All manuals and user guides at all-guides.com
CONNECTING THE MONITOR
1. Power off the computer.
2. Connect the monitor's signal cable to the graphic card.
3. Plug in the monitors power cord.
4. Power on the computer, and the monitor
5. Connect the Stereo cable to the line out jack of sound card.
6. Connect the Mono cable to the Mic jack of the sound card.
1. Computer ausschalten.
2. Monitor-Signalkabel mit der Grafikkarte Ihres Computers verbinden.
3. Monitor an das Netz anschließen.
4. Computer und Monitor anschalten.
5. Schliessen Sie das Stereo-Kabel an die Line-Out-Anschlussbuchse der Sound-Karte.
6. Schliessen Sie das Mono-Kabel an die Mikrofon-Anschlussbuchse der Sound-Karte.
1. Éteindez l'ordinateur.
2. Connectez le câble de signal du moniteur avec la carte graphique.
3. Branchez le câble du moniteur.
4. Mettez l'ordinateur et le moniteur en circuit.
5. Branchez le câble stéréo à la broche femelle du Line Out de la carte son.
6. Branchez le câble mono à la broche femelle du microphone de la carte son.
9
10
MIC NOTE:
Microphone is a highly sensitive part, it would easily induce noise from the speaker, therefore, please disconnect
the MONO cable if you do not use it, or lower the level of MIC in the MIXER application of your sound card to
avoid such noise.
HINWEISE ZUM MIKROFON:
Das Mikrofon ist ein hochempfindliches Zubehörteil und kann den Ton vom Lautsprecher leicht induzieren.
Ziehen Sie daher das Mono-Kabel aus oder setzen Sie den Pegel des MIC in der MIXER-Applikation Ihrer
Sound-Karte herunter, wenn Sie es nicht benötigen, um somit störgeräuschen vorzubeugen.
NOTES POUR LE MICROPHONE:
Le microphone est un accessoire suprasensible et peut facilement produire par induction le son de l'haut-parleur.
Pour cette raison, quand vous n'avez pas besoin du microphone, débranchez le câble mono ou réglez au
minimum le niveau du MIC dans l'applicafion MIXER (mélangeur du son) de votre carte de son, afin d'éviter des
bruits.
6