Page 3
Wählen sie Ihre sprache. select your language. Manual_X17CD_Office.indd 3 15.07.10 15:40...
Page 4
EINLEITUNG Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Geha Qualitätsproduktes. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Beachten Sie insbesondere die Sicherheits- hinweise; bei Nichtbeachtung besteht Verletzungsgefahr! WarNsymboLE Die Warnsymbole in dieser bedienungsanleitung und auf dem Gerät sollen Ihnen helfen, Gefahren zu vermeiden und das Gerät korrekt zu verwenden.
Page 5
Bei einem ungewöhnlichen Zustand des Geräts (z. B. seltsamer Geruch oder Rauch) sollten Sie die Verwendung des Geräts sofort einstellen und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. DEN akTENvErNIchTEr aUfsTELLEN 1. Der Schwerpunkt liegt auf dem oberen Teil des Geräts. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche, damit es nicht umkippen kann.
Page 6
DEN akTENvErNIchTEr IN bETrIEb NEhmEN a. Zuführung von Papier Das Gerät kann max. 17 Blatt (DIN A4, 70 g/m²) auf einmal vernichten. Schalten Sie den Aktenvernichter über den ON-/OFF–Schalter ein. Die grüne LED „Power“ leuchtet und im LCD-Display werden der Betriebszustand (Ready) und die Uhrzeit angezeigt. Papier im Papiereinlass wird automatisch erkannt und das Gerät startet;...
Page 7
Wichtiger hinweis: Das Gerät schaltet sich automatisch ab, wenn die motortemperatur zu hoch wird. Die rote LED „overheat“ leuchtet und weist darauf hin, dass sich der Überhitzungsschutz des Geräts aktiviert hat, im LcD–Display wird „please wait“ angezeigt. Das Gerät reagiert in diesem fall nicht, wenn sie die Taster „rev“...
Page 8
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Fleckenentferner, um ein Verblassen, Brechen, Auflösen oder Zerkratzen des Geräts zu vermeiden. achtung: achten sie darauf, dass beim reinigen der außenseite kein Wasser in das Gerät gelangt. TEchNIschE DaTEN Modellbezeichnung: Shredder Office X17 CD Schnittart: Partikel Schnittgröße: 3 x 25 mm Schnittleistung: 17 Blatt ( DIN A4, 70 g/m²), 1 CD oder 1 Kreditkarte...
Page 9
fEhLErbEhEbUNG fehler Ursachen fehlerbehebung Das Gerät startet nicht, 1. Der Netzstecker wurde 1. Stecken Sie den Netz- nachdem das Papier nicht korrekt in die Steck- stecker noch einmal in die eingeführt wurde. dose gesteckt. Steckdose. 2. Das Papier ist zu dünn. 2.
Page 10
INTroDUcTIoN Thank you for purchasing this Geha quality product. Please read this user manual carefully before commissioning the device. Take particular note of the safety instructions, as non- compliance may lead to injury! WarNING symboLs The warning symbols used in this manual and on the machine are meant to help you avoid hazards and use the device correctly.
Page 11
Ensure that the correct voltage is used. Never use several extension cords. In case the device displays any unusual characteristics (e.g. strange smell or smoke), immediately stop operating the device and remove the mains power plug from the wall socket. sETTING UP ThE fILE shrEDDEr 1.
Page 12
commIssIoNING ThE fILE shrEDDEr a. feeding Paper into the Device The device can shred a maximum of 17 sheets (A4, 70 g/m²) simultaneously. Switch on the file shredder by pressing the ON/OFF button. The green LED ‘Power’ lights up, and the operating mode (Ready) and current time are shown in the LED display.
Page 13
Important note: The device will switch off automatically if the motor temperature increases too much. The red LED ‘overheat‘ lights up and signals that the overheat protection of the device has been activated the LcD display shows ‘Please Wait‘. If that is the case, the device will not react when you press the button ‘rEv‘...
Page 14
- this may cause the casing to fade, crack, dissolve or graze. caution: make sure that no water gets into the device while cleaning the casing. TEchNIcaL DaTa Model: Shredder Office X17 CD Cut type: Particles Cut size: 3 x 25 mm Cutting capacity: 17 sheets (A4, 70 g/m²), 1 CD or 1 credit card...
Page 15
TroUbLEshooTING faults causes remedy The device won‘t start, after 1. The mains power plug was 1. Replace the mains power paper has been fed in. not plugged into the wall plug in the wall socket, socket correctly. ensuring proper seating. 2.
Page 16
INTroDUZIoNE Vi ringraziamo per aver acquistato il nostro prodotto di qualità Geha. Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni prima della messa in servizio. È necessario, in particolare, osservare soprattutto le indicazioni di sicurezza, in quanto la non osservanza comporta...
Page 17
Non utilizzate molte prolunghe. In caso di condizioni anomale dell’apparecchio (ad esempio rumori o odori strani)è necessario interrompere immediatamente l’uso dell’apparecchio o staccare il cavo della corrente dalla presa. moNTarE IL DIsTrUGGI DocUmENTI 1. Il punto forte si trova sulla parte superiore dell’apparecchio. Poggiatelo su una superficie piana in modo da evitare che si possa ribaltare.
Page 18
mETTErE IN fUNZIoNE IL DIsTrUGGI DocUmENTI a. Inserimento di carta L’apparecchio può distruggere al max. 17 fogli (DIN A4, 70 g/m²) alla volta. Accendere l’appa- recchio con l’interruttore ON/OFF. Si illumina il LED verde di “Power“ e sul display LCD ven- gono mostrati stato di funzionamento (Ready) e orario (per impostazione orario, vedi punto C).
Page 19
Nota importante: L’apparecchio si arresta automaticamente quando la temperatura del motore diventa troppo alta. si illumina il LED rosso per “overheat“ che indica che si è attivata la protezione contro surriscaldamento; sul display LcD viene mostrato il messaggio “please wait“. In questo caso l’apparecchio non reagisce in alcun modo quando si premono i tasti “rev“...
Page 20
DaTI TEcNIcI Descrizione modello: Shredder Office X17 CD Tipo di taglio: Pezzettini Dimensione taglio: 3 x 25 mm Capacità...
Page 21
rIsoLUZIoNE DEI ProbLEmI Problema causa risoluzione L’apparecchio non parte 1. Non è stata posizionata 1. Attaccate nuovamente la anche dopo che è stata bene la spina all’interno spina alla presa di inserita la carta. della presa di corrente. corrente. 2. La carta è troppo sottile. 2.
Page 22
INTroDUccIóN Gracias por adquirir este producto de calidad Geha. Por favor, lea detenidamente este manual de instrucciones antes de comenzar a utilizar la destructora. Tenga en cuenta especialmente las advertencias de seguridad, ya que de lo contrario existe riesgo de sufrir lesiones.
Page 23
Si la destructora no funciona con normalidad (por ejemplo, si despide olores extraños o humo), apáguela de inmediato y desconéctela de la red eléctrica. INsTaLacIóN DE La DEsTrUcTora 1. El centro de gravedad de la destructora se encuentra en la parte superior. Colóquela sobre una superficie lisa para evitar que pueda volcarse.
Page 24
PUEsTa EN marcha DE La DEsTrUcTora a. Introducción de papel La destructora puede triturar un máximo de 17 hojas simultáneamente (DIN A4, 70 g/m²). Encienda la destructora mediante el interruptor ON/ OFF. El LED verde “Power” se ilumina y la pantalla LCD muestra el estado de funcionamiento (Ready) y la hora. La destructora reconoce automáticamente la presencia de papel en la entrada y se pone en marcha.
Page 25
aviso importante: La destructora se apaga automáticamente cuando la temperatura del motor es demasiado elevada. El LED rojo “overheat” se ilumina y señala que se ha activado la protección contra el sobrecalentamiento del aparato; en la pantalla LcD se muestra “please wait”. En dicho caso, la destructora no reacciona al presionar las teclas “rEv”...
