Télécharger Imprimer la page

IKUSI CBS-700 Guide Rapide page 2

Publicité

(-30 dB)
5.- AJUSTE DE NIVELES RF. Conectar la
salida test a un analizador de espectro y
actuar sobre los atenuadores de entrada
para ajustar el nivel de salida de las
diferentes señales amplificadas.
Cerrar el portillo y apretar el tornillo de cierre.
NOTA: Cuando una entrada no sea utiliza-
da, ajustar a máxima atenuación el
correspondiente atenuador.
6.- CARACTERISTICAS PRINCIPALES / MAIN TECHNICAL DATA / CARACTERISTIQUES PRINCIPALES
CBS-734
I/DAB/III FM DAB/III
43
19
(Ref. 3457)
CBS-744
I/DAB/III FM
(Ref. 3458)
39
19
CBS-702
FM
(Ref. 3464)
19
CBS-761
47-862MHz : 36
(Ref. 3466)
Tabla de reducción / Reduction table / Tableau de réduction
Número de canales
Number of channels (B/G)
Nombre de canaux
Reducción nivel de salida
Output level reduction
Réduction niveau de sortie
Acceso al fusible de alimentación
Si el indicador D1 no luce (ver punto 3), proceder
como sigue:
a) Desconectar la alimentación y conexiones RF
y soltar el amplificador de su fijación mural.
b) Soltar los 4 tornillos que sujetan la tapa inferior.
c) Retirar la tapa inferior así como las láminas
interiores de blindaje (L
) y de aislamiento (L
B
y L
). Comprobar el estado del fusible. Si está
F
abierto, sustituirlo con ayuda de unas pinzas.
(Tipo fusible: F1A/250V).
d) Volver a colocar las láminas y la tapa inferior, y
conectar la alimentación. Si D1 continúa apa-
gado existe una avería en el circuito de alimen-
tación.
5.- SETTING-UP THE RF LEVELS. Connect the
test output to a spectrum analyzer and operate
on the variable input attenuators for setting
the output level of the different signals
amplified.
Close the wicket and tighten the closing screw.
REMARK: If an RF input is not used, set the
G (dB)
No (dBμV)
UHF UHF
43
44
44
UHF
UHF
uhf
41
41
30
UHF
44
2
3
4
5
6
dB
0
2
3,5 4,5
5
Access to the power fuse
If D1 indicator does not light up (see point 3), proceed
as follows:
a) Disconnect the power and RF connections and
get loose the amplifier from the wall-fixing.
b) Unscrew the 4 screws which secure the under-
side cover.
L
B
L
A
c) Remove the underside cover as well as the
shielding (L
A
sheets. Check the fuse and change it with some
tweezers if it is open. (Fuse type: F1A/250V).
d) Put back the sheets and the cover, and connect
the supply voltage. If D1 does not light up still,
the supply circuitry is damaged.
Atenuador/es
Attenuator/s
Atténuateur/s
corresponding attenuator to max
attenuation.
CBS-534
117
(Ref. 3456)
CBS-501
117
(Ref. 3455)
117
117
7
8
9
10 11 12
5,5
6
6,5
7
7,5
L
F
) and the insulating (L
B
A
5.- REGLAGE DE NIVEAUX. Brancher la sortie
sur un analyseur de spectre et régler les
niveaux de sortie des différents signaux en
agissant sur les atténuateurs d'entrée.
Abaisser le volet et serrer la vis de fermeture.
REMARQUE: Si une entrée n'est pas
G (dB)
I/DAB/III FM DAB/III
34
12
35
47-300MHz: 34 ,, 470-862MHz: 34
8
Accès au fusible d'alimentation
Si la LED D1 ne s'illumine pas (voir point 3), procéder
comme suit :
a) Déconnecter l'alimentation et les câbles de
l'amplificateur et décrocher celui-ci du mur.
b) Dévisser les 4 vis de fixation du couvercle
arrière.
Fusible / Fuse
c) Ôter le couvercle arrière ainsi que les protectio-
and L
)
ns de blindage (L
F
Vérifier le fusible et le changer avec une pince
s'il est hors d'usage. (Type fusible : F1A/250V).
d) Replacer les protections et le couvercle, et
brancher l'alimentation. Si la LED D1 ne
s'illumine pas, la circuiterie d'alimentation est
endommagée.
utilisée, régler à maximun
atténuation le correspon-
dant atténuateur.
No (dBμV)
UHF UHF
112
34
34
112
) et d'isolation (L
et L
).
B
A
F

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cbs-500