Télécharger Imprimer la page

Domair FL40RM Manuel D'utilisation

Ventilateur sur pied
Masquer les pouces Voir aussi pour FL40RM:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR
Manuel d‟utilisation
Ventilateur sur pied
Ref: FL40RM
Mod: TX-1608BR
REV 0 – 19 10 16
Fabriqué en Chine
Page 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Domair FL40RM

  • Page 1 Manuel d‟utilisation Ventilateur sur pied Ref: FL40RM Mod: TX-1608BR REV 0 – 19 10 16 Fabriqué en Chine Page 1...
  • Page 2 Lire attentivement toutes les instructions avant d‟utiliser le ventilateur Sommaire Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2-4 Entretien _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _4-6 Données techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _6...
  • Page 3 Ne pas utiliser l‟appareil dans  connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s des zones humides, dans des ou si des instructions relatives zones où température à l'utilisation de l'appareil en excède les 40°C ou dans des toute sécurité leur ont été zones poussiéreuses.
  • Page 4 D‟ALIMENTATION Il n‟y a aucune raison d‟ouvrir  L‟APPAREIL LUI-MEME cet appareil pour trouver une POUR DEBRANCHER quelconque pièce utile car il n‟en contient pas. FICHE DE LA PRISE DE  COURANT. Seul le personnel autorisé Ne pas utiliser l‟appareil à ...
  • Page 5 MONTAGE DE LA TÊTE Axe moteur Commande de l’oscillation Disque plastique Tétons de Grille frontale Ecrou de position Ecrou de Goupille de serrage de la l’axe moteur serrage de grille l’hélice Grille arrière Hélice de sécurité Monter la grille arrière en disposant correctement les tétons de position.
  • Page 6 MONTAGE DU PIED Assembler les deux jambes de la base. Assembler le tube externe sur Dévisser la molette de réglage de la la base: le visser en vous assurant que hauteur se trouvant en haut du tube les 4 vis soient bien serrées. externe.
  • Page 7 Inclinaison 1. Pour votre sécurité, assurez-vous que le 2. A l'aide de la poignée se trouvant ventilateur est en position éteinte avant sur la grille arrière, tirer doucement la d‟incliner la grille. grille vers le haut ou vers le bas selon l‟angle désiré.
  • Page 8 Données techniques symbole valeur unité FS-1601CRII Débit d‟air maximal 50.1 m3/min Puissance absorbée Valeur de service 1.30 (m3/min)/W Consommation d'électricité 0.28 en mode “veille” Niveau de puissance 64.7 dB(A) acoustique Vitesse maximale de l'air Norme de mesure de la valeur IEC 60879 :1986 +cor1 :1992 de service AVERTISSEMENTS POUR L’ELIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX...
  • Page 9 BON DE GARANTIE CACHET DU REVENDEUR DATE : NOM DU CLIENT : GARANTIE Cet appareil est garanti 2 ans, pièces et main d’œuvre. La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés par : mauvaises utilisations, détérioration par choc, chute ou phénomène atmosphérique. En cas d’anomalie de fonctionnement, l’ensemble (emballage, produit, accessoires) doit être retourné...
