Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com SOLARIX UV-LED Portable Disinfection Device USER’S MANUAL EPA Est. No.: 99002-IND-1 (EN/FR)
Page 2
ENGLISH All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY WARNINGS When using the Solarix device, basic safety precautions should always be followed including the following: READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS a) This device is designed for personal and non-medical use only.
Page 3
Thank you for choosing the Acuva SOLARIX UV-LED Portable Disinfection Device! The SOLARIX device is not intended to be used on human skin, eyes or clothes. The device is not a medical device. Do not use to decontaminate toothbrushes. SOLARIX employs the most advanced and powerful Ultraviolet-C (UVC) light, to significantly reduce bacteria, and viruses on non-porous surfaces by up to 99.9%* in 10 seconds.
Page 4
DNA or RNA, leaving them unable to perform vital cellular functions. The Principle of UV-Disinfection Acuva SOLARIX employs this principle of UV inactivation for disinfection of non-porous surfaces. Utilizing powerful UVC LEDs, SOLARIX provides high UV dosage to maintain >99.9% disinfection in less than 10 seconds.
Page 5
SAFETY INFORMATION WARNING UV disinfection is effective for non-porous surfaces. To enhance user safety, multiple features are integrated into the SOLARIX, including: • A sliding switch to activate the ON/OFF button • Double-click and press-and-hold ON/OFF button actions to prevent accidental turning ON of UVC-LEDs •...
Page 6
ADJUSTABLE POSITIONING CLEANING THE DEVICE Use a damp lint-free cloth for cleaning the SOLARIX plastics. If the UVC LEDs have been exposed to dirt or fingerprints, ensure they are turned OFF before cleaning with a dry lint-free cloth. Do not touch the LEDs.
Page 7
5V, 3A Max* Maximum Operating Temperature Charging Temperature Range C - 40 *Always use a certified external USB A or USB C power supply for charging the SOLARIX rated no more than 5V/3A. Mechanical Dimensions All dimensions are in mm.
Page 8
#4 While the UVC LEDs are ON, visible LEDs project a blue-colored light showcasing the area of disinfection of target surface. The Acuva logo on the back of the device will glow indicating the UVLEDs are on and working properly. Regardless of the method used to activate the UVC LEDs, they will turn off after 3 minutes as a safety measure.
Page 9
10 times back and forth. For an area of 50cmx50cm, the user needs to uniformly scan the surface for about a minute to achieve disinfection. Please view instructional video by scanning the QR code on page 3. SolariX USer’S ManUal...
Page 10
SOLARIX is ready to use. Device is idle and awaiting input, but battery is low - button blinks when the Orange hinge is open and the SOLARIX is ready to be used. Battery is too low to use; the SOLARIX Blinking Red...
Page 11
All subsequent purchasers acquire the Product “as is” without benefit of the Limited Warranty. Where you purchased the Product from Acuva’s Site or other online vendors the date of purchase is the date of the purchase invoice issued to you by Acuva or such online vendors by email.
Page 12
The limited warranty does not apply: 1. To normal wear and tear; 2. If the Product was not purchased directly from Acuva or its authorized retailers or was purchased or acquired used; 3. To damage caused by misuse, corrosion, moisture or liquids, proximity or exposure to heat or external environment, accident, abuse, misuse, neglect, improper installation, operation or misapplication;...
Page 13
FRANÇAIS All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Lors de l’utilisation du dispositif Solarix, certaines mesures de sécurité de base doivent toujours être respectées, y compris : VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Page 14
SOLARIX à LED UV ! Le dispositif SOLARIX n’est pas destiné à être utilisé sur la peau, les yeux ou les vêtements humains. Le dispositif n’est pas un dispositif médical. Veuillez ne pas l’utiliser pour décontaminer les brosses à dents.
Page 15
Le principe de la désinfection par UV Acuva SOLARIX utilise ce principe d’inactivation par UV pour désinfecter les surfaces non poreuses. En utilisant de puissantes LED UVC, SOLARIX fournit un dosage élevé d’UV pour maintenir une désinfection >99,9% en moins de 10 secondes.
Page 16
La désinfection par UV est efficace sur les surfaces non poreuses. Pour renforcer la sécurité des utilisateurs, de multiples fonctionnalités ont été intégrées au SOLARIX, notamment : • Un interrupteur coulissant pour activer le bouton ON / OFF. • Double-cliquez et appuyez sur le bouton ON / OFF et maintenez-le enfoncé...
Page 17
NETTOYAGE DE L’APPAREIL Utilisez un chiffon humide non pelucheux pour nettoyer les parties en plastique du SOLARIX. Si les LED UVC ont été exposées à la saleté ou à des empreintes digitales, assurez-vous qu’elles sont éteintes avant de les nettoyer avec un chiffon sec non pelucheux.
Page 18
C-40 Température ambiante maximale de fonctionnement *Toujours utiliser une alimentation USB A ou USB C externe certifiée avec une tension maximale de 5V/3A pour charger le SOLARIX. Dimensions mécaniques Toutes les dimensions sont en mm. Certifications et validation par des tier-parties...
Page 19
#4 Lorsque les LED UVC sont allumées, les LED visibles projettent une lumière bleue sur la zone active de désinfection. Le logo Acuva à l'arrière de l'appareil s'allume, indiquant que les LED UV sont fonctionnelles. Quelle que soit la méthode utilisée pour activer les LED UVC, elles s'éteignent après 3...
Page 20
Pour une aire de 50cmx50cm, l'utilisateur doit balayer uniformément la surface pendant environ une minute pour obtenir la performance indiquée concernant la désinfection des organismes. Veuillez visionner la vidéo d'instruction en scannant le code QR sur la page 13. SolarIX USer’S ManUal...
Page 21
- le bouton Orange clignote lorsque la charnière est ouverte et que le SOLARIX est prêt à être utilisé La batterie est trop faible pour être utilisée ; Le SOLARIX ne peut pas être Rouge clignotant utilisé...
Page 22
Lorsque vous avez acheté le produit sur le site d' A cuva ou d'autres vendeurs en ligne, la date d'achat est la date de la facture d'achat qui vous a été envoyée par Acuva ou ces vendeurs en ligne par email. Lorsque vous avez acheté le produit auprès d'un revendeur autorisé...
Page 23
A cuva. En cas de remboursement, vous devez retourner le produit à Acuva et ce produit devient la propriété d' A cuva. Acuva peut subordonner le remboursement ou le remplacement à la restitution du produit ou vous demander de fournir un numéro de carte de crédit, qui...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Acuva Technologies Inc. Unit 1 - 3771 North Fraser Way, Burnaby, BC. Canada V5J 5G5 Telephone: 1-800-980-8810 | Email: info@acuvatech.com acuvatech.com | acuvastore.com #acUVatech @acuvatech 600-1247-Rev01...