Enrubanneuse de balles. le guide rapide de mise en route ne remplace pas le manuel des opérateurs! veuillez consulter le manuel des opérateurs pour obtenir des renseignements plus détaillés (4 pages)
Sommaire des Matières pour Tanco 1814 Série
Page 1
AUTOWRAP 1814 MANUEL DE L'OPÉRATEUR 1814-M0511 Tanco Autowrap Ltd. Royal Oak Road Bagenalstown Co. Carlow Irlande Tél. : +353 0 5997 21336 Fax : +353 0 5997 21560 Courriel : info@tanco.ie Internet : www.tanco-autowrap.com...
Page 2
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP MANUEL DE L'UTILISATEUR AUTOWRAP 1814 CHAP. TABLE DES MATIÈRES PAGE INTRODUCTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ MISE EN PLACE / MONTAGE DE LA MACHINE. ALIMENTATION ELECTRIQUE ARRÊT D’URGENCE ...
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP AUTO WRAP 1814 Enrubanneuse de balles Tour Béquille Bras d’enrubannage Barre d'attelage Pare-chocs Distributeur Rouleaux coniques (option) Bras d'arrêt d'urgence Convoyeur de déchargement Bras de chargement Rouleaux basculants L'unité coupe-film...
Page 4
Consultez également le Chapitre 13.0 consacré aux conditions de garantie. TANCO AUTOWRAP Ltd se réserve le droit de modifier le produit et/ou ses spécifications techniques sans avertissement préalable et sans obligation de modification sur les produits déjà...
Page 5
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP Hauteur en position de travail. 3400 mm Largeur min./max. 2440 / 3215 mm Longueur min./max. 2540 / 3425 mm Poids 4500 kg Vitesse du bras d’enrubannage 25 tours/minute (recommandée) Vitesse du bras d’enrubannage 30 tours/minute (recommandée)
D’URGENCE dans ce manuel. BIEN CONNAÎTRE LE FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE. En cas de doute quant à la bonne utilisation ou maintenance du Tanco Autowrap, n’hésitez pas à contacter votre revendeur Tanco Autowrap. IMPORTANT ! ASSUREZ-VOUS À...
AUTOWRAP ZONES À RISQUE TANCO AUTOWRAP LTD a donné la priorité à la sécurité de l'opérateur. Cependant, il est encore impossible de protéger les personnes contre l’ensemble des dangers pouvant survenir dans toutes les zones à risque de la machine. Nous allons, par conséquent, passer en revue certains des dangers pouvant survenir lors de l’utilisation...
Page 8
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP Fig 2.2 2. RISQUE D'ÉCRASEMENT ENTRE LE CHASSIS/LA TOUR ET LE BRAS D’ENRUBANNAGE. Comme expliqué ci-dessus, la machine est équipée d’un bras d’enrubannage et d’un distributeur avec un rouleau de film plastique. Le bras d'enrubannage passe près du châssis à...
Page 9
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP 3. RISQUE D'ÉCRASEMENT ENTRE LA TOUR ET LE BRAS D’ENRUBANNAGE. Au cours du processus d’enrubannage, le bras d’enrubannage tourne autour de la balle. Chaque fois que le bras d’enrubannage passe au niveau de la tour/du châssis, il existe un risque de se faire écraser les doigts, les bras, voire le corps...
Page 10
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP piégé et de se faire écraser. Restez à l'écart de cette zone, et éloignez-en vos doigts et vos pieds. (Reportez-vous à la fig. 2-3). Fig 2.5 5. RISQUE D'ÉCRASEMENT PROVOQUÉ PAR LE SYSTÈME DE COUPE-FILM A l'extrémité...
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP Notez que les rouleaux basculants peuvent tourner et, même s'ils sont à l'horizontale, ils peuvent chuter brusquement. Cela peut entraîner un sérieux risque d'écrasement. Ne vous tenez jamais debout sur les rouleaux, entre ceux-ci ou en dessous. Si vous avez besoin de travailler dans cette zone, vérifiez toujours que tout est en position sécurisée, c'est-à-dire que les...
