Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
CAMPANA DECORATIVA- MANUAL DE INSTRUCCIONES
COOKER HOOD- INSTRUCTION MANUAL
HOTTE DE CUISINE- MANUEL D'INSTRUCTIONS
EXAUSTOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES
DS 63190 IN
Sonifer,S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
E-mail: sonifer@sonifer.es
Made in P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para fut
uras consultas. Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the
best results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation
future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim,
poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Orbegozo DS 63190 IN

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com CAMPANA DECORATIVA- MANUAL DE INSTRUCCIONES COOKER HOOD- INSTRUCTION MANUAL HOTTE DE CUISINE- MANUEL D’INSTRUCTIONS EXAUSTOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES DS 63190 IN Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es Made in P.R.C.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN ESPAÑOL ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN 9. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido. 10. Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado. 11. El aparato debe instalarse acuerdo reglamentación nacional para instalaciones eléctricas.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN • ATENCIÓN: Las partes accesibles pueden calentarse cuando se utiliza con aparatos de cocción. • El aire evacuado no debe ser enviado por conductos que se utilicen para evacuar los humos de aparatos alimentados por gas u otro combustible.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN 1. Antes de la instalación, desconecte la campana y desenchúfela. 2. La campana debería ser colocada a una distancia de 65-75cm por encima de la superficie de cocinado para un mejor funcionamiento.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN 6. Coloque la campana en el gancho. 7. Ajuste la campana con dos tornillos a los agujeros de seguridad. Coloque los filtros profesionales en la campana. Fije el tubo extensible en la salida de la campana, será necesario que ponga antes el reductor suministrado.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN 10. Tire del tubo extensible y conéctelo a la salida de humos. Suba el tubo superior hasta su pletina ya instalada y atorníllelo a ella. Ventilación interior Si no tiene salida al exterior, no es necesario que instale el tubo extensible. La instalación de la campana será...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN Pulse el botón LAMP para encender la luz, púlselo de nuevo y la luz se apagará. Cuando la campana esté funcionando, si pulsa el botón TIMER, activará la función auto- apagado y la campana se apagará...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN El cuerpo de la El ventilador está dañado y causa Cambie el ventilador campana se mueve vibraciones El motor no está firmemente colgado Coloque bien el motor La campana no está firmemente...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN Eliminación del electrodoméstico viejo. En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales;...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN ENGLISH SAFETY WARNING 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN 10. Make sure the appliance has been unplugged before cleaning. 11. This appliance must be installed following the national regulations for electrical installations. 12. This appliance is for household use only.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN • Exhaust air should not be sent by conductors used to evacuate fumes from equipment powered by gas or other fuel. • The minimum distance between elements of cooking and the bottom of the hood must be at least 65cm if the hood is installed on a gas cooking element.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN 1. Before installation, turn the unit off and unplug it from the mains. 2. The cooker hood should be place at a distance of 65-75cm above the cooking surface for best effect.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN 7. Fix the cooker hood by using two screws into the safety holes. Put the baffle filters into the cooker hood. Attach the exhaust pipe on the air outlet and tie it well.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN Vent inside If you do not have an outlet to the outside, the exhaust pipe is not required and the installation is similar to the one shown in the “INSTALLATION (VENT OUTSIDE)” section but you have to install carbon filter (not included) in the motor.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN Note: Light replacement should be carried out by qualified service personnel only. MAINTENANCE Proper maintenance of the cooker Hood will assure proper performance of the unit. Before cleaning, switch the unit off and unplug the appliance.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN The hanging screw is not tight enough Tighten the hanging screw and make it horizontal ELECTRICAL DIAGRAM. MAIN PARAMETERS Rated Input 220V-240V, 50Hz Rated Power 235W Lighting Power 2.5WX2 Motor Power...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN FRANÇAIS AVIS DE SÉCURITÉ 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN 9. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide. 10. Avant de nettoyer l´appareil, vérifiez s´il est bien débranché. 11. L´appareil doit être installé suivant les normes nationaux pour les installations électriques.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN • Risque d'incendie si le nettoyage n'est pas effectué selon les instructions. • Ne pas flamber sous le capot. • ATTENTION: Les parties accessibles peuvent chauffer lorsqu'elles sont utilisées avec des appareils de cuisson.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN INSTALLATION Ventilateur extérieur Si vous avez une sortie à l'extérieur, votre hotte de cuisinière peut être connecté comme ci- dessous image par un conduit d'extraction. 1. Avant l'installation, éteignez l'appareil et débranchez-le du secteur.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN 6. Placez la hotte sur le crochet. 7. Fixer la hotte à l’aide de deux vis dans les trous de sécurité. Mettez les filtres déflecteurs dans la hotte. Fixer le tuyau d’échappement sur la sortie d’air et l’attacher bien.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN 10. Tirez le tuyau d’échappement vers l’extérieur et soulevez la cheminée intérieure, utilisez deux vis pour fixer la cheminée intérieure au support. Ventilateur intérieur Si vous n'avez pas de sortie vers l'extérieur, le tuyau d'échappement n'est pas nécessaire et l'installation est similaire à...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN 2. Appuyez sur la touche SPEED pour sélectionner la vitesse low / mid / hig, l'affichage LED affichera 1,2,3 respectivement. 3. Appuyez sur le bouton LAMP pour allumer le luminaire, appuyez à nouveau sur ce bouton pour éteindre le luminaire.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN Secourer le corps Le feuille est endommagée et provoque Remplacer la feuille des secousses Le moteur n’est pas bien accroché Bloquer le moteur hermétiquement Le corps n’est pas étroitement pendu Fixé...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN Enlevement des appareils ménagers usagés. La directive européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN PORTUGUÊS AVISOS DE SEGURANÇA 1. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN 9. Não mergulhe o aparelho em agua nem em nenhum outro liquido. 10. Antes de efetuar a sua limpeza comprove que o aparelho está desligado. 11. O aparelho deve ser instalado de acordo com a regulamentação nacional para instalações eléctricas.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN • O risco de incêndio, se a limpeza não é efetuada de acordo com as instruções. • Não flamejar sob o capô. • ATENÇÃO: As partes acessíveis podem ficar quentes quando utilizado com aparelhos de cozinha.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN INSTALAÇÃO Ventilação exterior Se você tem uma saída para o exterior, sua capa de fogão pode ser conectado como abaixo imagem por um duto de extração. 1. Antes da instalação, desligue a unidade e desligue-a da corrente.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN 6. Coloque o exaustor no gancho. 7. Fixar o exaustor usando dois parafusos nos furos de segurança. Coloque os filtros defletor no exaustor. Prenda o tubo de escape na saída de ar e amarre-o bem.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN 10. Puxe o tubo de escape para fora, e levante a chaminé interior, use dois parafusos para fixar a chaminé interior para o suporte. Ventilação no interior Se você não tiver uma saída para o exterior, o tubo de escape não é necessário ea instalação é semelhante à...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN mostrará 1,2,3 respectivamente. 3. Pressione o botão LAMP para ligar a luz, pressione novamente para desligar a luz. 4. Quando o exaustor estiver a funcionar, se premir o botão TIMER, a função de desactivação automática será...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN Vazamento de óleo A válvula de sentido único e a entrada Desmontar a válvula unidirectional e de ventilação não estão bem vedadas selar com cola Fuga da conexão da seção em forma de Tome a seção em forma de U para...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com DS 63190 IN Recolha dos eletrodomésticos. A diretiva Européia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos elétricos e eletrônicos (RAEE), prevê que os eletrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos.