Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Modules présentés dans ce manuel
BXFMA-F
U-FH
U-IFFH
U-BI30-2, U-TR30-2,
etc.
MODE D'EMPLOI
U-LH100-3
BXFMA
SYSTÈME D'ILLUMINATION MOTORISÉ AVEC
UNITÉ DE MISE AU POINT MOTORISÉE
Microscope optique et accessoire
Ce mode d'emploi se rapporte à l'utilisation du système d'illumination motorisé avec unité de
mise au point motorisée, modèle BXFMA. Pour obtenir des performances optimales et vous fami-
liariser avec l'utilisation de ce système tout en assurant une sécurité maximale, nous vous re-
commandons de lire soigneusement le mode d'emploi avant d'utiliser le système. Il est conseillé
de conserver le présent mode d'emploi dans un endroit facile d'accès à proximité du lieu de
travail.
700593_5-0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Olympus Evident BXFMA-F

  • Page 1 Modules présentés dans ce manuel BXFMA-F U-FH U-IFFH U-BI30-2, U-TR30-2, etc. MODE D’EMPLOI U-LH100-3 BXFMA SYSTÈME D’ILLUMINATION MOTORISÉ AVEC UNITÉ DE MISE AU POINT MOTORISÉE Microscope optique et accessoire Ce mode d’emploi se rapporte à l’utilisation du système d’illumination motorisé avec unité de mise au point motorisée, modèle BXFMA.
  • Page 2 électroniques (DEEE), ce symbole indique que le produit ne peut pas être mis au rebut en tant que déchet ménager et qu‘il doit faire l‘objet d‘une collecte sélective. Contacter le distributeur Olympus le plus proche dans l’Union européenne pour connaître les systèmes de consigne et/ou de collecte disponibles dans le pays concerné.
  • Page 3 BXFMA SOMMAIRE Il est indispensable de monter et de régler correctement le microscope afin d’obtenir des performances optima- les. Les personnes ayant l’intention de procéder à l’assemblage de leur microscope elles-mêmes sont invitées à lire très attentivement le chapitre 8, þ ASSEMBLAGE ý (pages 23 à 28). IMPORTANT —...
  • Page 5 BXFMA IMPORTANT L’illuminateur BXFMA-F motorisé avec unité de mise au point motorisée peut être installé dans un système utilisa- teur de pair avec le boîtier de commande BX-UCB ainsi qu’avec un PC (sur lequel doit être installé le logiciel BX2- BSW) ou avec l’UHSTR2, l’unité...
  • Page 6 MESURES DE SECURITE Garder les mains à l’écart de la tourelle porte-objectifs durant l’opération de mise au point et tout le temps que l’interrupteur principal du boîtier de commande BX-UCB est placé sur þ I ý (ON). Si les doigts de l’utilisateur se retrouvent coincés durant le mouvement d’abaissement/relèvement de la tourelle porte-objectifs, ceux-ci risquent d’être brisés.
  • Page 7 BXFMA Avertissements Les messages d’avertissement sont apposés/collés sur des pièces pour lesquelles des précautions particulières sont à prendre en cas de manipulation ou d’utilisation du système. Il convient de toujours tenir compte des avertissements. Emplacement des mes- Boîtier de la lampe (Avertissement de sages d’avertissement (U-LH100L-3, U-LH100-3)
  • Page 8 Le PC utilisé dans ce système doit satisfaire aux exigences de la norme IEC60950. Veiller à utiliser le cordon de raccordement conçu par Olympus. Si un autre cordon de raccordement est utilisé, Olympus ne garantit plus les performances du système.
  • Page 9 BXFMA NOMENCLATURE Illuminateur motorisé avec unité de mise au point motorisée BXFMA-F }La commutation du mode d’observation (fond clair/fond noir), l’ouverture/fermeture du diaphragme d’ouverture et la commande de la mise au point (qui peut également être commandée au moyen de l’unité de la molette de réglage de la mise au point U-FH) peuvent être commandées à...
  • Page 10 Interrupteur de commande manuelle U-HSTR2 }Les fonctions des boutons décrits ci-après se rapportent à une utilisation du système en mode autonome. Les fonctions des boutons peuvent être définies arbitrairement lorsque l’on utilise les commandes via le PC (à distance). Pour les autres instructions d’utilisation, se reporter au mode d’emploi du BX-UCB et de l’U-HSTR2. Bouton BF (fond clair) Bouton AS+ (ouverture du diaphragme Bouton DF (fond noir)
  • Page 11 BXFMA Unité de la molette de commande de mise au point U-FH Les fonctions des boutons décrits ci-après se rapportent à une utilisation du système en mode autonome. Les fonctions des boutons indiquées dans le constituent les réglages initiaux définis pour la commande à partir d’un PC sur lequel le logiciel BX2-BSW est installé.
