Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com PLANCHA DE VAPOR AUTOMÁTICA - MANUAL DE INSTRUCCIONES STEAM IRON - INSTRUCTION MANUAL FÉR A VAPEUR - MANUEL D’INSTRUCTIONS FERRO DE ENGOMAR A VAPOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES SV 1600 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España sonifer@sonifer.es Made in P.R.C.
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com SV 1600 ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAISE PORTUGUÊS 1. Regulador de 1. Temperature regulator 1. Réglage du 1. Regulador da temperatura 2. Control lamp thermostat temperatura 2. Piloto indicador 3. Flexible line cord entry 2. Voyant lumineux 2.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com SV 1600 ESPAÑOL Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com SV 1600 6. No desconecte nunca tirando del cable. 7. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no funciona correctamente. 8. No manipule el aparato con las manos mojadas.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com SV 1600 • El orificio de rellenado no debe estar abierto durante el funcionamiento. • La plancha se debe usar y dejar en una superficie estable. • Cuando se coloque la plancha en un soporte, asegurarse de que la superficie en la que el soporte está...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com SV 1600 PRIMERA PUESTA EN MARCHA Limpie la base de la plancha con un trapo ligeramente húmedo. • Llene el depósito de agua a través de la abertura de llenado (6). Ayúdese con un recipiente •...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com SV 1600 Impulso de vapor Gire el botón (5) sobre el símbolo de impulso de vapor (hacia la • izquierda) Para el impulso de vapor pulse entonces el botón (5). • VAPOR VERTICAL •...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com SV 1600 Eliminación del electrodoméstico viejo. En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com SV 1600 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Dear Customer, If you follow the recommendations contained in this Instruction Manual, our appliance will give you constant high performance and will remain efficient for many years to come.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com SV 1600 8. Do not handle the appliance with wet hands. 9. Never immerse the appliance in water or any other liquid. 10. Make sure the appliance has been unplugged before cleaning. 11. This appliance must be installed following the national regulations for electrical installations.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com SV 1600 ATTENTION. Hot surface. The surface can • become hot during operation Do not allow the cord to come into contact with the • soleplate when it is hot. When you have finished ironing, when you clean the •...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com SV 1600 STEAM IRONING A high temperature (cotton, flax) is needed. You can adjust the amount of steam to the steam knob (4). No steam Small amount of steam Large amount of steam Impulse steam Turn the button (5) on the command pulse steam.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com SV 1600 TECHNICAL PARAMETERS Model Voltage Frequency Power Protection class Net weight SV 1600 230 V 50 Hz 1600 W 0,92 kg Ι Disposal of old electrical appliances. The European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com SV 1600 FRANÇAISE CONSEILS DE SECURITE Cher client, Si vous suivez les recommandations de ce mode d’emploi, votre appareil sera très performant et il restera efficace pendant de nombreuses années. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com SV 1600 7. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont ao mes ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement. 8. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com SV 1600 Ne pas utiliser le fer à repasser s’il est tombé, s’il présente • de signes visibles de détérioration ou en cas de fuite d’eau. Tenir le fer et son cordon hors de portée des enfants de •...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com SV 1600 la prise. − Sélectionnez les températures de fer des vêtements. Commencez avec la température plus basse. Régler la température avec le régulateur de température (1): • Synthétique à soie basse température •...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com SV 1600 PULVÉRISATEUR • Tournez le bouton (5) sur le symbole pulvérisation. • Pour humidifier un espace, appuyez sur le bouton de pulvérisation (5). NETTOYAGE ET STOCKAGE Toujours débrancher l'appareil avant de le nettoyer et laissez-le refroidir complètement •...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com SV 1600 PORTUGUÊSE Instruçoes gerais de seguranca Antes de por este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instrucoes de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talao de garantia, o talao de compra e, tanto quanto possivel, a embalagem com os elementos interiores.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com SV 1600 Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido. 10. Antes de efectuar a sua limpeza comprobé que o aparelho está desligado. 11. O aparelho deve ser instalado de acordo com a regulamentação nacional para instalações eléctricas.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com SV 1600 Mantenha o ferro e o respectivo cabo de ligação fora do • alcance das crianças com menos de 8 anos, quando o ferro estiver ligado ou a arrefecer. ATENÇÃO. Superfície quente. A superfície pode •...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com SV 1600 ENGOMAR SEM VAPOR (regulador do volume de vapor na pos. − Coloque o dispositivo sobre a sua base (9). − Coloque o regulador da quantidade do vapor (4) em “ ”.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com SV 1600 REENCHIMENTO DO TANQUE DE ÁGUA Retire sempre a ficha antes de voltar a meter água. • Por favor ponha o regulador da quantidade de vapor (4) em posição ” ” (sem vapor). Abra •...