Publicité

Liens rapides

DT150V
DT150V
Manuel
Lisez attentivement les instructions contenues dans ce mode d'emploi avant de commencer à utiliser l'appareil
Lea atentamente las instrucciones contenidas en el presente manual de operación antes de empezar a utilizar el aparato

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CoComm DT150V

  • Page 1 DT150V DT150V Manuel Lisez attentivement les instructions contenues dans ce mode d’emploi avant de commencer à utiliser l’appareil Lea atentamente las instrucciones contenidas en el presente manual de operación antes de empezar a utilizar el aparato...
  • Page 3 DT150V Manuel de l’utilisateur...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ..................Contenu de la boite ................Précautions d’emploi ............... Présentation .................. Ecran ..................... Installation ..................Fonctionnalités des touches ............Icônes de statut ................Clavier ................... Arborescence du menu ..............Fonction d’appels ................Stockage des contacts ..............Gestion des contacts ..............
  • Page 6: Introduction

    Introduction Merci d’avoir choisi le téléphone sans fil Co-Comm DT150V. Ce téléphone est conçu pour être utilisé avec les réseaux GSM 900/1800 et UMTS 900/2100 MHz et nécessite une carte SIM valide de votre opérateur de réseau pour fonctionner. Veuillez consulter votre opérateur pour obtenir plus d’informations.
  • Page 7: Contenu De La Boite

    ACQUISITION DATE rectification, cancellation and opposition must be carried out sending a strikes), fire, accident, natural catastrophe or public disturbance. communication to the address above or an e-mail to clientes@cocomm.es, CLIENT adding the word LOPD as subject. consequence of breaks, hits, damages to liquid crystal displays, normal use and...
  • Page 8: Précautions D'emploi

    Précautions d’emploi Environnement de fonctionnement Votre appareil est un émetteur RF, veuillez donc éteindre votre téléphone ou désactiver les fonctions radio dans les situations suivantes: ● Lorsque vous prenez l’avion. ● Lorsqu’il se trouve à proximité d’atmosphères inflammables et que cela est indiqué...
  • Page 9: Stimulateur Cardiaque

    Précautions d’emploi Stimulateur cardiaque Les fabricants de stimulateurs cardiaques avertissent que la distance entre le téléphone et le stimulateur cardiaque doit être d’au moins 15,3 cm (6 pouces), sinon le téléphone pourrait interférer avec celui-ci. Les personnes portant un stimulateur cardiaque doivent savoir ce qui suit: ●...
  • Page 10: Entretien Et Maintenance

    Précautions d’emploi Entretien et maintenance Votre téléphone est un produit de haute technicité et doit être traité avec soin. Les suggestions suivantes vous permettront de continuer à utiliser ce produit pendant une plus longue période: ● Gardez le téléphone hors de portée des enfants et des animaux domestiques. Ils pourraient accidentellement l’endommager ou s’étouffer avec ses petites pièces.
  • Page 11 Précautions d’emploi ● Ne placez pas le téléphone à proximité de liquides, gaz ou substances explosives. Utilisation de la batterie ● Il ne faut jamais utiliser le chargeur ou la batterie s’ils sont endommagés. Utilisez la batterie correctement. ● Il ne faut pas provoquer un court-circuit de la batterie, car cela pourrait l’endommager ou déclencher un incendie.
  • Page 12: Présentation

    Présentation Vue frontale / arrière...
  • Page 13 Présentation Écouteur Écran LCD Touche de menu gauche Touche de menu droite 5. [ Haut / Bas / Gauche / Droite 6. [ Touche de confirmation 7. [ Décrocher 8. [ Allumer / éteindre / Raccrocher 9. [ Clavier numérique 10.
  • Page 14: Ecran

    Ecran Opérateur 12:19 06-08-2015 Jeu Menu Répertoire Indicateur de couverture Heure Niveau de batterie Date Indicateur de charge Accès au menu Opérateur Répertoire...
  • Page 15: Installation

    Installation Suivez les étapes ci-dessous pour installer votre téléphone de bureau Co-Comm DT150V. Retirez le couvercle du compartiment de la batterie à l’arrière de l’appareil et insérez la carte SIM dans la fente sous la batterie, en suivant les instructions indiquées sur l’image.
  • Page 16: Charger La Batterie

