Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour Butcher Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
MEAT GRINDERS
LE INVITAMOS A LEER CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO.
DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS, THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER
SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Weston Butcher Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com MEAT GRINDERS LE INVITAMOS A LEER CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO. DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS, THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX.
  • Page 2 INSTRUCCIONES DE RELLENADO 30-31 INSTRUCCIONES PARA EL CORTADOR DE CIRCUITOS CONSEJOS PARA EL MOLIDO SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS INFORMACIÓN DE LA SALCHICHA INFORMACIÓN DE GARANTÍA WESTON MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 38-39 LISTE DES COMPOSANTS 40-41 INSTRUCTIONS DE DÉBALLAGE AUTRES RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING – When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 9.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com operating the grinder. Remove 24. The gear housing and the motor ties, rings, watches, bracelets, or cover may become hot during other jewelry before operating the operation. This is normal. Do not grinder. touch these parts during operation or until they cool after use.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com UNPACKING INSTRUCTIONS Remove all parts from packaging material and check to be sure there are no missing parts. Retain packaging material for storage of the Grinder and Grinder parts when not in use. BEFORE FIRST USE: After unpacking, wash everything except Grinder Mo- tor Base Assembly in hot, soapy water.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com COMPONENT LIST DIAGRAM # PART DESCRIPTION FRONT RING NUT 4.5 MM GRINDER PLATE GRINDING KNIFE AUGER PIN AUGER STAINLESS STEEL HEAD RUBBER FEET WITH NUTS (4) HEAD LOCKING KNOB STAINLESS STEEL TRAY AUGER GRABBING STOMPER 7 MM GRINDER PLATE STUFFER ASSEMBLY STUFFER ASSEMBLY...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com HIGH SPEED STUFFING STUFFER ASSEMBLY AUGER ASSEMBLY...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING INSTRUCTIONS w WARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning, disassembling, or assembling. Do not immerse cord, plug, or motor in water or other liquid. BEFORE FIRST USE: After unpacking, wash everything except Grinder Motor Base Assembly in hot, soapy water.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com GRINDER ASSEMBLY INSTRUCTIONS w WARNING Entanglement Hazard. To avoid serious or fatal injury, never reach into grinder feed chute. Always use stomper. Never operate without tray in place. Secure long hair and loose clothing before use. Disconnect power before assembling.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com GRINDING INSTRUCTIONS w WARNING Entanglement Hazard. To avoid serious or fatal injury, never reach into grinder feed chute. Always use stomper. Never operate without tray in place. Secure long hair and loose clothing before use. Disconnect power before assembling.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com STANDARD STUFFER ASSEMBLY INSTRUCTIONS w WARNING Entanglement Hazard. To avoid serious or fatal injury, never reach into grinder feed chute. Always use stomper. Never operate without tray in place. Secure long hair and loose clothing before use. Disconnect power before assembling.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com HIGH-SPEED STUFFER ASSEMBLY INSTRUCTIONS w WARNING Entanglement Hazard. To avoid serious or fatal injury, never reach into grinder feed chute. Always use stomper. Never operate without tray in place. Secure long hair and loose clothing before use. Disconnect power before assembling.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com STUFFING INSTRUCTIONS w WARNING Entanglement Hazard. To avoid serious or fatal injury, never reach into grinder feed chute. Always use stomper. Never operate without tray in place. Secure long hair and loose clothing before use. Disconnect power before assembling.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Hold the casing in place with one hand while feeding the sausage mixture through the Grinder. As the meat fills the casing, gently lay it on a clean, dry surface. NOTE: When using natural casings, use a wet surface. 9.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com CIRCUIT BREAKER INSTRUCTIONS This Grinder is equipped with a Circuit FIGURE 13 Breaker as a safety precaution. If the Grinder stops running follow these steps to remedy: 1. Turn the Grinder to the “Off” position. 2.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com FOOD SAFETY There are basic rules to follow when handling food. They are COOK, SEPARATE, CLEAN, and CHILL. COOK It’s crucial to cook food to a safe internal temperature to destroy bacteria that is present. The safety of hamburgers and other foods made with ground meat has been receiving a lot of attention lately, and with good reason.
