Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Dengelmaschine
Thinning Machine
Art. 84 60 63
DE Originalanleitung
GB Original Instructions
FR Mode d'emploi originale
NL Originele Handleiding
IT Informazioni sulla Sicurezza

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Westfalia Dengelmax Extra

  • Page 1 Dengelmaschine Thinning Machine Art. 84 60 63 DE Originalanleitung GB Original Instructions FR Mode d‘emploi originale NL Originele Handleiding IT Informazioni sulla Sicurezza...
  • Page 2 Sehr geehrte Damen und Herren, Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
  • Page 4 Deutsch English Grundplatte Base Plate Befestigungslöcher Mounting Holes Sechskantschraube Hexagonal Screw Justierschraube Adjust Screw Sensenauflage Scythe Rest Gegenschraube mit Mutter Pinch Screw with Nut Ausschnitt für Schraubzwinge Square Notch for Bar Clamp Kurbel Crank Führungsnut Guide Notch 10 Druckkugellager Thrust Block with Balls Français Nederlands Plaque de base...
  • Page 5 SICHERHEITSHINWEISE UND BEDIENUNG Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise:  Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und benutzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dieser Anleitung.  Entsorgen Sie nicht benötigtes Verpackungsmaterial oder bewahren Sie dieses an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf.
  • Page 6 4. Lockern Sie die Sechskantschraube (3) etwas, so dass die Sense problemlos in die Führungsnut (9) gelegt werden kann. Halten Sie beim Lockern der Sechskantschraube (3) die Sechskantmutter der Gegenschraube (6) mit einem 24 Maulschlüssel fest. Achten Sie darauf das Drucklager (10) nicht zu sehr zu öffnen.
  • Page 7 SAFETY NOTES AND OPERATION Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury:  Please read this manual carefully and use the device only according to this manual.  Dispose of used packaging material carefully or store it out of the reach of children.
  • Page 8 Operation 1. Place the scythe (10) in the thinning machine, as shown in the picture. Lightly tilt the scythe and make sure the edge of the scythe is placed into the guide notch (9). 2. Hold the scythe firmly with your left hand. 3.
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET UTILISATION S'il vous plaît noter afin d'éviter des dysfonctionnements, des dommages et des effets néfastes sur la santé les informations suivantes:  Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser l'appareil uniquement conformément à ce manuel.  Éliminez les matériaux d'emballage inutiles ou stockez-les dans un endroit inaccessible aux enfants.
  • Page 10 (10). Les billes doivent frotter contre le bloc de poussée lors de la rotation de la manivelle. Opération 1. Placez la faux (10) dans la machine à éclaircir, comme indiqué sur l'image. Inclinez légèrement la faux et assurez-vous que le bord de la faux est placé...
  • Page 11 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN GEBRUIK Neem de volgende instructies in acht om storingen, schade en gezondheidsproblemen te voorkomen:  Lees deze handleiding zorgvuldig door en gebruik het apparaat alleen volgens deze handleiding.  Gooi gebruikt verpakkingsmateriaal voorzichtig weg of bewaar het buiten het bereik van kinderen. Er bestaat verstikkingsgevaar! ...
  • Page 12 Operatie 1. Plaats de zeis (10) in de dunmachine, zoals op de afbeelding te zien is. Kantel de zeis lichtjes en zorg ervoor dat de rand van de zeis in de geleidingsinkeping (9) wordt geplaatst. 2. Houd de zeis stevig vast met uw linkerhand. 3.
  • Page 13 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamenti, danni e effetti negativi sulla salute seguenti informazioni:  Si prega di leggere attentamente questo manuale e utilizzare il dispositivo solo in conformità con questo manuale.  Smaltire il materiale di imballaggio non necessario o conservarlo in un luogo inaccessibile ai bambini.
  • Page 14 D-58093 Hagen A-4943 Geinberg OÖ Telefon: (0180) 5 30 31 32 Telefon: (07723) 4 27 59 54 Telefax: (0180) 5 30 31 30 Telefax: (07723) 4 27 59 23 Internet: www.westfalia.de Internet: www.westfalia-versand.at SCHWEIZ Westfalia Wydenhof 3a CH-3422 Kirchberg (BE)

Ce manuel est également adapté pour:

84 60 63