  • Page 10 Manuel d‟utilisation INSTRUCCIONES DE USO Ventilador Ref: FL40RM Mod: TX-1608BR REV 0 – 19 10 16 Fabriqué en Chine Page 10...
  • Page 11 LEA CON ATENCIÓN LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Resumen Importante _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _11-13 Mantenimiento _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Instalacion _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13-15 Datos tecnicos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 Funcionamiento _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15-16...
  • Page 12  supervisadas reciban No exponga a un bebé o a instrucciones relativas al uso una persona enferma delante del aparato en condiciones aparato durante seguras y comprendiendo los demasiado manera riesgos implica. continua.  niños no deben jugar con el Asegúrese de que el aparato aparato.
  • Page 13 DESCONECTAR una pieza útil, ya que no ENCHUFE DE LA TOMA DE existen.  CORRIENTE. Solo el personal autorizado  No utilice el aparato cerca de puede realizar los trabajos bañeras, lavabos, duchas, de reparación.  piscinas, etc. El aparato está únicamente ...
  • Page 14 INSTALACIÓN DEL CABEZAL Eje motor Control de oscilación Disco de plástico Pasadores Rejilla frontal Tuerca de de posición Tuerca de Guía del eje retención de retención de motor la rejilla la hélice Tornillo Rejilla trasera Hélice de seguridad 1 - Monte la rejilla trasera colocando 3 - Fije el disco plástico en la rejilla correctamente pasadores...
  • Page 15 INSTALACIÓN DEL PIE 1 - Ensamble las dos piernas de la base. 2 - Instale el tubo externo en la base: Afloje la ruedecilla de ajuste de la atorníllelo asegurándose de que los 4 altura que se encuentra en la parte tornillos estén bien apretados.
  • Page 16 durante 30 minutos, luego a velocidad 3. Si está seleccionada la velocidad baja durante minutos "lenta", ventila a velocidad baja y, a continuación, el ventilador se para continuación, el ventilador se para automáticamente. automáticamente. Inclinacion 1. Para su seguridad, asegúrese de 2.
  • Page 17 Datos tecnicos FL40 RM : FS-1601CRII Símbolo Valor Unidad Flujo de aire máximo 50.1 m3/min Potencia consumida Valor de servicio 1.30 (m3/min)/W Consumo de electricidad 0.28 en modo "dormido" Nivel de potencia acústica 64.7 dB(A) Velocidad máxima del aire Norma de medida del valor de IEC 60879 :1986 +cor1 :1992 servicio AVISO SOBRE EL CORRECTO DESECHO DEL PRODUCTO SEGÚN LA...
  • Page 18 CERTIFICADO DE GARANTÍA SELLO DEL DISTRIBUIDOR FECHA: NOMBRE DEL CLIENTE: GARANTÍA Este aparato cuenta con una garantía de dos años para las piezas y la mano de obra. La garantía no cubre los daños ocasionados por: uso inadecuado, deterioro causado por golpes, caídas o fenómenos climatológicos.
