Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
lock
www.krups.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Krups FNP1

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com lock www.krups.com...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com lock...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Espremio 01 FNP1 Instructions for Use Warranty Guarantee of Performance Français Mode d’emploi Garantie Garantie de rendement Español Instrucciones de uso Garantía Garantía de rendimiento...
  • Page 6 Return appliance to your nearest authorized KRUPS Service Center for examination, repair or adjustment (see Guarantee of Performance). •The use of accessory attachments not recommended by KRUPS may result in fire, electric shock or injury to persons. •Do not use outdoors.
  • Page 7 •To reduce the risk of fire or electric shock, do not remove the base of the machine. There are no user serviceable parts inside. Repairs should be performed by authorized KRUPS service personnel only. SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS Regarding your Cord Set: A.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com selector to O before loosening the filter Description holder. • All the appliances made by KRUPS are Lid + water tank subjected to strict 100 % inspection. Function selector Practical user tests are performed with a...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com holder correctly, point the handle to the left, • Take the filter holder out of the appliance, press the filter holder onto the percolation and remove the ground coffee, holding the head, then turn the handle to the right until filter in place with the gripper clamp (4).
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com As soon as the appliance reaches the • For liquids other than water, do the cleaning appropriate temperature, the temperature operation in order to prevent the nozzle control indicator light (c) will come on. from becoming blocked: •...
  • Page 11 • Descale your espresso at regular intervals using citric or tartaric acid. . then set the function selector (b) to O. We do, however, advise you to use the Krups • Set the «on/off» switch (h). The indicator descaling accessory, reference 054, which...
  • Page 12 Ground coffee not Compact the compacted ground coffee The seal of the Contact an enough. more. percolation head is approved KRUPS defective. service center. Ground coffee old Use a fresh or too dry. ground coffee. Very loud noise No water in the Fill the tank.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Limited One Year Warranty Your KRUPS # FNP1 is covered by the following warranty : If within one year from date of purchase this KRUPS product fails to function because of defects in materials or workmanship, KRUPS...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com GUARANTEE OF PERFORMANCE This fine KRUPS product is manufactured according to a rigid code of quality standards, and, with minimum care, should give years of service. However, should the need arise for repairs or for...
  • Page 15 été endommagé. Retournez votre appareil dans un centre service agréé KRUPS (voir la liste dans le livret de ser- vice) pour vérification, réparation ou intervention. • N’utilisez que des accessoires ou des pièces détachées KRUPS adaptés à...
  • Page 16 • Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement. Toutes les interventions autres que le nettoyage et l’entretien usuel doivent être effectuées par un centre service agréé KRUPS. • N’immergez pas votre appareil dans l’eau. • Ne démontez pas votre appareil. Il n’y a pas de pièces changeables par le client à...
  • Page 17 O avant d’enlever le porte-filtre. Témoin lumineux de contrôle de température • Tous les appareils KRUPS sont soumis à un contrôle sévère. Des essais d’utilisation Tête de percolation pratiques sont faits avec des appareils pris au Indicateur du niveau de l’eau du...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com • Montez le porte-filtre (sans mouture) sur la • Enlevez le porte-filtre de l’appareil et retirez tête de percolation. Pour positionner la mouture en maintenant le filtre dans le correctement le porte-filtre sur la tête de porte-filtre avec la languette (4).
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com rieur et tenez le récipient par la poignée ou Pour les liquides autres que l’eau, effectuez posez-le sur la grille (i) (6). l’opération de nettoyage pour l’empêcher de se boucher : Dès que l’appareil atteint la bonne tempéra- ture, le témoin de température (c) s’allume.
  • Page 20 (b) sur la position « » et laissez couler le • Détartrez régulièrement votre appareil avec contenu du réservoir. de l’acide citrique ou tartrique. . Repositionnez le sélecteur de fonctions sur Nous vous conseillons d’utiliser l’accessoire de détartrage KRUPS référence 054 disponible dans les centres agréés KRUPS. Cet...
  • Page 21 Le lait n’est pas Buse bouchée. Voir paragraphe de percolation est centre service très mousseux. “ Entretien ”. défectueux. agréé KRUPS. Lait trop vieux. Utiliser du lait Bruit très fort Pas d’eau dans le Remplissez le ré- frais. dans la pompe.
  • Page 22 Garantie limitée d’un an Votre appareil n° FNP1 est couvert par la garantie suivante : Si dans la période d’un an qui suit la date de l’achat, le présent appareil KRUPS cesse de fonctionner du fait de vices de matériaux ou de fabrication, KRUPS Amérique du Nord, à...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE DE RENDEMENT Cet appareil KRUPS de qualité est fabriqué suivant un code strict de normes de qualité et, avec un minimum de soin, devrait vous don- ner satisfaction pendant de longues années. Toutefois, si des répa- rations ou des pièces de rechange devaient se révéler nécessaires...
  • Page 24 Entregue el aparato en un centro homologado KRUPS (véase la lista en el folleto de servicio). • Utilice únicamente accesorios o piezas KRUPS adaptadas a su aparato. El uso de accesorios no recomendados por KRUPS podría ocasionar un incendio, una electrocución o daños corporales.
  • Page 25 • Este aparato ha sido diseñado para un uso únicamente doméstico. Cualquier intervención distinto a la limpieza y el cuidado habitual debe ser efectuada en un centro homologado KRUPS. • No sumerja el aparato en agua. • No desmonte el aparato. Las reparaciones se deben efectuar en un centro homologado KRUPS.
  • Page 26 O antes de Tapa y depósito de agua retirar dicho portafiltro. Selector de función • Todos los aparatos KRUPS se someten a un estricto control. Se llevan a cabo pruebas Testigo luminoso de control de prácticas de utilización con aparatos elegidos...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com oriente el mango de éste hacia la izquierda, El portafiltro puede llenarse de nuevo para introduzca el portafiltro en el cabezal y gire preparar más expresos. el mango hacia la derecha, hasta que quede debidamente ajustado (2).
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com En cuanto el aparato alcance la temperatura selector en la posición O y retire el adecuada, se encenderá el testigo de recipiente. temperatura (c). Para líquidos que no sean agua, realice la • Gire el selector de funciones (b) hasta la operación de limpieza, para evitar que se posición “...
  • Page 29 (b) en la posición “ ” y deje salir el • Realice la operación con ácido cítrico o contenido del depósito. tartárico. . Coloque el selector de funciones en la Le aconsejamos que utilice el accesorio posición O. KRUPS referencia 054, disponible en los centros homologados KRUPS. Dicho accesorio...
  • Page 30 “Cuidados”. cabezal de filtración un centro Leche muy vieja. Utilice leche está defectuosa. homologado fresca. KRUPS. Leche templada. Ponga la leche en Fuerte ruido No hay agua en el Llene el el frigorífico. en la bomba. depósito.
  • Page 31 Garantía por un año. Su aparato nº FNP1 está cubierto por la siguiente garantía: Si durante el año siguiente a la fecha de compra, el presente aparato KRUPS deja de funcionar debido a defectos de fabricación o en los materiales, KRUPS Norteamérica,...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTÍA DE RENDIMIENTO Éste aparato KRUPS de calidad ha sido fabricado siguiendo un código estricto de normas de calidad y, con un matenimiento mínimo, debería satisfacerle durante muchos años. En todo caso, si se precisaran reparaciones o piezas de recambio durante o después...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com FNP1 US/F/E 826 628-A...