    Installation Connectez l’extrémité du câble de l’adaptateur d’alimentation au connecteur situé à l’arrière de la base de charge, puis branchez l’adaptateur d’alimentation sur une prise de courant. Placez le téléphone sur base de charge et vérifiez que le voyant du niveau de la batterie clignote pendant que le processus de chargement de la batterie se termine.
  • Page 17 Installation Allumer / Eteindre Appuyez sur le bouton pour allumer votre terminal. Insérez ensuite le code PIN requis de votre carte SIM et appuyez sur la touche pour confirmer. Le rétro- éclairage s’allume et une recherche automatique du réseau de votre opérateur est initiée.
  • Page 18: Fonctionnalités Des Touches

    Fonctionnalités des touches Touche Fonctionnalité Allumer/ Lorsque le terminal est éteint, appuyez sur cette touche Raccrocher pour allumer / éteindre le téléphone. Lorsque le terminal est allumé, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes pour éteindre le téléphone. Pendant un appel, appuyez dessus pour mettre fin à...
  • Page 19 Fonctionnalités des touches Touche Fonctionnalité Messages Appuyez sur cette touche pour accéder à vos messages SMS. Pavé Appuyez dessus pour saisir des chiffres ou des caractères numerique ] Touche Insérer le signe astérisque. Verrouiller le terminal. astérisque Touche Insérer le signe Dièse. Modifier la méthode de saisie Dièse de texte.
  • Page 20: Icônes De Statut

    Icônes de statut Utilisez le tableau ci-dessous pour connaître la signification des différentes icônes de statut affichées sur l’écran de votre terminal Co-Comm DT150V: Icône Signification Indicateur de l'intensité du signal de réseau Indicateur de signal de réseau GPRS Indicateur de signal du réseau 3G...
  • Page 21 Icônes de statut Icône Signification Profil audio normal Profil audio en mode silencieux Profil audio en mode réunion Profil audio en mode intérieur Profil audio en mode extérieur Alarme active Aucune carte SIM installée...
  • Page 22: Clavier

    Clavier Référez-vous au tableau suivant lorsque vous utilisez le clavier alphanumérique. Lors de la saisie d’un type de texte sur votre téléphone, vous pouvez basculer entre la saisie de chiffres (123), de minuscules (abc) ou de majuscules (ABC) en appuyant sur la touche #.
  • Page 23: Arborescence Du Menu

    Arborescence du menu Journal d’appels Agenda Message Ecrire un Manqués Tous message Boîte de Effectués Groupe réception Boîte Reçus d’envoi Supprimer tous Brouillon les appels Messages Durée envoyés Modèles Détails Paramètres Appeler d’envoi Ecrire un Boîte message vocale Ajouter aux contacts Réglages Supprimer...
  • Page 24 Arborescence du menu Séléction du profil Calendrier Applications Normal Tâches Minuteur Conversion Silencieux Voir les tâches des unités Toutes Réunion les tâches Nettoyer les tâches Intérieur d’aujourd’hui Tout Extérieur supprimer Autre date Paramètres Toutes les de tonalité semaines Réglage du Tous les jours volume Type de son...
  • Page 25 Arborescence du menu Alarme Réglages Calculatrice Alarme 1 Appels Alarme 2 Téléphone Alarme 3 Écran Sécurité Message Réseau Effacer Heure Opérateur Sonnerie Mode de répétition...
  • Page 26: Fonction D'appels

    Fonctions d’appel Répondre ou refuser un appel entrant Pendant un appel entrant, appuyez sur la touche pour répondre à l’appel. Avant de répondre à l’appel, vous pouvez faire arrêter la sonnerie de l’appel entrant en appuyant sur la touche Une fois que vous avez répondu à l’appel, vous pouvez également mettre votre microphone en sourdine en appuyant sur la touche Pour rejeter un appel entrant, appuyez sur la touche Passer un appel à...
  • Page 27 Fonctions d’appel Effectuer un appel à partir du journal des appels En mode veille, appuyez sur la touche pour accéder au journal des appels. Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner la liste d’appels que vous souhaitez afficher (Manqués, Effectués ou Reçus). Sélectionnez un contact puis appuyez sur la touche pour réaliser l’appel Pour finaliser l’appel, appuyez sur la touche...
  • Page 28 Fonctions d’appel Modifier les enregistrements de numérotation rapide [ Accédez au sous-menu de configuration de la touche de numérotation rapide comme décrit dans la section précédente. Sélectionnez le contact souhaité parmi les différents enregistrements Appuyez sur la touche de sélection gauche pour accéder au menu Options et sélectionnez Modifier.
  • Page 29: Mémorisation Des Contacts

