1. Check to confirm that your Delta Crib Instrucitons indicate that it can use the
W150725 & W100726 Toddler Bed Guard Rail.
2. Follow all instructions included with the crib.
3. Determine if you will install on the right or left, ensure there are inserts on the stabiliz-
er rail where you choose to install the guard rail.
4.
Attach (1) Toddler Bed Guard Rail (Part A) to the
mm Metal Pin (Part B), (1) M6 x 60 mm Bolt (Part C), (1) M6 x45 mm Bolt (Part E) and
(1) M6 x 16 mm Cap Nut (Part D). Tighten with the M4 Allen Wrench.
1. Vérifier pour confirmer que les instructions concernant ce lit bébé Delta indiquent qu'il
est possible d'utiliser la rambarde de sécurité pour lit bébé W150725 & W100726.
2. Suivez toutes les instructions fournies avec le lit bébé.
3. Décidez si vous voulez installer à gauche ou à droite et assurez-vous qu'il y ait des
fixations sur le rail de stabilisation où vous choisirez d'installer la rambarde de sécurité.
4.
Fixer le (1) Garde-corps pour Lit D'enfant (Pièce A) à le
l'aide de (1) boulon M6x60 mm (Pièce C), de (1) chevilles de metal Φ3 x 32 mm (Pièce
B),de (1) boulon M6x45 mm (Pièce E) et de (1) écrou borgnes M6 x 16mm (pièce D).
Serrer à l'aide de la clé hexagonale M4.
1. Verifique las instrucciones de su Cuna Delta y vea si puede utilizar la Barrera de
Seguridad para Bebés W150725 & W100726.
2. Siga todas las instrucciones que se incluyen en la cuna.
3. Determine si realizará la instalación en la izquierda o en la derecha, asegurándose
de insertar el riel estabilizador para el armado de la barrera de seguridad.
4.
Una (1) Protector de Camainfantil (Pieza A) a los
(1) Perno M6x60mm (Pieza C), (1) Pasador metálico Φ3 x 32 mm (Pieza B), (1) Perno
M6x45mm (Pieza E) y (1) Tuerca de Tapa M6 x 16mm (Pieza D). Utilice la Llave Allen
M4 para el proceso de apriete.
8
Day Bed from Crib
Lit de Jour de Lit de Bébé
Cama de Dia de la Cuna
using (1) Φ3x32
à
utilizando