Page 2
Sommaire Introduction �������������������������������������������������������������������������������������������� Contenu de la boite �������������������������������������������������������������������������������� Précautions d’emploi ����������������������������������������������������������������������������� Présentation ����������������������������������������������������������������������������������������� Installation �������������������������������������������������������������������������������������������� Clavier �������������������������������������������������������������������������������������������������� Clavier alphanumérique������������������������������������������������������������������������ Ecran ���������������������������������������������������������������������������������������������������� Icônes du système ������������������������������������������������������������������������������� Menu applications �������������������������������������������������������������������������������� Arborescence du menu ������������������������������������������������������������������������ Appels �������������������������������������������������������������������������������������������������� Messages ��������������������������������������������������������������������������������������������� Contacts ����������������������������������������������������������������������������������������������� Connexion Bluetooth ����������������������������������������������������������������������������...
Page 3
DT200 Manuel de l’utilisateur * Lisez attentivement les instructions contenues dans ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
Page 4
Introduction Merci d’avoir choisi le téléphone sans fil COCOMM DT200. Ce téléphone est conçu pour être utilisé avec les réseaux GSM 900/1800, UMTS 900/2100 MHz, LTE FDD B1/2100MHz, B3/1800MHz, B7/2600MHz, B20/800MHz et LTE TDD B38/2600MHz et nécessite une carte SIM valide de votre opérateur de réseau pour fonctionner. Veuillez consulter votre opérateur pour obtenir plus d’informations.
Page 5
WXYZ Terminal Base de charge Batterie COCOMM DT200 This warranty does not include installation, starting, maintenance, displacements or unjustified requests for servicing. Products are not guaranteed for particular or specific applications other than the ones defined by CO-COMM Servicios Telecomunicaciones S.L. in CARTA DE GARANTÍA...
Page 6
Précautions d’emploi Environnement de fonctionnement Votre téléphone COCOMM DT200 est un émetteur RF, veuillez donc éteindre votre terminal ou désactiver les fonctions radio dans les situations suivantes: ● Lorsque vous prenez l’avion. ● ● ● L orsqu’il se trouve à proximité d’atmosphères inflammables et que cela est indiqué par l’entité...
Page 7
Précautions d’emploi ● Baissez le volume ou cessez l’utilisation du produit si vos oreilles bourdonnent. ● ● Ne montez pas trop le volume, les médecins mettent en garde contre une exposition prolongée à un volume élevé. ● ● Une pression acoustique excessive venant des écouteurs peut causer une perte auditive.
Page 8
Précautions d’emploi Entretien et maintenance ● L’écoute d’un baladeur musical à forte puissance peut endommager l’oreille de l’utilisateur et entraîner des troubles auditifs (surdité temporaire ou définitive, bourdonnements d’oreille, acouphènes, hyperacousie). Il est donc vivement recommandé de ne pas utiliser le baladeur à plein volume ni plus d’une heure par jour à...
Page 9
Précautions d’emploi ● Afin d’éviter toute perte de données ou tout dommage à votre carte SIM, assurez-vous toujours que votre appareil est éteint avant de la retirer. Ne la placez pas à proximité de surfaces ou d’environnements électromagnétiques et évitez de toucher des connecteurs métalliques.
Page 10
Précautions d’emploi Utilisation de la batterie ● Il ne faut jamais utiliser le chargeur ou la batterie s’ils sont endommagés. Utilisez la batterie correctement. Il ne faut pas provoquer de court-circuit de la batterie, car cela pourrait l’endommager ou déclencher un incendie. ●...
Page 11
Présentation PQRS WXYZ 1� Indicateur LED 12� [ Touche astérisque et Blocage/ 2� Écouteur Déblocage du clavier 3� Écran LCD 13� [ Touche dièse et silence 4� — Touche de sélection gauche 14� [ Touches de numérotation 5� — Touche de sélection droite rapide 6�...
Page 12
Installation Suivez les étapes suivantes pour installer votre carte SIM et les différents accessoires de votre téléphone sans fil COCOMM DT200: Déconnectez l’adaptateur d’alimentation et retirez le couvercle du compartiment à batterie au dos de l’appareil pour installer la carte micro-SIM et la carte de mémoire micro-SD.
Page 13
Installation Insérez la batterie dans son compartiment, en vous assurant que les électrodes des connecteurs du terminal correspondent aux fentes du côté supérieur de la batterie, comme indiqué sur l’image. Repositionnez le couvercle du compartiment de la batterie, et assurez-vous qu’il est bien en place. Connectez le bout du câble d’alimentation au connecteur à...