Page 12
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP Fig 2.7 Support de stationnement Attacher des outils de travail lourds a souvent des effets négatifs sur la conduite et la capacité de freinage du tracteur. Lors du transport sur la route, assurez-vous toujours que les freins hydrauliques de la machine sont reliés au tracteur et qu'ils fonctionnent correctement.
Page 13
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP MISE EN PLACE / MONTAGE DE LA MACHINE. Attention ! Il existe un risque d’écrasement lors du montage et du raccordement des outils de travail. Suivez à la lettre et avec attention les procédures de montage et utilisez des équipements de relevage séparés et appropriés pour faciliter l’exécution...
Page 14
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP Fig 3.4 Fig 3.5 MONTAGE DES DISTRIBUTEURS L'installation des distributeurs est effectuée à l'aide de deux vis M12. La hauteur du distributeur doit permettre d'appliquer le plastique aussi près que possible du centre de la balle à...
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP Alimentation électrique L’alimentation électrique de l'unité de commande de la machine et des éléments électro-hydrauliques devrait provenir directement de la batterie 12 volts du tracteur. Les câbles électriques de la batterie doivent avoir une section minimale de 2,5 mm². Le branchement à...
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP ARRÊT D’URGENCE Fig 5.2 Cette machine est équipée d’un bras de sécurité (2) sur le bras d’enrubannage (3) et son bon fonctionnement doit être testé avant toute utilisation. Le bras de sécurité est conçu pour empêcher le bras d'enrubannage de blesser les opérateurs ou d'endommager les objets, au moment du démarrage ou pendant...
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP IMMÉDIATEMENT. L’ARRÊT D’URGENCE DU BRAS EST PRÉVU POUR CONTRIBUER À RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURE GRAVE. IL EST IMPORTANT D’UTILISER CETTE MACHINE AVEC UNE EXTRÊME PRÉCAUTION. Illustration 5.3 Illustration 5-4 MONTAGE DU FILM PLASTIQUE Lors de la mise en place de la bobine de film plastique, assurez-vous d’abord que le...
Système de distribution à deux niveaux d’étirage Tanco Certaines machines Tanco Autowrap peuvent être équipées en option d'un système breveté d’étirage du film sur deux niveaux d’engrenage. Ce système permet de changer rapidement les niveaux d'étirage sur le distributeur de film plastique.
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP Manuel d'unité de commande pour 1814 Table Des Matières INTRODUCTION INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ ! Fonctions principales et affichage de l’unité de commande FONCTIONNEMENT ...
AUTOWRAP 1. Introduction L’unité de commande de l’enrubanneuse de balles Tanco Autowrap permet à l’opérateur de suivre et contrôler le fonctionnement de l’enrubanneuse de balles à tout moment au cours du cycle d’enrubannage. L'unité de commande est conçue pour les modèles : enrubanneuses à...
Page 21
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP Matrice de points de 32 Tableau 1 caractères sur deux lignes, écran rétroéclairé Bouton de Menu 4 fonctions pour affiche les données suivantes en • Définir nombre de tours mode de fonctionnement normal : •...
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP 2. Fonctionnement 2.1 Fonctionnement en mode automatique L’unité de commande est généralement utilisée en mode automatique pour « l'enrubannage instantané ». Le cycle complet peut être divisé en trois parties principales : Chargement, Enrubannage et Déchargement. La configuration par défaut de l'unité...
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP machine. Appuyez sur après avoir remis l’unité de commande sous tension afin de relancer le cycle d'enrubannage automatique là où il s'était arrêté. Sauf en cas d’urgence, n’arrêtez pas la machine en appuyant sur le bouton d’arrêt rouge afin de ne pas exercer de pression inutile sur la machine 2.3 Options manuelles en mode Automatique...