  • Page 17 CASING Weston offers a complete variety of casings. The right choice depends on personal preference as well as the type of sausage you wish to make. For most sausages, your choices are natural or collagen. Don’t let the names fool you; collagen casings are not a synthetic. They are made from beef skin and other tissues.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com FIVE-YEAR LIMITED WESTON WARRANTY This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com MOLINO ELÉCTRICO DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA FÁBRICA, EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ADVERTENCIA – Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. información sobre examinación, reparación o ajuste.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com horno caliente. 26. ¡ADVERTENCIA! Los huesos rotos y astillados pueden ingresar al tracto 19. NO opere el molino sin carne en el cabezal. digestivo de las mascotas y causar daños Pueden ocurrir daños severos en el severos, incluso la muerte, debido a la cabezal y en el tornillo sinfín.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com LISTA DE COMPONENTES NÚMERO DE DIAGRAMA DESCRIPCIÓN DE LA PIEZA TUERCA DEL ANILLO FRONTAL PLACA DEL MOLINO DE 4.5 MM NAVAJA DEL MOLINO PERNO DEL TORNILLO SINFÍN TORNILLO SINFÍN CABEZAL DE ACERO INOXIDABLE PATA DE CAUCHO CON TUERCAS (4) PERILLA DE BLOQUEO DEL CABEZAL BANDEJA DE ACERO INOXIDABLE...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com ALTA VELOCIDAD RELLENO MONTAJE EMBUTIDORA AUGER ASAMBLEA...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES PARA EL DESEMPAQUE Retire todas las partes del material de empaque y verifique que no falte ninguna. Conserve el material de empaque para almacenar el molino y las partes del molino cuando no esté en uso. ANTES DEL PRIMER USO: Después de desempacar la unidad, lave todo en agua caliente jabonosa con excepción del montaje de la base del motor del molino.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA w ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar, desmontar o montar la unidad. No sumerja el cable, el enchufe o el motor en agua o en otro líquido. ANTES DEL PRIMER USO: Después de desempacar la unidad, lave todo en agua caliente jabonosa con excepción del montaje de la base del motor del molino.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE DEL MOLINO w ADVERTENCIA Riesgo de enredo. Para evitar lesiones graves o mortales,nunca coloque las manos dentro de la tolva de alimentación del molino. Siempre use el pisón. No opere sin la bandeja en su lugar. Asegure el cabello largo y la ropa suelta antes de usar.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES PARA MOLER w ADVERTENCIA Riesgo de enredo. Para evitar lesiones graves o mortales,nunca coloque las manos dentro de la tolva de alimentación del molino. Siempre use el pisón. No opere sin la bandeja en su lugar. Asegure el cabello largo y la ropa suelta antes de usar.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com RELLENADOR ESTÁNDAR INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO w ADVERTENCIA Riesgo de enredo. Para evitar lesiones graves o mortales,nunca coloque las manos dentro de la tolva de alimentación del molino. Siempre use el pisón. No opere sin la bandeja en su lugar. Asegure el cabello largo y la ropa suelta antes de usar.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com ALTA VELOCIDAD DE INSTRUCCIONES DE MONTAJE EMBUTIDORA w ADVERTENCIA Riesgo de enredo. Para evitar lesiones graves o mortales,nunca coloque las manos dentro de la tolva de alimentación del molino. Siempre use el pisón. No opere sin la bandeja en su lugar. Asegure el cabello largo y la ropa suelta antes de usar.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE RELLENADO w ADVERTENCIA Riesgo de enredo. Para evitar lesiones graves o mortales,nunca coloque las manos dentro de la tolva de alimentación del molino. Siempre use el pisón. No opere sin la bandeja en su lugar. Asegure el cabello largo y la ropa suelta antes de usar.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Lleve el molino a la posición “FWD” (adelante). Con cuidado, comience a introducir cubos de carne en la tolva de alimentación. UTILICE ÚNICAMENTE EL PISÓN PARA EMPUJAR LA COMIDA DENTRO DEL CABEZAL, NO UTILICE SUS DEDOS NI NINGÚN OTRO OBJETO.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES PARA EL CORTADOR DE CIRCUITOS Este molino está equipado con un cortador FIGURA 13 de circuitos como medida de precaución. Si el molino deja de funcionar, siga estos pasos para solucionarlo: 1. Ponga el molino en la posición “Off” (apagado).
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS Hay que seguir ciertas reglas básicas al manejar alimentos. Las reglas son COCINAR, SEPARAR, LIMPIAR y ENFRIAR. COCINAR Es muy importante cocinar los alimentos a una temperatura interna que destruya cualquier bacteria que esté...
