Page 1
LAVEUSE À PRESSION À L’EAU CHAUDE PPHW4015RA PPHW4015RAE MANUEL DE L’OPERATEUR Pure Power Equipment...
Page 2
TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION Introduction et numéros d’identification .............3 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Avertissements et symboles de sécurité importants ..........4 INFORMATIONS GÉNÉRALES Caractéristiques du produit et composants............8 Types d’essence et huile..................9 INSTALLATION Installation......................10 OPÉRATION Procédures de sécurité et d’inspection avant la mise en service .....12 Préparation de la procédure de démarrage .............13 Démarrer l’unité...
Page 3
INTRODUCTION Félicitations pour votre achat d’une laveuse Pure Power Equipment. Vous aurez la tranquilité d’esprit et aurez confiance car cette laveuse à pression est construite et testée avec une performance optimale et de qualité. Lire ce manuel vous permettra d’avoir les meilleurs résultats pour préparer, mettre en marche, entretenir et éviter des blessures personnelles ou dommage à...
Page 4
SURVOL DE LA SÉCURITÉ SAUVEGARDER CES INSTRUCTIONS - RÈGLES DE SÉCURITÉ Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Utilisé pour vous avertir des risques de blessures potentiels. Obéir à tous les messages de sécurité suivant ce symbole afin d’éviter des blessures ou mort possible. ) est utilisé...
Page 5
SURVOL DE LA SÉCURITÉ SÉCURITÉ PERSONNEL AVERTISSEMENT - Toujours porter un équipement de protection approprié car la pulvérisation à haute pression peut faire voler des débris à une grande viloscité créant un risque de blessure ou dommage. • TOUJOURS porter des lunettes de sécurité pour protéger les yeux. Toutes les autres équipements tel que protection auditive, bottes à...
Page 6
SURVOL DE LA SÉCURITÉ • JAMAIS modifier la machine d’aucune façon. • NE PAS bouger l’appareil en tirant sur le boyau ou les cordes. À la place, utiliser la poignée sur le chariot pour bouger l’appareil au besoin. • Faites ATTENTION lorsque vous pulvérisez des matériaux mous tel que des plantes ou bois car la pulvérisation à...
Page 7
SURVOL DE LA SÉCURITÉ DANGER – INCENDIES ET EXPLOSIONS LIÉS AU CARBURANT • Le carburant et ses vapeurs sont extrêment inflammables et explosives. • Le feu et explosion peut causer des brulures sévères ou mort. • JAMAIS remplir le réservoir à essence lorsque l’unité est en marche. •...
Page 8
SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT LAVEUSE À PRESSION NE PAS SURCHAUFFER L’APPAREIL Ne pas laisser votre appareil surchauffer. le non-respect de cette consigne entraînera des dommages, annulation de garantie et causer des blessures. Les moteurs à gaz et les moteurs électriques sont avec air conditionné. Toujours s’assurer que l’appareil est opéré...
Page 9
CAPACITÉ DU RÉSERVOIR DE TYPE DE MODÈLE TYPE DE CARBURANT CARBURANT DU BRÛLEUR PPHW4015RA 25 L / 6.6 US GAL No.1 or No.2 Diesel PPHW4015RAE 25 L / 6.6 US GAL No.1 or No.2 Diesel...
Page 10
INSTALLATION HOSE RACCORDS DE BOYAU • RACCORDS À CONNEXION RAPIDE : tirez vers l’arrière le collier du coupleur, insérez la prise et relâchez le collier. Tirez sur les raccords pour confirmer la sécurité du verrouillage. • • BUSES DE PULVÉRISATION: Pour brancher une buse de pulvérisation à l’extrémité de la lance, tirer sur le collier du raccord en laiton.
Page 11
PRÉ-OPÉRATION 1. Avant d’utiliser votre laveuse à pression, assurez-vous d’être familier avec toutes les avertissements et recommandations de sécurité. 2. Porter du linge aproprié et des lunettes de protection. 3. Toujours installer l’appareil dans un endroit où: C’est une surface plate. Si l’appareil n’est pas de niveau, elle pourrait ne pas partir ou causer des défaillances.
Page 12
PROCÉDURE DE DÉMARRAGE MOTEUR À GAS DÉMARREUR MANUEL 1. Remplir le réservoir avec de l’essence. Utiliser du régulier sans plomb, 86 octane ou plus haut n’ayant pas plus de 10% de mélange à l’éthanol. 2. Ne pas trop remplir le réservoir. Toujours laisser un espace pour permettre au réservoir de respirer et l’expansion du carburant.