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP 2.4 Fonctionnement en mode Manuel « M » au centre de l'affichage indique que l'unité de commande est configurée en mode Manuel. Si ce n'est pas le cas, appuyez sur pour le sélectionner. En mode Manuel, vous maîtrisez totalement chaque étape du cycle d'enrubannage. Le logiciel détermine les fonctions manuelles qui peuvent être activées à un point précis du cycle d'enrubannage. Au cas où l'opérateur sélectionnerait par erreur une fonction à un certain stade du cycle d'enrubannage, cette opération ne sera pas exécutée. 2.5 Unité de commande portative L'unité de commande portative actionne manuellement les fonctions Bras de chargement levé/abaissé et Pince‐balle/Décompression de balle dans la fonction N (NORMAL). En S (seconde fonction), elle actionne les fonctions de Convoyeur abaissé/levé et alimentation/sortie. La fonction active est présentée à gauche de l'affichage de l'unité de commande. Voir ci‐dessous. Appuyez sur le bouton ESC pour passer de N à S. L'unité de commande portative permet de replier la machine pour la position de transport sur route et ou la déplier en position de travail. Reportez‐vous au paragraphe 10.9 pour plus de renseignements à ce sujet. N : Bras de chargement levé N : Bras de chargement S : Convoyeur levé...
Page 25
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP Affichage de la fonction active N : Bras de chargement S : Convoyeur Bouton ESC Basculement entre N : Bras de chargement et S : Convoyeur A : Mode automatique M : Mode manuel Icône présentant la fonction...
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP 2.5 Le menu Affichage Le menu d’affichage est divisé en 3 sections. En haut se trouvent les paramètres utilisés pour l’utilisation quotidienne de la machine, à savoir le nombre total de stocks et le nombre de tours.
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP 2.6 Sélectionner un total de stocks Il existe 10 registres de mémoires individuels qui vont du « Stock A » au « Stock J » pour l’ensemble des balles. Chaque fois qu’un cycle de balles est effectué, le total de stocks actuellement sélectionnés et le total général sont incrémentés de 1.
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP 3 Menu de paramétrage du type de balle L'enrubanneuse 1814 est équipée de capteurs placés sur les rouleaux basculants pour détecter la position angulaire de la balle. Ces informations sont utilisées par l'unité de commande pour optimiser l'application du film sur les balles rectangulaires. La vitesse de rotation de la balle est modifiée automatiquement pendant l'enrubannage pour assurer...
AUTOWRAP 4 Menu Paramètres de l’opérateur Les paramètres par défaut de la machine sont définis par Tanco pour un fonctionnement optimal de la machine. Cependant, l’opérateur peut modifier certains paramètres dans le menu « Paramètres de l’opérateur » pour s'adapter aux conditions d'utilisation.
Page 30
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP Décharger la 8 4,29 D urée pendant laquelle les rouleaux tournent afin de décharger la balle balle depuis les rouleaux basculants jusqu'au convoyeur de déchargement Conv. Niveau Non 4,57 P aramétré sur Non, le convoyeur reste abaissé pour le déchargement. Paramétré sur Oui, le convoyeur est relevé pour recevoir la balle déchargée. Langue Anglais 4,35 S élection de la langue d'affichage. RÉGLAGE DE LA SUPERPOSITION VITESSE DU BRAS D’ENRUBANNAGE Chargez une balle sur la machine. La vitesse du bras d'enrubannage devrait être réglée en usine à...
Et donc L'ENSILAGE SERA ENDOMMAGÉ ! La société Tanco ne saurait être tenue pour responsable en cas d'endommagement de l'ensilage du fait de l'impossibilité de superviser l'enrubannage et le stockage de vos balles. Cette vérification doit être effectuée par l'opérateur de la machine.
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP Cette séquence peut être exécutée automatiquement en appuyant sur si l'unité de commande est configurée pour fonctionner de cette façon. Reportez‐vous au Chapitre 7.0. Cependant, cela peut ne pas être adapté si le débit d'huile du tracteur varie. 10.3 Paramétrage des rouleaux basculants Il est possible de régler la largeur entre les rouleaux basculants en modifiant la position des goupilles d'arrêt en largeur et en déplaçant le cadre de fixation des rouleaux...
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP de maintenir la balle aussi haut que possible (la largeur du rouleau basculant est minimale). 10.5 DÉMARRAGE. Souvenez-vous que l’extrémité du film plastique doit être bloquée dans le dispositif coupe-film ou fixée à la balle avant de commencer le cycle d’enrubannage. Une fois l’extrémité...