  • Page 12 PROCÉDURE D’OBSERVATION EN FOND CLAIR/ FOND NOIR EN LUMIÈRE INCIDENTE }Le schéma suivant se rapporte aux observations en fond clair/fond noir en lumière incidente. Les commandes utilisées pour un système doté de l’interrupteur de commande manuelle U-HSTR2, de l’unité de molette de commande de la mise au point U-FH et de l’unité...
  • Page 13 BXFMA }Les modules marqués d’une * ne sont pas requis lorsqu’un PC est utilisé pour commander toutes les opérations. Illuminateur motorisé avec unité de mise au point motorisée BXFMA-F Tourelle porte- objectifs motorisée Boîtier de com- mande BX-UCB Unité d’alimen- tation* TH4 Interface de la molette de commande de...
  • Page 14 UTILISATION DES ORGANES DE COMMANDES 4-1 Unité d’alimentation TH4 }Consulter également les modes d’emploi séparés. Il est à noter que lorsque le boîtier de commande est utilisé pour alimenter la lampe, la luminosité doit être commandée depuis le PC. 4-2 Illuminateur motorisé avec unité de mise au point motorisée BXFMA-F }La description suivante se rapporte à...
  • Page 15 BXFMA Image du diaphragme de champ Utilisation du diaphragme de champ {En observation en fond clair en lumière réfléchie : Le diaphragme de champ ajuste la zone illuminée de manière à obte- nir des images à contraste élevé. Régler le levier auxiliaire du diaphragme de champ 4 de l’illuminateur en fonction de l’objectif utilisé...
  • Page 16 Réglage de l’unité de mise au point motorisée #Veiller à ce que la préparation soit située à proximité de la position standard de mise au point (voir schéma en page 25). }La commande de mise au point motorisée est possible via le PC ou via l’unité...
  • Page 17 BXFMA Approcher l’objectif de la préparation jusqu’à obtenir la distance sou- haitée comme étant la limite matérielle inférieure. Deserrer la vis de blocage de la limite matérielle 1 à l’aide de la clé Allen fournie (largeur entre les plats : 1,5 mm). Tourner la molette de réglage de la position limite 2 jusqu’à...
  • Page 18 4-3 Tête d’observation Réglage de la distance interpupillaire (Fig. 11) En regardant à travers les oculaires, régler l’écartement du binoculaire de manière à ce que les champs observés par les deux yeux coïnci- dent complètement. Le point de repère · indique sur l’échelle la dis- tance interpupillaire de l’observateur.
  • Page 19 BXFMA Montage du disque micrométrique pour oculaire (Fig. 15) Un disque micrométrique peut être monté en cas d’utilisation des ocu- laires WHN10X-H. Utiliser des disques micrométriques de 24 mm de diam. et de 1,5 mm d’épaisseur. Comme illustré à la Fig. 15, tourner le support ² intégré d’installation du disque micrométrique dans le sens de la flèche pour le retirer de l’ocu- laire et placer un disque micrométrique @ dans le support d’installation ²...
  • Page 20 4-4 Différentes procédures d’utilisation du logiciel BX2-BSW }Le logiciel BX2-BSW a été mis au point pour commander les opérations motorisées du système de microscope BX61. Lorsque l’illuminateur est commandé par le logiciel BX2-BSW, certaines opérations sont susceptibles de différer par rapport aux informations contenues dans les écrans de fonctionnement, dans le guide de l’utilisateur ou dans la rubrique d’aide décrits ci-après.
  • Page 21 échéant. Si le problème ne peut être réglé après avoir consulté l’ensemble de la liste, il convient de contacter Olympus pour obtenir de l’aide.
  • Page 22 Problème Cause Solution Page 2. Système électrique a) L’ampoule s’allume et s’éteint de ma- L’ampoule va bientôt griller. Remplacer l’ampoule. nière intermittente. Le cordon d’alimentation ou un des con- Vérifier tous les cordons d’alimentation et – necteurs n’est pas connecté correctement. tous les connecteurs.