Page 14
Installation Charger la batterie Lorsque le niveau de la batterie est bas, le téléphone émettra un son d’alerte et un message de batterie faible. Connectez l’adaptateur d’alimentation dans l’appareil et débutez le chargement. L’écran montrera le niveau de la batterie pendant le processus de chargement et, une fois le chargement complété, l’icône de la batterie apparaîtra pleine.
Page 15
Clavier Touche Fonction Raccrocher / Pendant un appel actif, appuyez dessus pour mettre fin à Allumer/ Eteindre l’appel. Depuis une application, appuyez dessus pour revenir au menu principal. Lorsque le terminal est éteint, appuyez pendant 3 secondes pour allumer le téléphone. Lorsque le terminal est allumé, appuyez pendant 3 secondes pour éteindre le téléphone.
Page 16
Clavier Touche Fonction Touche Appuyez pour saisir le symbole astérisque. Appuyez pendant 2 astérisque secondes pour verrouiller ou déverrouiller le terminal. Touche dièse Appuyez pour saisir le symbole dièse. Modifiez la méthode de saisie de texte. Appuyez longuement pour activer ou désactiver le son de l’appareil.
Page 17
Clavier alphanumérique Référez-vous au tableau suivant lorsque vous utilisez le clavier alphanumérique. Lors de la saisie d’un type de texte sur votre téléphone, vous pouvez basculer entre la saisie de chiffres (123), de minuscules (abc) ou de majuscules (ABC) en appuyant sur la touche #. Touche Minuscules (abc) Majuscules (ABC)
Page 18
Ecran Quand le terminal est éteint, pressez durant 3 secondes pour allumer le téléphone. La première fois qu’une carte SIM est introduite, le terminal va demander un code PIN. Par la suite, l’interface utilisateur suivante sera affichée à l’écran. 1� Indicateur de couverture 2G/3G/4G 6�...
Page 19
Icônes du système L’illustration suivante explique la signification de certaines des icônes système qui peuvent être affichées sur votre terminal: Connexion au réseau Pas de carte SIM Connexion au réseau de données Batterie vide Pas de signal Batterie en charge Message reçu Bluetooth activé...
Page 20
Menu applications Utilisez ou la touche de sélection de gauche pour accéder au menu des applications. Vous aurez ainsi cette interface à l’écran. 1� Contacts 4� Calculatrice 7� Calendrier 2� Historique 5� Téléphone 8� Extra 3� Messages 6� Horloge 9� Paramètres Utilisez les touches [ ] [ ] [...
Page 21
Menu applications Messages Sélectionnez l’icône du menu des applications, et pressez pour accéder à l’application de messagerie du téléphone. Dans cette application, vous pouvez écrire et envoyer des messages textes SMS, et lire les messages que vous avez reçus. Calculatrice Sélectionnez l’icône du menu des applications, et pressez pour accéder à...
Page 22
Menu applications Extra Sélectionnez l’icône du menu des applications, et pressez pour accéder à d’autres applications de l’appareil, comme: Musique, Convertisseur d’unités, Radio etc. Vous pouvez accéder à la configuration de la touche arrière, en sélectionnant la section correspondante dans ce menu. Paramètres Sélectionnez l’icône du menu des applications, et pressez...
Page 23
Arborescence du menu STANDARD Cartes SIM Wi-Fi Bluetooth Profils Audio Affichage Diffusion de la voix PERSONNEL Sécurité Date et heure Langue et saisie Minuterie Plus Mode Avion Partage de connexion Réseaux mobiles Appel Wi-Fi SYSTÉME Stockage Batterie Applications Sauvegarder et réinitialiser À...
Page 24
Appels Il y a plusieurs façons de faire un appel avec votre terminal COCOMM DT200: Faire un appel avec le clavier alphanumérique Dans le mode d’attente, entrez le numéro de téléphone en utilisant le clavier alphanumérique, puis pressez la touche pour faire l’appel.
Page 25
Appels Utilisez les touches de direction pour afficher à l’écran la liste des appels entrants, sortants ou manqués. Utilisez ensuite les touches pour monter ou descendre dans la liste, choisissez une entrée et pressez pour faire l’appel. Pour terminer l’appel, pressez la touche Faire un appel depuis la liste des contacts Dans le mode d’attente, pressez la touche de sélection de gauche pour accéder au menu des applications, puis choisissez l’icône...
Page 26
Appels Transférer un appel Durant un appel actif, pressez la touche de sélection de gauche pour accéder aux Options, sélectionnez En attente dans le menu pop-up pour mettre l’appel actif en attente. Accédez de nouveau à Options, et choisissez Autre appel en commençant un deuxième appel à...