  • Page 35 Recomendamos sellar al vacío sus salchichas frescas, luego almacenarlas en el refrigerador (por corto tiempo) o en el congelador (por largo tiempo) para obtener el mejor sabor. Weston fabrica diversas selladoras al vacío. Pida su selección al vendedor donde compró esta unidad. Almacene los productos curados secos y...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 – 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con Centros de Servicio autorizados. Por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en dónde usted podrá...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com HACHOIR DE VIANDE ÉLECTRIQUE PARCE QUE NOS PRODUITS BÉNÈFICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORTÉS EN USINE, LES ILLUSTRATIONS PRÉSENTES PEUVENT ÊTRE LÉGÈREMENT DIFFÉRENTES DU PRODUIT REÇU.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT – Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com 16. S’assurer que le hachoir est posé sur 24. Le carter d’engrenage et le couvercle du une surface de travail stable. S’assurer moteur peuvent devenir chauds pendant que les pieds du hachoir sont stables. le fonctionnement.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DES COMPOSANTS NUMÉRO DU SCHÉMA DESCRIPTION DES PIÈCES ÉCROU ANNULAIRE AVANT PLAQUE DE HACHAGE 4,5 MM COUTEAU DE BROYAGE GOUPILLE DE VIS SANS FIN VIS SANS FIN EN ACIER INOXYDABLE PIEDS EN CAOUTCHOUC AVEC ÉCROUS (4) BOUTON DE VERROUILLAGE DE LA TÊTE...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com FARCE RAPIDE ASSEMBLEE ASSEMBLEE STUFFER AUGER...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS DE DÉBALLAGE Retirez toutes les pièces de matériaux d'emballage et vérifier pour être sûr qu'il n'y a pas de pièces manquantes. Conservez les matériaux d'emballage pour le stockage des pièces Grinder Grinder lorsqu'il ne sert pas. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Après avoir déballé...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE w AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer, le démonter ou l’assembler. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou le moteur dans l’eau ou tout autre liquide. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Après avoir déballé...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE D'UN HACHOIR w AVERTISSEMENT Risque de enchevêtrement. Pour éviter les blessures graves ou mortelles, ne jamais introduire les doigts dans la trémie. Veuillez toujours utiliser un pilon. Ne jamais faire fonctionner sans que le plateau soit installé.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS POUR HACHER w AVERTISSEMENT Risque de enchevêtrement. Pour éviter les blessures graves ou mortelles, ne jamais introduire les doigts dans la trémie. Veuillez toujours utiliser un pilon. Ne jamais faire fonctionner sans que le plateau soit installé.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE D'UN REMPLISSEUR STANDARD Risque de enchevêtrement. Pour éviter les w AVERTISSEMENT blessures graves ou mortelles, ne jamais introduire les doigts dans la trémie. Veuillez toujours utiliser un pilon. Ne jamais faire fonctionner sans que le plateau soit installé.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com RD REMPLISSEUR HAUTE VITESSE INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Risque de enchevêtrement. Pour éviter les w AVERTISSEMENT blessures graves ou mortelles, ne jamais introduire les doigts dans la trémie. Veuillez toujours utiliser un pilon. Ne jamais faire fonctionner sans que le plateau soit installé.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS DE BOURRAGE w AVERTISSEMENT Risque de enchevêtrement. Pour éviter les blessures graves ou mortelles, ne jamais introduire les doigts dans la trémie. Veuillez toujours utiliser un pilon. Ne jamais faire fonctionner sans que le plateau soit installé.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Mettre le hachoir en positon d'avancement (FWD). Placer soigneusement la viande dans la chute d'aliments. POUR POUSSER LA VIANDE DANS LA TÊTE, UTILISER UNIQUEMENT LE POUSSOIR D'ALIMENTS. NE PAS UTILISER LES DOIGTS OU UN AUTRE OBJET. 8.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS RELATIVES AU DISJONCTEUR Par mesure de sécurité, ce hachoir est FIGURE 13 équipé d'un disjoncteur. Si le hachoir cesse de fonctionner, procéder comme suit pour remédier au problème. 1. Mettre le hachoir en position d'Arrêt (OFF).
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com SÉCURITÉ ALIMENTAIRE Il y a des règles fondamentales à suivre lors de la manipulation d’aliments. Elles sont CUIRE, SÉPARER, NETTOYER, et REFROIDIR RAPIDEMENT. CUIRE Il est crucial de cuire les aliments à une température interne sûre pour détruire les bactéries qui sont présentes.
  • Page 53 à des basses concentrations de sel. Le saumurage moderne est basé sur les Nitrates et est très scientifique. Achetez le sel de salage rose Weston (02-0000-W) et suivez les instructions fournies pour vous assurer que vous faites correctement votre saucisse maison.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE LIMITÉE CINQ ANS DE WESTON Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisés aux États-Unis et au Canada. Il s’agit de l’unique garantie explicite pour ce produit et elle remplace toute autre garantie ou condition.
  • Page 56 Para todas aquellas preguntas referentes al uso del producto, partes faltantes, daño del producto, dificultad o activación de la garantía, comuníquese con el equipo de servicio al cliente de weston Brands: desde las 8:00 am hasta las 5:00 pm ET, de lunes a viernes Customer.Service@WestonBrands.com...