  • Page 23 BXFMA CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Illuminateur motorisé avec unité de mise au point motorisée BXFMA-F Élément Spécification Système optique · Système optique UIS2 (UIS) (universel, correction à l’infini) Illuminateur · Illuminateur à lumière transmise Koehler · Amplification de la tête d’observation : 1X (FN 26.5: compatible avec le champ super large) ·...
  • Page 24 Marquage UIS rique) REMARQUE Application fond clair/ Se reporter à la dernière version du catalogue ou contacter Olympus fond noir pour obtenir des informations mises à jour à propos des oculaires et Épaisseur de la lamelle des objectifs pouvant être combinés avec cette unité.
  • Page 25 BXFMA Oculaires Données Épaisseur Ouver- Dis- optiques de la Résolu- WHN10X (FN22) SWH10X (FN26,5) Amplifi- ture tance lamelle tion Amplifi- Profondeur Champ Amplifi- Profondeur Champ cation numéri- frontale couvre- (μm) de champ de champ cation d’observa- cation d’observa- (mm) objet (mm) totale (μm) totale...
  • Page 26 Signification du nom des objectifs (Exemples) (Plan) Aucun Fond clair Fond clair/Fond noir Fond clair/Fond noir ou polariseur : Lumière infrarouge Figure : Amplification Aucun : UIS 2 Aucun Achromatique, ou correction de l’aberration à 2 longueurs d’onde (rouge et bleu). Semi-apochromatique, ou correction de l’aberration couleur à...
  • Page 27 · Les références des modules présentées dans le diagramme correspondent aux modules classiques qui composent ce microscope. Pour les modules non référencés, il est conseillé de contacter Olympus ou de consulter le catalogue de produits. #Lors du montage du système, s’assurer que toutes les pièces sont exemptes de poussière ou de traces de saleté...
  • Page 28 8-2 Préparations pour le montage Installation sur le système de l’utilisateur (Figures 18 & 19) }L’illuminateur peut être installé sur un système existant (système de l’utilisateur) de deux manières différentes. Sélectionner la méthode d’installation en fonction du design et de la configuration du système existant. Installation via le panneau latéral gauche L’illuminateur peut être fixé...
  • Page 29 BXFMA Dimensions des surfaces d’installation Panneau inférieur Optical axis Optical axis Axe optique Concave 10 Concave 10 Installation surface Surface d’installation 6-M8 Depth 10 6 boulons M8, longueur 10 mm Panneau latéral gauche Specimen surface Surface de la préparation Optical axis Stroke Axe optique (standard focusing position)
  • Page 30 Installation de la carte Z ou de la carte AF (Figures 20 & 21) }Pour la commande de la mise au point, seule la carte Z ou la carte de contrôle AF peuvent être installées dans le BX- UCB. Ne pas installer les deux cartes, sinon, un dysfonctionnement risque de se produire. Lors de l’installation de la carte Z, veiller à...
  • Page 31 BXFMA 8-3 Méthode de montage détaillée Installation de la lampe halogène (Figures 22 à 24) }Utiliser exclusivement une ampoule du type 12V100WHAL-L (PHILIPS 7724) ou du type 12V50WHAL-L (LIFE JC). Desserrer complètement la vis de serrage @ du boîtier de la lampe située dans la partie supérieure du boîtier de la lampe à...
  • Page 32 Installation de la tourelle porte-objectifs motorisée (Fig. 25) Desserrer la vis de blocage de la tourelle porte-objectifs 1 à l’aide du tournevis à tige hexagonale. Aligner la queue d’aronde de la tourelle porte-objectifs motorisée avec l’encoche correspondante de l’illuminateur. Pousser à fond la tourelle porte-objectifs jusqu’à ce que les connec- teurs soient connectés.
  • Page 33 Le tableau ci-dessous reprend les éléments à vérifier. Inscrire un (X) si l'élément ne s'applique pas ou un () s'il s'applique. Si au moins une coche () a été inscrite, arrêter immédiatement d'utiliser le produit et contacter Olympus pour faire effectuer une inspection approfondie ou remplacer le boîtier de lampe.
  • Page 34 NOTE...
  • Page 36 Please contact our "Service Center" through the following website for any inquiries or issues related to this product. EVIDENT CORPORATION 6666 Inatomi, Tatsuno-machi, Kamiina-gun, Nagano 399-0495, Japan (Life science solutions) (Life science solutions) Service Center Our Website https://www.olympus-lifescience.com/support/ https://www.olympus-lifescience.com service/ (Industrial solutions) (Industrial solutions) Service Center Our Website https://www.olympus-ims.com/service-and- https://www.olympus-ims.com...