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP 10.8 ARRÊT. A la fin de la séquence d'enrubannage, avant d'atteindre le nombre de tours requis, la vitesse du bras d'enrubannage est réduite et les unités coupe-film s'ouvrent pour saisir et couper le film. Les bras reviennent en position de repos et le bras d'enrubannage s'arrête.
Page 35
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP 10.11 Fonctionnement en continu Pour augmenter au maximum le rendement de l'enrubanneuse 1814, il est préférable de l'utiliser en mode Continu. Cette fonction peut être enclenchée ou déclenchée dans le menu «Paramètres de l'opérateur» de la commande. Lorsque le fonctionnement Continu est en marche (On), la machine charge une nouvelle balle et décharge...
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP 11.0 MAINTENANCE PÉRIODIQUE. 11.1 ROULEMENTS. Tous les points de pivotement sont équipés de bagues et doivent être graissés régulièrement. C'est en particulier le cas de ceux qui s'articulent régulièrement, notamment dans le bras de chargement, les rouleaux basculants, le convoyeur de déchargement et le coupe-film.
Page 37
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP 11.5 CYLINDRES HYDRAULIQUES. Assurez-vous que tous les cylindres hydrauliques sont fermés et que les tiges de cylindre découvertes sont couvertes de graisse lorsque vous rangez la machine. 11.6 RACCORDS RAPIDES. Assurez-vous que les raccords rapides restent propres et remettez les capuchons pare-poussière après utilisation.
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP 12.0 SCHÉMA DU CIRCUIT ÉLECTRIQUE 1814 Connecteur 8 voies Connecteur 8 voies Connecteur 8 voies...
Page 39
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP...
Page 40
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP...
Page 41
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP Trois (3) principes de base doivent être respectés DANS TOUS LES CAS si vous voulez que la machine fonctionne correctement. Pression de service : 175 bars Débit hydraulique : Pression de retour >55 l/min...
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP 13.0 DESCRIPTION DU SYSTÈME HYDRAULIQUE. L'enrubanneuse TANCO AUTOWRAP 1814 peut fonctionner sur les tracteurs équipés de systèmes hydrauliques à centre ouvert ou fermé ou de détection de charge. Vanne de régulation Saisie Bras de...
Page 43
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP Système hydraulique à centre ouvert La plupart des tracteurs sont équipés d'un système hydraulique « à centre ouvert » qui délivre une alimentation en huile continue. La machine 1814 est réglée de série pour cela. La vanne centrale ouverte/fermée est entièrement ouverte.
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP 13.2 Vannes hydrauliques à l'avant du châssis (Arrière) 1. Filtre à huile. L'indicateur montre l'état du filtre pendant que l'huile passe. 2. Vanne principale Cette vanne est actionnée par chaque fonction de la machine.
Page 45
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP 13.3 BLOC DISTRIBUTEUR DU BRAS D'ENRUBANNAGE. Le bloc distributeur du bras d'enrubannage est relié au moteur du bras d'enrubannage et il comprend 4 soupapes. Ces soupapes ont été soigneusement réglées en usine et ne doivent pas être modifiées.
Page 46
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP toujours à ce que seules des personnes qualifiées règlent les paramètres de ces vannes. 13.4 LE COUTEAU. Pour éviter une chute de la pression d'huile vers le couteau, afin que la longueur de film soit suffisante, un clapet de non-retour piloté...
Page 47
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP 14.0 POINTS À VÉRIFIER AVANT LE DÉPANNAGE. Ce Chapitre décrit les points de vérification que vous devez examiner si vous avez un problème avec la machine. Le Chapitre 17.0 examine le dépannage de manière plus détaillée.
Page 48
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP MAX. LA PRESSION DE RETOUR MAXIMALE AUTORISÉE EST DE 10 BARS. Nous recommandons un « retour libre » directement dans le réservoir. 14.3 ALIMENTATION ÉLECTRIQUE. Il est important de vérifier que toutes les fonctions reçoivent une alimentation électrique suffisante.
Page 49
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP 15.0 PROCÉDURE DE DÉPANNAGE 15.1 ÉLECTROVANNES Pour vérifier si les électrovannes sont alimentées électriquement, procédez comme suit après avoir vérifié que le tracteur est arrêté : Dévissez l’écrou de fixation de l’électrovanne concernée.