    Mémorisation des contacts Cette section explique comment gérer vos contacts. Création d’un nouveau contact En mode veille, appuyez sur le clavier alphanumérique et entrez le numéro du nouveau contact. Appuyez sur la touche pour ajouter le numéro entré au répertoire. Utilisez les touches pour enregistrer le contact sur la carte SIM ou le téléphone, et appuyez sur...
  • Page 30 Mémorisation des contacts Création d’un nouveau contact à partir du journal d’appels En mode veille, appuyez sur la touche pour accéder au journal des appels et utilisez les touches fléchées pour sélectionner la liste d’appels que vous souhaitez afficher (Manqués, Effectués ou Reçus).
  • Page 31: Gestion Des Contacts

    Gestion des contacts Répertoire En mode veille, appuyez sur la touche de sélection droite pour accéder au répertoire. Appuyez sur les touches pour sélectionner les sous-menus suivants: Tout: affiche la liste des contacts enregistrés dans le téléphone et la carte SIM. Groupes: affiche la liste des contacts par groupes.
  • Page 32: Configuration Du Répertoire

    Gestion des contacts Configuration du répertoire Pour accéder aux paramètres de vos contacts, appuyez sur la touche de sélection droite pour accéder au répertoire, puis appuyez sur la la touche de sélection gauche pour accéder aux Options. Utilisez les touches pour accéder au sous-menu Autres: Numérotation rapide: attribuez un numéro de numérotation rapide...
  • Page 33: Journal D'appels

    Journal d’appels Utilisez ce menu pour afficher des informations sur les appels que vous avez effectués, reçus ou manqués: En mode veille, appuyez sur la touche pour accéder au journal des appels. Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner la liste d’appels que vous souhaitez afficher (Manqués, Effectués ou Reçus):...
  • Page 34: Messages

    Messages Le terminal Co-Comm DT150V prend en charge la messagerie texte. Cette section explique comment envoyer et recevoir des messages, ainsi que d’autres fonctionnalités associées. En mode veille, appuyez sur la touche de sélection gauche pour afficher Menú principal, et utilisez les touches fléchées pour accéder au sous-menu Messages.
  • Page 35 Messages Boîte de réception Sélectionnez Boîte de réception pour afficher la liste des messages reçus. Appuyez sur Options pour accéder au sous-menu suivant et gérer les messages texte dans votre boîte de réception: Répondre: répondre au message texte en cours. ●...
  • Page 36: Dossier Brouillons

    Messages Dossier Brouillons Sélectionnez Brouillons pour afficher la liste des brouillons enregistrés. Appuyez sur Options pour accéder au sous-menu suivant afin de gérer les messages texte dans votre dossier de brouillons: Supprimer: supprimer le message actuellement sélectionné. ● Tout supprimer: supprimer tous les messages du dossier Brouillons.
  • Page 37: Modèles Sms

    Messages Modèles SMS Sélectionnez Modèles SMS pour afficher la liste des modèles enregistrés. Appuyez sur Modifier pour éditer le texte du modèle sélectionné. Paramètres d’envoi Sélectionnez Paramètres d’envoi et appuyez sur pour modifier les paramètres d’envoi de message (vérifiez auprès de votre opérateur). Paramètres de la boîte vocale Sélectionnez Boîte vocale...
  • Page 38: Configuration Du Profil

    Configuration du profil Vous pouvez personnaliser et enregistrer des profils sonores sur votre téléphone Co- Comm DT150V: Sélection du profil sonore En mode veille, appuyez sur la touche de sélection droite pour afficher le Menu principal, et utilisez les touches directionnelles pour accéder au sous-menu Sélection du profil...
  • Page 39: Applications

    Applications Applications Le menu Applications vous permet d’accéder à certains utilitaires disponibles sur votre téléphone Co-Comm DT150V: En mode veille, appuyez sur la touche de sélection gauche pour afficher Menu principal, et utilisez les touches fléchées pour accéder au sous-menu Applications.
  • Page 40: Autres Fonctions