Page 27
Messages Le terminal COCOMM DT200 peut gérer les messages textes SMS et les messages multimédias MMS. Cette section vous explique comment envoyer et recevoir des messages, ainsi que d’autres fonctions associées. Créer et envoyer des messages Accédez au menu des applications et choisissez l’icône...
Page 28
Messages Supprimer des messages Accédez au menu des applications et choisissez l’icône , puis pressez pour lancer l’application de messagerie du téléphone. Sélectionnez un des messages de la liste, et pressez pour le voir. Utilisez les touches pour sélectionner le message. Pressez Options, puis pressez Supprimer pour effacer le message de la...
Page 29
Messages Stockage: ● Anciens messages: activez cette option pour effacer les vieux messages ● quand ils ont atteint les limites. Limite pour les SMS: cette option vous permet de modifier le nombre ● maximal de messages dans une conversation. Limite pour les MMS: cette option vous permet de modifier le nombre ●...
Page 30
Messages Autre: ● Expression commune: voyez et créez de nouvelles phrases prédéterminées ● pour vos messages. Activer la récupération des SMS: activez cette option si vous voulez qu’un ● message qui n’a pas pu être envoyé soit envoyé à nouveau plus tard. ●...
Page 31
Contacts Cette section explique comment vous pouvez gérer votre liste des contacts. Création d’un nouveau contact Dans le mode d’attente, utilisez le clavier alphanumérique pour entrer le numéro de téléphone du nouveau contact. Pressez Options, et choisissez Ajouter aux contacts dans le menu pop-up.
Page 32
Contacts Modifier les contacts Accédez au menu des applications et choisissez l’icône puis pressez pour accéder au menu des contacts. Utilisez les touches pour sélectionner un contact et pressez pour y accéder. Pressez Options et choisissez Modifier dans le menu pop-up Remplissez le formulaire avec les données que vous voulez entrer pour le nouveau contact, pressez Options, et choisissez Enregistrer...
Page 33
Importer des contacts par Bluetooth Pour cela, vous devez activer la connexion Bluetooth à la fois sur votre terminal DT200 et sur votre smartphone, et les jumeler ensemble.
Page 34
Connexion Bluetooth ® La fonction Bluetooth� vous permet de jumeler votre terminal avec d’autres appareils Bluetooth, vous permettant d’effectuer différentes opérations: ● ● Connecter des accessoires Bluetooth comme, par exemple, des écouteurs Bluetooth jumelés pour recevoir les appels du terminal. ●...
Page 35
Connexion Wi-Fi Configurer une connexion à un réseau Wi-Fi Sélectionnez l’icône dans le menu des applications et pressez pour accéder au menu de configuration du système. Utilisez les touches de direction pour sélectionner Wi-Fi et pressez pour y accéder. Pressez sur Désactivé, la fonction Wi-Fi s’activera et montrera le mot Activé.
Page 36
Solutions aux problèmes Le téléphone ne veut pas s’allumer ● Assurez-vous d’appuyer sur la touche [ ] pendant plus de 3 secondes. ● ● ● A ssurez-vous que la batterie est correctement connectée à votre téléphone. ● ● ● R etirez la batterie, remettez-la et redémarrez votre téléphone. ●...
Page 37
Solutions aux problèmes Erreur de réseau ● Il se peut que vous trouviez dans une zone où le signal est faible, mettez vous dans un endroit ou celui-ci est plus fort. Le téléphone est hors couverture réseau ● La carte SIM n’est pas valide, contactez votre opérateur réseau. Vous avez entré...
Page 38
Solutions aux problèmes Votre interlocuteur ne vous entend pas ● Augmentez le volume du combiné. ● ● ● V érifiez que le câble du combiné est bien connecté au téléphone. L’autonomie de la batterie en veille est trop faible ● L’autonomie de la batterie en veille est liée à...
Page 39
16 avril 2014. Vous pouvez obtenir une copie du texte intégral de la déclaration de conformité UE en envoyant un e-mail à clientes@cocomm.es, en ajoutant le mot DoC dans l’objet du message et en précisant le numéro de lot du produit dans le corps du message.
Page 40
Normes Renseignements sur la certification SAR Cet appareil mobile est conforme aux directives relatives à l’exposition aux ondes radio. Il s’agit d’un émetteur et d’un récepteur radio de faible intensité. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites relatives à l’exposition aux ondes radio recommandées par les directives internationales.
Page 41
Normes Ce produit est conforme aux directives 2012/19/UE (directive WEEE) et 2011/65/UE (directive RoHS2) et au règlement (CE) n° 907/2006 (REACH) et porte le symbole du traitement sélectif des déchets électriques et électroniques (WEEE). Cela signifie que ce produit doit être traité conformément à la directive européenne 2002/96/ EC lorsqu’il est recyclé...