Page 50
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP 16.0 DÉPANNAGE. 16.1 LA MACHINE NE FONCTIONNE PAS. Le manomètre indique une pression mais la machine ne réagit pas. La raison peut en être qu'un des raccords rapides (ou les deux) ne s’ouvrent(nt) peut-être pas à la circulation de l’huile.
Page 51
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP Demandez conseil à votre revendeur AVANT d’aggraver les problèmes et de rendre leur réparation plus difficile. Si l'arrêt d’urgence* a été activé. Pour démarrer la machine, il convient de réinitialiser l’unité de commande (voir également Chapitre 5.0).
Tanco Autowrap - 1814 Manuel de l'opérateur AUTOWRAP 18.0 Déclaration de conformité DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE CONFORMÉMENT AUX DIRECTIVES 89/392/336 /CEE TELLES QU'AMENDÉES Le fabricant : TANCO ENGINEERING Co LTD BAGENALSTOWN CO CARLOW IRLANDE CERTIFIE QUE LE PRODUIT CI‐DESSOUS : TANCO AUTOWRAP 1814 N° DE SÉRIE : Auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux prescriptions primordiales de la Directive 89/392/336/CEE telle qu’amendée. Afin de respecter ces prescriptions primordiales en matière de santé et de sécurité, les dispositions harmonisées des normes ci‐dessous ont été particulièrement prises en considération : EN 292‐1,2, EN 294, EN 1152, prEN 703, prEN 811, prENl553, prEN 982. DATE : 01.12.2006. SIGNATURE: Con Hourihane DIRECTEUR TECHNIQUE ...
1814 Autowrap Innovation in Agricultural Machinery Spare Parts manual...
Page 55
3. When ordering you must give the Serial Number and Model Number of the machine. 4. All orders must go through your local Tanco Dealer, and must be either faxed or e-mailed to Tanco Autowrap.
Page 56
Tanco Autowrap - 1814 Spare Parts Manual Table of Contents - Spare Parts Manual - Chapter Contents Page Chassis Assembly Cut & Tie Assembly Rocking Rollers Tower Assembly Dispenser Assembly Load Arm Assembly Conveyor Assembly Controller Mounting Assembly...
Page 65
Tanco Autowrap - 1814 1.4 Hyddraulic Components Spare Parts Manual Item No Part No Description Item No Part No Description 1801500 Chassis 1308070 Pressure Filter 1801544 Control Valve Mounting Z10-02-08 8mm Flat Washer Z10-02-06 6mm Flat Washer Z12-02-08 8mm Spring Washer...
Page 71
Tanco Autowrap - 1814 1.7 Drawbar Assembly Spare Parts Manual Item No Part No Description Item No Part No Description 1801970 Drawbar Section 1 1801980 Horizontal Linkage Bracket 1801171 Stabilizing Foot Pin 1801163 Linkage Bracket Pivot Pin 34101100 Drawbar Pin...
Page 72
Tanco Autowrap - 1814 Spare Parts Manual...
Page 73
Tanco Autowrap - 1814 2. Professional Cut & Tie Assembly Spare Parts Manual 2.1 Cut & Tie Base Asseembly 2.2 Cut & Tie Pressure Arm Assembly 2.3 Cut & Tie Top Arm Assembly...
Page 74
Tanco Autowrap - 1814 2. Professional Cut & Tie Assembly Spare Parts Manual 2.1 Cut & Tie Base Assembly 2.2 Cut & Tie Pressure Arm Assembly 2.3 Cut & Tie Top Arm Assembly...
Page 75
Tanco Autowrap - 1814 2.1 Cut & Tie Base Assembly Spare Parts Manual Item No Part No Description 1406060 Cut & Tie Base 1406080 Cut & Tie Pin (Long) 1406035 Ram Spacer Z11-02-081 8mm Mud Washer Z12-02-08 8mm Spring Washer...
Page 76
Tanco Autowrap - 1814 2. Professional Cut & Tie Assembly Spare Parts Manual 2.1 Cut & Tie Base Assembly 2.2 Cut & Tie Pressure Arm Assembly 2.3 Cut & Tie Top Arm Assembly...
