INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
安装 - 施工方法
INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ -
INSTALLAZIONE - ART. 38634-38642
Prima di inserire il gruppo nei fori della vasca assicurarsi che le guarnizioni di base siano ben posizionate nelle proprie
sedi e che i flessibili di alimentazione siano ben avvitati al corpo del rubinetto. Sistemare il gruppo nei fori della vasca.
Fissare il gruppo con i rispettivi kits di fissaggio.
Il gruppo "A" deve essere inserito nella sequenza indicata: anello metallico A1, O-ring A2, crociera A3, O-ring A4, anello
metallico A5 e dado A6.
Effettuare gli allacciamenti come indicato: collegare il flessibile neutro (senza fascette rosse o blu) proveniente dal corpo
miscelatore all'attacco G1/2" laterale della crociera interponendo la guarnizione di tenuta. Collegare il flessibile neutro
con attacco G1/2" femmina alla parte inferiore della crociera, interponendo la guarnizione di tenuta e sfilare l'estremità
con attacco M15x1 femmina dal cono portadoccetta.
Collegare il flessibile della doccetta al flessibile che fuoriesce dal supporto, interponendo la guarnizione di tenuta fornita
in dotazione.
Collegare la doccetta all'altra estremità del flessibile interponendo la guarnizione filtro.
Procedere al collegamento dei flessibili alla rete idrica di alimentazione.
INSTALLATION - ART. 38634-38642
Before insert the group into the holes of the bathtub, make sure that the base gaskets are correctly positioned in its
own recesses and that the supply flexible hoses are watertighten to the body of the tap. Put the group in the holes of
the bathtub.
Fasten the assembly with the respective fastening kits.
Assembly "A" should be inserted in the indicated sequence: metal ring A1, O-ring A2, cross A3, O-ring A4, metal ring
A5 and nut A6.
Make the connections as indicated: connect the neutral hose (without red or blue strips) coming from the mixer body
to the lateral connection G1/2" of the cross inserting in between the tightness gasket. Connect the neutral hose with
female connection G1/2" to the lower part of the cross, inserting in between the tightness gasket and remove the end
with female connection M15x1 from the hand-shower cone.
Connect the hand shower hose to the hose that comes out from the support, putting in between the supplied tightness
gasket.
Connect the hand shower to the other end of the hose putting in between the filter gasket.
Connect the flexible tubes to the water mains.
INSTALLATION - ART. 38634-38642
Avant d'introduire le groupe dans les trous du bassin il faut s'assurer que le jointes de base soyent bien positionné à sa
places et que les tubes flexibles d'alimentation soient bien vissés au corps du robinet. Insérer le groupe dans les trous
du bassin.
Fixer le groupe avec les kits de fixation respectifs.
Le groupe "A" doit être inséré dans la séquence indiquée: bague métallique A1, O-ring A2, croisillon A3, O-ring A4,
bague métallique A5 et ecrou A6.
Effectuer les connexions ainsi qu'indiqué: connecter le flexible neutre (sans rubans rouges ou bleus) provenant du corps
mélangeur au raccord G1/2" latéral du croisillon interposant la gaine d'étanchéité. Connecter le flexible neutre avec
raccord G1/2" femelle à la partie inférieure du croisillon, interposant la gaine d'étanchéité et extraire l'extrémité avec
raccord M15x1 femelle du cône porte-douchette.
Connecter le flexible de la douchette au flexible qui sort du support, interposant la gaine d'étanchéité fournie.
Connecter la douchette à l'autre extrémité du flexible interposant la gaine filtre.
Procéder à l'assemblage des tuyaux flexibles au réseau hydrique d'alimentation.
INSTALLATION - ART. 38634-38642
Bevor die Gruppe in die Löcher der Badewanne einzufügen, stellen Sie sicher, dass die Basisdichtungen gut in ihren
Sitzen positioniert sind, und dass die flexiblen Versorgungsschläuche fest am Körper des Hahns angeschraubt sind. Die
Gruppe in die Löcher der Badewanne einfügen.
Die Gruppe mittels der entsprechenden Befestigungsbausätze befestigen.
Die "A" Gruppe ist in der angegebenen Reihenfolge einzufügen: Metallring A1, O-Ring A2, Kreuzstift A3, O-Ring A4,
Metallring A5 und Schraubenmutter A6.
Die Anschlüsse wie gezeigt durchführen: den neutralen flexiblen Schlauch (ohne rote bzw. blaue Bänder) aus dem
Mischerkörper mit dem lateralen G1/2" Ansatz des Kreuzstiftes verbinden, und die Dichtung einfügen. Den neutralen
flexiblen Schlauch mit G1/2" Ansatz und i.G. mit dem unteren Teil des Kreuzstiftes verbinden, die Dichtung einfügen und
das Endstück mit M15x1 Ansatz und i.G. aus dem Kegel zum Halten des Brauskopfs herausnehmen.
Den flexiblen Schlauch des Brausekopfs mit dem flexiblen Schlauch verbinden, der aus der Stütze herausgeht, und die
serienmäßige Dichtung einfügen.
Den Brauskopf mit dem anderen Ende des flexiblen Schlauchs verbinden und die Filterdichtung einfügen.
Dann schließt man die Schläuche an das Wasserversorgungsnetz an.
10