTANT ! AVANT DE COMMENCER tracteur tondeuse retirer le fil de la bougie. Vérifier le niveau d'huile dans le moteur. □ Remplir avec du carburant propre et frais. □ AVVERTISSEMENT : Dans ce manuel d'instructions, Vérifier la hauteur du plateau de coupe du tracteur.
  • Page 14 MISE EN FONCTIONNEMENT Allumage Pédale Frein / Embrayage Commande de contrôle de rotation de la lame Frein de stationnement Levier de levage Levier de changement de vitesses Levier commande de l’accélérateur EMPLACEMENT DES COMMANDES levier de vitesses pour changer la vitesse de la machine. CONTRÔLE DE LA ROTATION DE LA LAME : Utiliser la LEVIER DE LEVAGE :...
  • Page 15 MISE EN FONCTIONNEMENT être attaché au tracteur est de 200 lb. Le poids brut est le poids ACCESSOIRES de l'outil ou de la remorque et de toute charge pouvant être Cette tondeuse autoportée peut être équipée d'accessoires chargée dessus. différents. Voir la page relative dans ce manuel. Divers Ne pas travailler sur des pentes supérieures à...
  • Page 16 MISE EN FONCTIONNEMENT UTILISER LE LEVIER DE CHANGEMENT DE 3. Pour avancer, déplacer le levier de changement de vitesse pour régler la vitesse d'avancement. Pour revenir en arrière, VITESSES déplacer le changement de vitesse en position inversée. Pour modifier la vitesse d'avancement ou le sens de la machine, suivre la procédure ci-dessous.
  • Page 17 MISE EN FONCTIONNEMENT ACTIONNER LE FREIN DE STATIONNEMENT Pousser complètement le pédale d'embrayage/frein vers l’avant. Frein de stationnement Soulever le levier de frein (Illustration 10). Pédale Retirer le pied de la pédale de frein/embrayage puis relâcher le levier du Frein / frein de stationnement.
  • Page 18 MISE EN FONCTIONNEMENT COMMENT INSTALLER LE DÉFLECTEUR D'ÉCHAPPEMENT LATÉRAL ATTENTION : Pour éviter un démarrage accidentel du Retirer les vis qui fixent le couvercle pour la coupe moteur, débrancher le fil de la bougie. S’assurer que la mulching (voir Figure 12). commande de rotation de la lame est en position Soulever le couvercle.
  • Page 19 MISE EN FONCTIONNEMENT AVANT DE DÉMARRER LE MOTEUR l'humidité et provoquera la formation de dépôts acides pendant le stockage. Pendant la période de stockage, les CONTRÔLER L’HUILE. acides contenus dans le carburant peuvent endommager le AVVERTISSEMENT : Le moteur est livré sans huile. système de carburant.
  • Page 20 MISE EN FONCTIONNEMENT COMMENT UTILISER LE BOÎTIER DU PLATEAU DE COUPE ATTENTION : Le couvercle du système mulching est Déplacer lentement la commande de rotation de la lame un dispositif de sécurité. Ne pas retirer le couvercle. Le jusqu'à la position « ENGAGE ». déflecteur force l'évacuation de l'herbe coupée au sol.
  • Page 21 ENTRETIEN CONSEILS POUR LES OPERATIONS DE COUPE Vérifier la hauteur de coupe de la tondeuse pour garantir des résultats optimaux. Voir le paragraphe « Comment régler la hauteur du boîtier du plateau de coupe » dans la section « Entretien ». S’assurer que les pneus des roues du tracteur sont gonflés à...
  • Page 22 ENTRETIEN Contrôler - régler : Se référer à la section ENTRETIEN Commande de rotation de la lame Frein Embrayage Volant Lubrifier la coque du logement du plateau de coupe. Se référer aux instructions Où lubrifier. Vérifier le silencieux. Se référer à la section ENTRETIEN Couple •...
  • Page 23 ENTRETIEN CONTRÔLER LA LAME ATTENTION : Avant d'inspecter ou de retirer la Adaptateur de lame Lame lame, débrancher le fil de la bougie. Si la lame heurte un objet, arrêter le moteur. Vérifier que la machine n'est pas endommagée. La lame a des bords tranchants. S’il faut Rondelle Rondelle élastique bombée Écrou...
  • Page 24 ENTRETIEN CONTRÔLER LA COMMANDE DE ROTATION DE LA courroie d'entraînement de la tondeuse autoportée. Voir LAME la section « Comment remplacer la courroie d'entraînement du tracteur ». Si le remplacement de la courroie ne résout pas ATTENTION : Pour éviter les blessures, la commande le problème, contacter son revendeur.
