Télécharger Imprimer la page

Siemens 3VA913-0JB1 Serie Notice D'utilisation page 6

Borne pour conducteur rond

Publicité

EN
Control wire terminal current not to exceed 15 A continuous.
Provide control wire overcurrent protection.
FR
Courant max. sur les conducteurs de commande 15 A CC.
Équiper les conducteurs de commande d'une protection de surintensité.
IT
La corrente per i morsetti dei cavi di controllo non deve superare perma-
nentemente 15 A. Prevedere una protezione da sovracorrente per il cavo
di controllo.
TR
Kontrol kablosu terminal akımı 15 A değerini sürekli olarak aşmamalıdır.
Kontrol kablosu aşırı akım koruması sağlayın.
PL
Napięcie przewodu sterowania nie może przekraczać 15 A prądu stałego.
Zapewnić zabezpieczenie nadprądowe.
HR
Struja terminala kontrolnog vodiča ne smije kontinuirano prelaziti 15 A.
Osigurajte nadstrujnu zaštitu kontrolnog vodiča.
БГ
Номиналното напрежение в контролния кабел не трябва да
надвишава 15 A. Осигурете защита срещу претоварване на
контролния кабел.
LV
Kontroles vada spailes strāva nedrīkst ilgstoši pārsniegt 15 A. Nodrošiniet
kontroles vadam aizsardzību pret strāvas pārslodzi.
DA
Styretilslutningsterminalstrøm må ikke overstige 15 A kontinuerligt.
Sørg for styretilslutnings-overstrømsbeskyttelse
NL
De stroom aan de regeldraadaansluiting mag niet continu hoger zijn dan
15 A. Overstroombeveiliging voor de regeldraad voorzien.
GA
Ná lig do shruth theirminéal na sreinge rialaithe 15 A leanúnach a shárú.
Cuir cosaint fhorshrutha sreinge rialaithe ar fáil.
SV
Styrkabelns terminalspänning för ej överskrida 15 A kontinuerligt.
Installera ett överspänningsskydd för styrkabeln.
SL
Tok priključka krmilnega vodnika ne sme trajno presegati 15 A.
Poskrbite za nadtokovno zaščito krmilnega vodnika.
HU
A vezérlő vezetékének záró áramerőssége nem haladhatja meg folyamat-
osan a 15 A értéket. Gondoskodjon a vezérlő vezetékének túláram elleni
védelméről.
6
A5E03472775537-15
NOTICE
NOTIFICATION
NOTA
NOT
UWAGA
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS
DE
Der Klemmenstrom der Steuerleitung darf DC 15 A nicht übersteigen.
Sorgen Sie für einen Überstromschutz für die Steuerleitung.
ES
La corriente por el borne del conductor de control no debe superar per-
manentemente 15 A. Instale protección de sobrecorriente para el con-
ductor.
PT
A corrente terminal do fio de controlo não deve exceder os 15 A de cor-
rente contínua. Providenciar proteção de corrente máxima para o fio de
controlo.
РУ
Ток на клемме провода управления не должен превышать 15 А
постоянного тока. Обеспечить защиту от перегрузки провода
управления.
控制线端子的持续电流不得超过 15 A。
提供控制线过电流保护。
FI
Ohjauskaapelin liittimen jatkuva virta saa olla enintään 15 A.
Varusta ohjauskaapeli ylivirtasuojalla.
EE
Juhtiva juhtmeklemmi vool ei tohi ületada 15 A pidevvoolu.
Kindlustage juhtkaabli liigvoolukaitse.
LT
Valdymo laido gnybto srovė neturi nepertraukiamai viršyti 15 A.
Parūpinkite valdymo laidui apsaugą nuo viršsrovio.
MT
Il-kurrent fit-terminal tal-wajer ta' kontroll m'għandux jeċċedi 15 A kon-
tinwament. Ipprovdi protezzjoni kontra kurrent eċċessiv fil-wajer ta' kon-
troll.
EL
Το ρεύμα στη σύνδεση βοηθητικού αγωγού δεν επιτρέπεται να
υπερβαίνει μόνιμα τα 15 A. Να προβλέπεται προστασία από
υπερένταση για τον βοηθητικό αγωγό.
RO
Curentul la borna conductorului de comandă nu trebuie să depășească
15 A c.c. Trebuie prevăzută protecție la supracurent la conductorul de
comandă.
SK
Prúd v svorke riadiadeho vodiča nemá byť trvalo vyšší ako 15 A.
Zabezpečte nadprúdovú ochranu riadiaceho vodiča.
CZ
Proud na konektoru ovládacího vodiče nesmí dlouhodobě překročit 15 A.
Ovládací vodič opatřete proudovou ochranou.
HINWEIS
NOTA
ATENÇÃO
ПРИМЕЧАНИЕ
注意
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS

Publicité

loading