Page 77
Tanco Autowrap - 1814 2.2 Cut & Tie Pressure Arm Assembly Spare Parts Manual Item No Part No Description 1406112 Cut & Tie Lift Arm 34060800 M8 x 1.25 Grease Nipple 1406074 Cut & Tie Balde Z03-25-05 Pop Rivet 1406075...
Page 78
Tanco Autowrap - 1814 2. Professional Cut & Tie Assembly Spare Parts Manual 2.1 Cut & Tie Base Assembly 2.2 Cut & Tie Pressure Arm Assembly 2.3 Cut & Tie Top Arm Assembly...
Page 79
Tanco Autowrap - 1814 2.2 Cut & Tie Top Arm Assembly Spare Parts Manual Item No Part No Description Item No Part No Description 1406113 Pull Down Arm 1406068 Film Roller 1406077 Knurled Roller Z18-08 8mm Plain Hex Nut 1406085 Cut &...
Page 80
Tanco Autowrap - 1814 Spare Parts Manual...
Page 83
Tanco Autowrap - 1814 3.1 Rocking Roller Assembly Spare Parts Manual Item No Part No Description Item No Part No Description 1804327 40mm Stepped Housing Bearing 1804560 Rocking Roller Frame (Left) Z10-02-12 12mm Flat Washer Z03-21-29 1/4" Dia X 2" - Split Pin...
Page 85
Tanco Autowrap - 1814 3.2 Mounting Frame - Left Spare Parts Manual Item No Part No Description Item No Part No Description 1804370 Rocking Roller Mount Frame 1508800 Roller Drive Motor 34240030 Roller Levelling Cylinder Z10-02-12 12mm Flat Washer Z10-02-25...
Page 87
Tanco Autowrap - 1814 3.3 Mounting Frame - Right Spare Parts Manual Item No Part No Description Item No Part No Description 1804350 Rocking Roller Tipping Frame Z23-12 12mm Locknut 34240030 Roller Levelling Cylinder 1502098 11 T 3/4" Sprocket Z10-02-25 25mm Flat Washer...
Tanco Autowrap - 1814 4. Tower Assembly Spare Parts Manual 4.1 Tower Mounting 4.2 Wrapping Arm 4.3 Safety Arm 4.4 Tower Motor 4.5 Wrap Arm Mounting 4.6 Wrap Arm Drive...
Page 92
Tanco Autowrap - 1814 4. Tower Assembly Spare Parts Manual 4.1 Tower Mounting 4.2 Wrapping Arm 4.3 Safety Arm 4.4 Tower Motor 4.5 Wrap Arm Drive...
Page 93
Tanco Autowrap - 1814 4.1 Tower Mounting Spare Parts Manual Item No Part No Description Item No Part No Description 1803060 Tower Assembly (Left) 1803351 Slip Ring Mount Z10-02-16 16mm Flat Washer Z10-02-08 8mm Flat Washer Z31B-064 2" X 5/8" Hex UNF Set...
Page 94
Tanco Autowrap - 1814 4. Tower Assembly Spare Parts Manual 4.1 Tower Mounting 4.2 Wrapping Arm 4.3 Safety Arm 4.4 Tower Motor 4.5 Wrap Arm Drive...
Page 95
Tanco Autowrap - 1814 4.2 Wrapping Arm Spare Parts Manual Item No Part No Description 1805372 Wrap Arm Z23-12 12mm Locknut Z10-02-12 12mm Flat Washer Z26-093B M12 x 110mm Hex Bolt 1405150 Dispenser Assembly Z23-12 12mm Locknut Z10-02-12 12mm Flat Washer...
Page 96
Tanco Autowrap - 1814 4. Tower Assembly Spare Parts Manual 4.1 Tower Mounting 4.2 Wrapping Arm 4.3 Safety Arm 4.4 Tower Motor 4.5 Wrap Arm Drive...
Page 97
Tanco Autowrap - 1814 4.3 Safety Arm Spare Parts Manual Item No Part No Description 1805105 Safety Arm 34480020 Rubber Buffer 1404013 Safety Arm Bracket Z23-08 8mm Locknut Z10-02-08 8mm Flat Washer Z26-047B M8 x 60mm Hex Bolt Z23-08 8mm Locknut...