Page 26
DaTos TécNIcos Modelo: Shredder Office X17 CD Tipo de corte: Partículas Tamaño de corte: 3 x 25 mm Capacidad de corte: 17 hojas ( DIN A4, 70 g/m²),...
Page 27
soLUcIóN DE ProbLEmas Problema causa solución La destructora no se pone 1. El cable de alimentación 1. Vuelva a enchufar el cable en marcha tras introducir el no está enchufado de alimentación en la toma papel. correctamente en la toma de corriente.
Page 28
INTroDUcTIoN Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit de qualité Geha. Veuillez lire soigneusement le présent mode d’emploi avant la mise en service. Notez en particulier les instructions liées à la sécurité. Il existe un risque de blessure en cas de non-respect de ces instructions.
Page 29
En cas de phénomène inhabituel (par exemple odeur anormale ou fumée), l’utilisation de l’appareil doit immédiatement être interrompue et l’appareil doit être débranché. INsTaLLaTIoN DU DEsTrUcTEUr DE DocUmENTs 1. Le centre de gravité se situe dans la partie haute de l’appareil. Installez l’appareil sur un support plan, afin qu’il ne puisse pas se renverser.
Page 30
mIsE EN sErvIcE DU DEsTrUcTEUr DE DocUmENTs a. Introduction du papier L’appareil permet de détruire d’un coup 17 feuilles de papier (DIN A4, 70 g/m²). Mettez le destructeur de documents en service à l’aide du commutateur marche/arrêt. La diode verte « Power »...
Page 31
remarque importante: L’appareil s’arrête automatiquement lorsque la température du moteur est trop élevée. La diode rouge « overheat » s’allume pour indiquer que la protection de l’appareil contre la surchauffe a déclenché. L’afficheur à cristaux liquides affiche le message « Please wait ».
Page 32
Lors du nettoyage de l’extérieur, bien veiller à ne pas envoyer d’eau à l’intérieur de l’appareil. caracTérIsTIqUEs TEchNIqUEs Désignation du modèle: Shredder Office X17 CD Type de coupe: Croisée Dimensions de coupe: 3 x 25 mm Capacité de coupe: 17 feuilles ( DIN A4, 70 g/m²),...
Page 33
éLImINaTIoN DEs PaNNEs Problème causes solutions L’appareil ne démarre pas 1. Le cordon d’alimentation 1. Rebranchez le cordon après introduction du papier. n’est pas correctement d’alimentation sur la prise branché sur la prise. murale. 2. Le papier est trop mince. 2.
Page 34
INLEIDING Hartelijk dank voor de aanschaf van dit kwaliteitsproduct van Geha. Lees voor de ingebruikname deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Let in het bijzonder op de veiligheidsinstructies. Als u deze negeert bestaat risico op verwondingen! WaarschUWINGssymboLEN De waarschuwingssymbolen in deze gebruiksaanwijzing en op het apparaat dienen om u te helpen, gevaarlijke situaties te voorkomen en het apparaat juist te gebruiken.
Page 35
PLaaTsEN vaN DE PaPIErvErNIETIGEr 1. Het zwaartepunt van het apparaat ligt bovenin. Plaats het apparaat op een horizontaal oppervlak, zodat het niet om kan vallen. 2. Gebruik het apparaat niet in de buurt van warmte- of koudebronnen en ook niet in omgevingen met een overmatig hoge temperatuur of vochtigheidsgraad of met veel stof.
Page 36
DE PaPIErvErNIETIGEr IN GEbrUIk NEmEN a. Invoeren van papier Het apparaat kan max. 17 vellen (DIN A4, 70 g/m²) tegelijk versnipperen. Schakel de pa- piervernietiger in met de ON/OFF-schakelaar. De groene led “Power” brandt en op het lcd- scherm worden de bedrijfstoestand (Ready) en de tijd getoond. Papier in de papierinvoer wordt automatisch herkend en het apparaat start;...