  • Page 19 ΔΓΥΔΗΡΗΓΗΟ ΥΡΖ΢Ζ΢ ΑΝΔΜΗ΢ΣΖΡΑ΢ Ref : FL40RM Mod : TX-1608BR REV 0 – 19 10 16 Fabriqué en Chine Page 19...
  • Page 20 ΓΙΑΒΑ΢ΣΔ ΠΡΟ΢ΔΚΣΙΚΑ ΟΛΔ΢ ΣΙ΢ ΟΓΗΓΙΔ΢ ΠΡΙΝ ΥΡΗ΢ΙΜΟΠΟΙΗ΢ΔΣΔ ΣΗ ΢Τ΢ΚΔΤΗ πεξίιεςε ΢ΗΜΑΝΣΙΚΟ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _20-22 ΢ΤΝΣΗΡΗ΢Η _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25-26 ΢ΤΝΑΡΜΟΛΟΓΗ΢Η...
  • Page 21 ειηθίαο 8 εηψλ θαη άλσ θαη απφ Απαγνξεχεηαη ε ρξήζε ηεο  άηνκα πνπ δελ έρνπλ εκπεηξία ζπζθεπήο ζε πεξηνρέο κε θαη γλψζεηο ή κε πεξηνξηζκέλεο πγξαζία, ζε πεξηνρέο φπνπ ε ζσκαηηθέο, αληηιεπηηθέο ή ζεξκνθξαζία ππεξβαίλεη ηνπο δηαλνεηηθέο ηθαλφηεηεο, αλ 40°C, θαζψο...
  • Page 22 θάπνησλ βαζηθψλ Γηα λα κεηψζεηε ηνλ θίλδπλν  θαλφλσλ:/ΜΖΝ ΑΓΓΗΕΔΣΔ ΣΖ ππξθαγηάο ή ειεθηξνπιεμίαο, ΢Τ΢ΚΔΤΖ ΜΔ ΒΡΔΓΜΔΝΑ Ή κελ απνζπλαξκνινγείηε ηε ΝΩΠΑ ΥΔΡΗΑ Ή ΠΟΓΗΑ – ΜΖΝ ζπζθεπή. ΥΡΖ΢ΗΜΟΠΟΗΔΗΣΔ ΣΖ Γηα λα κεηψζεηε ηνλ θίλδπλν  ΢Τ΢ΚΔΤΖ ΢Δ ΔΞΩΣΔΡΗΚΟΤ΢ ππξθαγηάο ή ειεθηξνπιεμίαο, ΥΩΡΟΤ΢...
  • Page 23 ΢ΤΝΑΡΜΟΛΟΓΖ΢Ζ ΣΖ΢ ΚΔΦΑΛΖ΢ Άξοναρ μοηέπ Μποςηόν πεπιζηποθήρ Πλαζηικόρ δίζκορ Σηοισεία Μπποζηινή ζσάπα Παξιμάδι ηοποθέηηζηρ Παξιμάδι Σηέλεσορ ζύζθιξηρ ζύζθιξηρ άξονα μοηέπ ζσάπαρ έλικαρ Βίδα Πίζω ζσάπα Έιηθα αζθαλείαρ 1 - Σνπνζεηήζηε ηελ πίζσ ζράξα, 3 - Σνπνζεηήζηε ηνλ πιαζηηθφ δίζθν ηνπνζεηψληαο ζσζηά...
  • Page 24 ΢ΤΝΑΡΜΟΛΟΓΖ΢Ζ ΒΑ΢Ζ΢ 1 - ΢πλαξκνινγήζηε ηα δχν ζηειέρε ηεο βάζεο. 2 - ΢πλδέζηε ηνλ εμσηεξηθφ ζσιήλα Ξεβηδψζηε ηνλ πεξηζηξνθηθφ δηαθφπηε επάλσ ζηε βάζε: βηδψζηε ηνλ, αθνχ ξχζκηζεο χςνπο, ην νπνίν βξίζθεηαη πξψηα βεβαησζείηε φηη νη 4 βίδεο είλαη ζην επάλσ κέξνο ηνπ εμσηεξηθνχ θαιά...
  • Page 25 ιεηηνπξγία, φπσο ν αέξαο, κε Αλ έρεη επηιεγεί ε «κεζαία» κεηαβνιέο ηαρχηεηαο. ηαρχηεηα: ιεηηνπξγεί γηα 30 ιεπηά ζηε (ΑΤΣ. κεζαία ηαρχηεηα, θαηφπηλ ζηε ρακειή SOMMEIL (SLP) ΑΠΔΝΔΡΓΟΠΟΗΖ΢Ζ): ηαρχηεηα, θαηφπηλ ν αλεκηζηήξαο 1. Αλ έρεη επηιεγεί ε «γξήγνξε» απελεξγνπνηείηαη απηνκάησο. ηαρχηεηα: ιεηηνπξγεί γηα 30 ιεπηά ζηε 3.
  • Page 26  Οη πξνζηαηεπηηθέο ζράξεο πξέπεη ρξεζηκνπνηήζεηε γηα πνιχ θαηξφ, λα θαζαξίδνληαη κε ηελ ειεθηξηθή βεβαησζείηε φηη ην εμάξηεκα ζθνχπα ή κε κηα καιαθή βνχξηζα. απνζήθεπζεο είλαη θαζαξφ θαη Γελ απαηηείηαη λα θάλεηε θακία ζηεγλφ. Πξνζηαηέςηε ηνλ απφ ηε απνζπλαξκνιφγεζε ζθφλε, γηα λα ηνπ εμαζθαιίζεηε ...
  • Page 27 ΕΓΓΤΗ΢Η ΢ΦΡΑΓΙΔΑ ΕΜΠΟΡΟΤ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ : ΟΝΟΜΑΣΕΠΩΝΤΜΟ ΠΕΛΑΣΗ : ΕΓΓΤΗ΢Η Απηή ε ζπζθεπή θαιύπηεηαη από 2εηή εγγύεζε γηα αληαιιαθηηθά θαη εξγαζία. Η εγγύεζε δελ θαιύπηεη δεκίεο ιόγω: θαθήο ρξήζεο, βιάβεο ιόγω ρηππήκαηνο, πηώζεο ή θαηξηθώλ θαηλνκέλωλ. Σε πεξίπηωζε κε θπζηνινγηθήο ιεηηνπξγίαο, ε ζπζθεπή ζην ζύλνιό ηεο (ζπζθεπαζία, πξνϊόλ, παξειθόκελα) πξέπεη...

Ce manuel est également adapté pour:

Tx-1608br