Page 98
Tanco Autowrap - 1814 4. Tower Assembly Spare Parts Manual 4.1 Tower Mounting 4.2 Wrapping Arm 4.3 Safety Arm 4.4 Tower Motor 4.5 Wrap Arm Drive...
Page 99
Tanco Autowrap - 1814 4.4 Tower Motor Spare Parts Manual Item No Part No Description 1803060 Tower Assembly (Left) Z01-02-RF200 Tower Motor 1503172 Motor Spacer 1404015 16 Tooth 1" Sprocket WD623-071 1 1/2" Collar Z13-4-32 1 1/4" x 3/8"UNC Socket Cap SC...
Page 100
Tanco Autowrap - 1814 4. Tower Assembly Spare Parts Manual 4.1 Tower Mounting 4.2 Wrapping Arm 4.3 Safety Arm 4.4 Tower Motor 4.5 Wrap Arm Drive...
Page 101
Tanco Autowrap - 1814 4.5 Wrap Arm Drive Spare Parts Manual Item No Part No Description 1805370 Rotating Arm 1404053 External Circlip (Dia 67mm) 1403075 Bearing 1404024 Key Steel 20 x 12 x 50mm Z28-008 M8 x 10mm Grub Screw...
Page 102
Tanco Autowrap - 1814 Spare Parts Manual...
Tanco Autowrap - 1814 6. Load Arm Assembly Spare Parts Manual 6.1 Load Arm Mounting 6.2 Load Arm Inner 6.3 Load Arm Outer...
Page 110
Tanco Autowrap - 1814 6. Load Arm Assembly Spare Parts Manual 6.1 Load Arm Mountng 6.2 Inner Load Arm 6.3 Outer Load Arm...
Page 111
Tanco Autowrap - 1814 6.1 Load Arm Mountng Spare Parts Manual Item No Part No Description Item No Part No Description 1801500 Chassis Z12-02-10 10mm Spring Washer Z26-060S M10 x 20mm Hex Set 1802150 Loading Arm Linkage Bracket Z26-064S M10 x 40mm Hex Set Z39-60 M8 x 1.25 Grease Nipple...
Page 112
Tanco Autowrap - 1814 6. Load Arm Assembly Spare Parts Manual 6.1 Load Arm Mounting 6.2 Inner Load Armr 6.3 Outer Load Arm...
Page 113
Tanco Autowrap - 1814 6.2 Inner Load Arm Spare Parts Manual Item No Part No Description 1802300 Loading Arm Main Frame 1801151 Loading Arm Pivot Pin A 1801153 Loading Arm Pivot Pin B Z10-02-10 10mm Flat Washer Z26-064S M10 x 40mm Hex Set...
Page 114
Tanco Autowrap - 1814 6. Load Arm Assembly Spare Parts Manual 6.1 Load Arm Mounting 6.2 Inner Load Arm 6.3 Outer Load Armr...
Page 115
Tanco Autowrap - 1814 6.3 Outer Load Arm Spare Parts Manual Item No Part No Description 1802300 Loading Arm Main Frame 1808450 Loading Arm Squeeze Ram 1801153 Inner Arm Link Pin Z10-02-10 10mm Flat Washer Z26-064S M10 x 40mm Hex Set...
Page 116
Tanco Autowrap - 1814 Spare Parts Manual...
Page 119
Tanco Autowrap - 1814 7.1 Common Conveyor Spare Parts Manual Item No Part No Description Item No Part No Description 34730054 Support Roller 1807050 Conveyor Mounting Frame Z03-22-03 1/4" Dia Linch Pin Z03-20-28 DX Bush 50mm ID x 50mm Long...
Page 127
Tanco Autowrap - 1814 8. Controller Mounitng Assembly Spare Parts Manual Item No Part No Description 1409150 1400 Expert Control Unit Z23-08 8mm Locknut 1309012 Controller Suction Cup 1309011 Sucntion Cup Mounting Bracket Z12-02-05 5mm Spring Washer Z26-017S M5 x 20mm Hex Set...