    Alarme Vous pouvez régler jusqu’à trois alarmes sur votre téléphone Co-Comm DT150V: En mode veille, appuyez sur la touche de sélection gauche pour afficher Menu principal, et utilisez les touches directionnelles pour accéder au sous-...
  • Page 41: Paramètres D'appel

    Réglages Dans le sous-menu Réglages vous pouvez régler les différents paramètres de votre terminal: En mode veille, appuyez sur la touche de sélection gauche pour afficher Menu principal, et utilisez les touches directionnelles pour accéder au sous- menu Réglages. Utilisez les touches pour accéder aux sous-menus de configuration suivants: Paramètres d’appel...
  • Page 42: Paramètres Du Téléphone

    Réglages Numérotation différée: sélectionner le délai d’attente pour la fonction de ● numérotation automatique. Avec cette fonction, votre téléphone passe automatiquement l’appel au numéro saisi après le délai sélectionné. Auto-composer: active ou désactive la fonction d’appel automatique. Si ● votre appel a échoué pendant la connexion, votre téléphone recomposera automatiquement le numéro 10 fois.
  • Page 43: Paramètres D'affichage

    Réglages Paramètres d’affichage ● Fond d’écran: permet de définir le fond d’écran du terminal lorsqu’il est en mode veille. ● Ecran de veille: permet de configurer les informations affichées sur l’écran lorsque le terminal est verrouillé. ● Contraste: sélection du niveau de contraste de l’écran ●...
  • Page 44: Paramètres Réseau

    Réglages ● Confidentialité: permet d’activer le verrouillage par mot de passe des menus sélectionnés. ● Verrouillage automatique: permet de régler la durée après laquelle le terminal se verrouille automatiquement. Pour déverrouiller le terminal, appuyez sur la touche de sélection gauche puis sur Déverrouiller >...
  • Page 45: Erreur De Carte Sim

    Résolution des problèmes Le téléphone ne s’allume pas ● Appuyez sur la touche pendant plus de 2 secondes ● Assurez-vous que la batterie est correctement connectée à votre téléphone ● Retirez la batterie, réinstallez-la et redémarrez votre téléphone ● Si la batterie est faible, rechargez-la Les messages suivants peuvent apparaître lorsque le téléphone est allumé...
  • Page 46 Résolution des problèmes Le téléphone est hors couverture réseau ● La carte SIM n’est pas valide, contactez votre opérateur. Vous avez entré un numéro mais l’appel ne passe pas ● Vérifiez que vous avez appuyé correctement sur la touche d’envoi d’appels ●...
  • Page 47 Résolution des problèmes L’autonomie de la batterie en veille est trop faible ● L’autonomie de la batterie en veille est liée à la configuration du réseau. Vous êtes peut-être dans une zone à faible signal. Si le téléphone ne peut pas recevoir de signaux, il continuera à...
  • Page 48: Renseignements Sur La Certification Sar

    Renseignements sur la certification SAR Cet appareil mobile est conforme aux directives relatives à l’exposition aux ondes radio. Il s’agit d’un émetteur et d’un récepteur radio de faible intensité. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites relatives à l’exposition aux ondes radio recommandées par les directives internationales.
  • Page 49: Informations Sur Le Produit Erp

    Conseil du 16 avril 2014. Vous pouvez obtenir une copie du texte intégral de la déclaration de conformité UE en envoyant un e-mail à clientes@cocomm.es, en ajoutant le mot DoC dans l’objet du message et en précisant le numéro de lot du produit dans le corps du message.
  • Page 50 Normes Ce produit est conforme aux directives 2012/19/UE (directive DEEE) et 2011/65/UE (directive RoHS2) et au règlement (CE) n° 907/2006 (REACH) et porte le symbole du traitement sélectif des déchets électriques et électroniques (DEEE). Cela signifie que ce produit doit être traité conformément à la directive européenne 2012/19/UE lorsqu’il est recyclé...
  • Page 52 Copyright © CO-COMM Copyright © CO-COMM Servicios Telecomunicaciones S.L. 2020 Servicios Telecomunicaciones S.L. 2018 Tous droits réservés Todos los derechos reservados...

Table des Matières