  • Page 25 ENTRETIEN CONTRÔLER ET RÉGLER LE FREIN DE Frein STATIONNEMENT Pousser la pédale du frein / embrayage complètement vers l'avant. Insérer le frein de stationnement. Déplacer le levier d’accélération en position neutre (N). Pousser l’appareil. Si les roues arrière tournent, régler ou remplacer les plaquettes de frein.
  • Page 26 ENTRETIEN RÉGLER LE LEVIER DE CHANGEMENT DE VITESSE Si la position NEUTRAL du levier de vitesses ne correspond pas à celle de la boîte de vitesses, la régler comme suit. Éteindre le moteur Retirer l'écrou de réglage de l’empiècement de Écrou réglable changement de vitesse (Figure 21).
  • Page 27 ENTRETIEN Batterie Terminal positif (+) Câble noir Câble rouge Borne de batterie...
  • Page 28 ENTRETIEN OÛ FAUT-IL LUBRIFIER ? Appliquer la graisse avec un pinceau dans les zones indiquées. Lubrifier les zones indiquées avec de l'huile moteur. AVVERTISSEMENT : Lubrifier l'ensemble de la direction. AVERTISSEMENTS : Si la machine est utilisée dans des zones sèches avec du sable, utiliser un spray à...
  • Page 29 ENTRETIEN COMMENT RÉGLER LA HAUTEUR DU BOÎTIER DU PLATEAU DE COUPE Si la tondeuse est à niveau, la lame coupera plus facilement et la pelouse sera plus belle. ATTENTION : Avant de vérifier, régler ou réparer la Levier de levage machine, débrancher le fil de la bougie.
  • Page 30 ENTRETIEN RETIRER LE BOÎTIER DU PLATEAU DE COUPE ASSEMBLER LE LOGEMENT DU PLATEAU DE Déplacer la commande COUPE de rotation de la lame sur Pousser le logement du plateau de coupe sous le côté droit position de la machine. « DISENGAGE ». Mettre la courroie d'entraînement autour de la poulie principale.
  • Page 31 ENTRETIEN S’assurer que le côté V de la courroie est contre la poulie. REMPLACER LA COURROIE DE TRANSMISSION Monter la dernière partie de la courroie d'entraînement RETIRER LA COURROIE autour de la poulie de transmission. Retirer le boîtier du plateau de coupe. Voir la section S’assurer que la courroie d'entraînement est à...
  • Page 32 ENTRETIEN REMPLACER LA COURROIE DE TRANSMISSION courroie d'entraînement autour de la poulie des lames. Tirer le dispositif de verrouillage de la courroie loin de la Retirer le boîtier du plateau de coupe. Voir la section du poulie d'activation. Mettre la courroie d'entraînement manuel «...
  • Page 33 ENTRETIEN COMMENT ASSEMBLER LES ROUES Goupille Si les roues doivent être retirées pour l'entretien, s’assurer Écrou de roue qu'elles sont remontées comme suit. Rondelle Rondelle Roue avant 1. S’assurer que la valve de roue se trouve à l'extérieur du tracteur. Faire glisser la roue avant sur le mandrin (Voir Figure 32).
  • Page 34 ENTRETIEN COMMENT REMPLACER LE FUSIBLE Si le fusible est brulé le moteur ne démarre pas Le fusible est situé à côté de la batterie. Retirer le fusible et le remplacer par un Fusible pour voitures fusible pour voitures (Figure 34). nettoyer fréquemment le dessus du logement du plateau de COMMENT NETTOYER LE BOÎTIER DU PLATEAU coupe.
  • Page 35 TABLEAU POUR LA RÉSOLUTION DES PROBLÈMES PROBLÈME : Le moteur ne démarre pas. puissance. Nettoyer la grille d'air. Suivre les étapes de la section « Démarrer le moteur » dans ce Contrôler l’huile du moteur. manuel. Régler le carburateur. Modèles avec démarrage électrique : nettoyer les connecteurs des Remplacer le filtre de carburant.
  • Page 36 COMMENT COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE ? Utiliser seulement des pièces de rechange d’origine. Contacter le revendeur.
  • Page 37 PIÈCES DE RECHANGE DU CADRE ET COMPARTIMENT MOTEUR 26 27...
  • Page 38 PIÈCES DE RECHANGE DU CADRE ET COMPARTIMENT MOTEUR Clé Description Réf. Description Réf. seat 690566 26x263 1401027E70 Tige, accessoire de Hood 1401110 capot Ressort, plate-forme de Washer 17x47 1401282 siège 1401056E7 bolt 1001054 Support, tige d'hélice Boulon, Chariot 2x53 screw 26x201 1401036E70 Support, Charnière...