Page 13
PROCÉDURE MARCHE/ARRET DE BRULEUR À EAU CHAUDE DÉMARREUR ÉLECTRIQUE Pour les unités qui sont équipées d’un moteur à démarrage électrique. 1. Suivez tous les réglages déjà décrits jusqu’au moment de tirer sur le recul. 2. Connectez le câble de la batterie (la batterie doit être connectée et chargée pour utiliser le démarrage électrique).
Page 14
PROCÉDURE D’ARRÊT MOTEUR À GAS PROCÉDURE D’ARRÊT MOTEUR À GAS 1. Ralentissez le moteur. 2. Pendant que vous tenez la gachette du pistolet, éteignez l’appareil. La clé doit être tournée à gauche sur la position ‘OFF’. 3. Tourner le robinet de carburant en position arrêt. Arrêt d’Urgence: Mettre le moteur en position arrêt immédiatement.
Page 15
NETTOYAGE AVEC DES DÉTERGENTS AVIS Cette fonction est conçue pour être utilisée avec des détergents doux uniquement. Étant donné que le nettoyant traverse le serpentin de l’échangeur de chaleur, N’UTILISEZ PAS de produits corrosifs car ils provoqueraient des dommages importants et présenteraient un risque considérable pour la sécurité. 1.
Page 16
OPÉRATIONS GÉNÉRAL TECHNIQUES GÉNÉRALE D’OPÉRATION DE LAVEUSE PRESSION 1. Toujours suivre les étapes de sécurité tel que décrit. 2. Toujours pulvériser à une distance sécuritaire de la surface ciblée et s’en approcher jusqu’à ce que l’effect de nettoyage désiré est observé. 3.
Page 17
ENTRETIEN MOTEUR ESSENCE Référez-vous au manuel du moteur qui vient avec votre laveuse à pression pour les détails. Vérifier régulièrement: 1. Niveau d’huile et condition 2. Filtre à air 3. Bougie d’allumage 4. Surveillez les fuites PROGRAMME D’ENTRETIEN DU MOTEUR Premier Chaque Tous les...
Page 18
ENTRETIEN ENTRETIEN DE LA POMPE POMPE: Changez l’huile de la pompe après les 50 premières heures de fonctionnement. Après le changement initial, il est recommandé de le faire tous les 3 mois ou toutes les 250 heures. Si l’huile semble sale ou laiteuse, il peut être nécessaire de la changer plus fréquemment.
Page 19
ENTRETIEN CALENDRIER D’ENTRETIEN AU QUOTI- PROCÉDURE 3 MOIS 6 MOIS 9 MOIS 12 MOIS DIEN Vérifier le niveau d’huile moteur ***** Changez l’huile du moteur Vérifiez le niveau d’huile de la pompe à eau Changer l’huile de la pompe à eau Inspection de fuite d’huile Inspection de fuite de carburant Inspection de fuite d’eau...
Page 20
ENTREPOSAGE Un entreposage inaproprié de la laveuse à pression mènera a des défaillances qui ne seront pas couvert par la garantie. En général, couvrir la laveuse à pression et la ranger dans un endroit propre et sec. EAU - AVERTISSEMENT DE GEL Laisser de l’eau dans la pompe et les accessoires peut causer des dommages si l’eau gèle.
Page 21
DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE PROBABLE RÉPARER Reportez-vous au manuel du moteur fourni avec votre Divers problèmes de moteur appareil. Le moteur ne Laisser dégeler. Si une partie de l’unité est gelée; une démarre pas pression excessive peut s’accumuler dans l’appareil. Cela Les composants de l’unité...
Page 22
DÉPANNAGE L’interrupteur n’est pas en position «Brûleur». Vérifiez la position de l’interrupteur. Le bouton du thermostat est désactivé. Vérifiez la position du bouton du thermostat. En panne d’essence. Ravitailler. La gâchette du pistolet est fermée / non enfoncée. Appuyez sur la gâchette du pistolet. La valve de détergent est ouverte, mais Le tuyau de détergent n’est pas complètement Fermer la vanne ou immerger complètement le tuyau en...
Page 23
GARANTIE DÉCLARATION DE GARANTIE BE Power Equipment Inc. garantie que chaque Cette garantie ne couvre pas l’usure normal nouveau produit sera exempt de tout défaut de des pièces tels que rondelles, valves, joints, fabrication pendant la période indiquée ci-dessous. filtres, bougies ou emballages. Ceux-ci étant Si un défaut est trouvé...
Page 26
si vous avez besoin d’assistance pour l’assemblage ou le fonctionnement de votre nettoyeur haute pression, veuillez composer le 1-800-663-8331. WWW.PUREPOWEREQUIPMENT.COM...