  • Page 39 PIÈCES DE RECHANGE FONCTIONNE MENT DU MOUVEMENT < < < Iuf. 46— 56—V 47—*/ 10 74 F-030603C...
  • Page 40 F-030603C...
  • Page 41 PIÈCES DE RECHANGE Actionnement du mouvement Clé Clé Description Réf. Description Réf. — Engine Boulon, Chariot 2x53 bolt 1x134 SHOULDER 9x73 Assemblage de 1401207 Poulie, tendeur 690410 Rondelle 18x32 Courroie, Motion 37x110 bouclier, chaleur screw 25x2 Poulie, Split Stack 1401066 Drive 1401251 WASHER...
  • Page 42 Flange 15x79 exhaust tube 1401357MA Support, Support 1401059 screw 6X103MA Écrou, Réglage 94815 screw 26X263MA POCHETTE 1401078 ROULEMENT 740244 Ensemble de bras 1401128 bearing 43846 INSERT Anneau, Retenue 11x7 BOUCLIER 1401396MA d'embrayage THERMIQUE Poulie, Entraînement 1401077 * Lors de la commande d'un pneu, vous assurer également de fournir la marque du pneu afin que le motif de la bande de roulement corresponde à...
  • Page 43 ,...
  • Page 44 PIÈCES DE RECHANGE Volant Clé Clé Description Réf. Description Réf. Volant, Direction 95185 Pignon 14010 (Noir) Insert, Direction 711326 bolt 1x146 Console, Basse (Noir) 1401044 E-Ring, Retenue 11x28 Console, basse (gris) 1401045 Cotter Pin 30x35 09413 screw 26x270 Retenue, Printemps Roulement, direction 09413 1401090...
  • Page 45 PIÈCES DE RECHANGE POUR LA SUSPENSION DU BOÎTIER DU PLATEAU DE COUPE aupara vant ? <<< < < <...
  • Page 46 PIÈCES DE RECHANGE POUR LA SUSPENSION DU BOÎTIER DU PLATEAU DE COUPE Clé Clé Description Réf. Description Réf. Poignée, levier de 92697 Flange 15x79 levage LEVER 1401117 Flange 15x84 Ressort, Rallonge 165x154 Spring 1401147 Tampon, friction 94137 Cintre, avant 1401040 Washer 17x45 LEVER...
  • Page 47 PIÈCES DE RECHANGE POUR LA SUSPENSION DU BOÎTIER DU PLATEAU DE COUPE...
  • Page 48 PIÈCES DE RECHANGE POUR LA SUSPENSION DU BOÎTIER DU PLATEAU DE COUPE Clé Clé Description Réf. Description Réf. Courroie, Lame 37x111 Lien, bras de renvoi 1401119 Entraînement Poulie, entrée 1401092 bolt 25x7 Support, montage de Locknut M6 15x121 1401052 frein Flange 15x98 Entretoise,...
  • Page 49 PIÈCES DE RECHANGE DU SYSTÈME ÉLECTRIQUE < Armatu yellow stator À à orange 亠 thé GRAPHIQUE REPRÉSENTATION —l —l Starte COMMUTATEUR SORT D'ALLUMAGE yello (MONTÉ EN POSITION OFF) SWFTC orange DÉSENG AGÉ Prise de force désactivé...
  • Page 50 PIÈCES DE RECHANGE SYSTÈME ÉLECTRIQUE N° Pièce Description n° Faisceau, Châssis Fil 250x1 Interrupteur, 14011 Allumage IGNITION 32734 IGNITION 10015 Commutateur, limite Fuse 54212 40707 le marché SOLENOID 94613 26x22 Vis, Montage Locknut M6 15x11 Câble, masse de 24x37 batterie Vis, câble de masse Batterie 92739...
  • Page 51 ......... _<g id="2" >*</g> Sur les pentes, se placer toujours derrière la tondeuse et couper en travers de la pente, jamais vers le haut ou vers le bas. Lors du travail sur des pentes avec tracteur tondeuse, conduire toujours dans le sens 10 DÉGRÉS 15 DÉGRÉS de la pente, vers le haut ou vers...
  • Page 52 COUPER ICI POUR UTILISER LE GUIDE SUR LES PENTES...
  • Page 53 ACCESSOIRES POUR TRACTEUR TONDEUSE (Attelage arrière) Votre tondeuse autoportée peut faire bien plus ! Les accessoires présentés sur cette page peuvent être utilisés sur votre tracteur et fixés à l'arrière. Contactez le revendeur pour de plus amples informations. Bac de ramassage Balayeuse FABRIQUÉ...

Ce manuel est également adapté pour:

108483