Page 37
belangrijke aanwijzing: het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld als de motortemperatuur te hoog wordt. De rode led “overheat” brandt en geeft aan, dat de oververhittingsbeveiliging van het apparaat is geactiveerd. op het lcdscherm is te lezen: “Please wait”. het apparaat reageert in dit geval niet, wanneer u op de toetsen “rEv”...
Page 38
Waarschuwing: Let erop, dat er bij het schoonmaken van de buitenzijde geen water in het apparaat terecht komt. TEchNIschE GEGEvENs Modelomschrijving: Shredder Office X17 CD Snijwijze: snippers Snippergrootte: 3 x 25 mm Snijvermogen: 17 vel papier (DIN A4, 70 g/m²),...
Page 39
vErhELPEN vaN sTorINGEN storing oorzaken oplossingen het apparaat start niet nadat 1. De voedingsstekker zit niet 1. Steek de stekker nogmaals het papier is ingevoerd. goed in het stopcontact. in het stopcontact. 2. Het papier is te dun. 2. Vouw het papier en voer het opnieuw in.
Page 47
ВВедение Мы благодарим Вас за приобретение этого высококачественного продукта от компании Geha. Пожалуйста, перед введением в эксплуатацию внимательно прочитайте это руководство. Обратите особое внимание на указания по тех- нике безопасности, их несоблюдение может привести к телесным поврежде- ниям! ПредуПреждающие симВолы...
Page 48
- Вытащите штепсель из розетки, прежде чем опорожнить корзину для бумаги, или если Вы не пользуетесь прибором или хотите переставить его. - Для выключения прибора из сети тяните только за штепсель, а не за кабель. - Убедитесь, что Вы используете верное напряжение. - Не...
Page 49
ВВедение шредера В эксПлуатацию а. загрузка бумаги Прибор может уничтожить макс. 17 листов (формата DIN A4, 70 г/м²) за один раз. Включите шредер при помощи кнопки ВКЛ/ВЫКЛ. Загорится светодиодный индикатор „Питание“, а на жидкокристаллическом дисплее будут отображаться эксплуатационный режим (Ready) и время. Бумага...
Page 50
Дважды нажмите на кнопку „Setup“. При помощи кнопки „FWD“ Вы можете увеличивать значение минут, при помощи кнопки «REV» – уменьшать. Важное примечание: Прибор автоматически отключается, если температура двигателя становится слишком высокой. красный светодиодный индикатор «Overheat» загорается и указывает на то, что была активирована защита прибора от перегрева, на жидкокристаллическом...
Page 51
тели. Не обрабатывайте прибор пятновыводителем, чтобы избежать потери цвета, поломок, растворения или царапин корпуса. Внимание: следите за тем, чтобы при чистке корпуса вода не попадала внутрь прибора. технические данные Наименование модели: Shredder Office X17 CD Вид резания: Частицы Ширина резки: 3 x 25 мм Производительность: 17 листов...
Page 52
устранение неисПраВностей неисправность Причины устранение неисправности После загрузки бумаги 1. Штепсель неверно 1. Еще раз вставьте прибор не включается. вставлен в розетку. штепсель в розетку. 2. Бумага слишком 2. Сверните бумагу и еще раз загрузите ее в тонкая. уничтожитель бумаги. 3.
Page 53
утилизация Символ с перечеркнутым контейнером для мусора указывает на то, что электроприборы нельзя утилизировать вместе с обычными отходами. Пожалуйста, для экологически безвредной утилизации этого прибора, отвезите его на пункт сбора вторсырья. Гарантия На данный прибор распространяется гарантия в течение 24 месяцев со дня покупки.
Page 54
INLEDNING Vi tackar dig för att du har köpt denna Geha-kvalitetsprodukt. Läs igenom denna bruksanvis- ning noga före idrifttagandet. Beakta i synnerhet säkerhetsanvisningarna. Om de inte följs finns risk för skador! varNINGssymboLEr varningssymbolerna i denna bruksanvisning och på apparaten ska hjälpa dig att undvika faror och att använda apparaten korrekt.
Page 55
INsTaLLErING av DokUmENTförsTörarEN 1. Tyngdpunkten ligger vid apparatens överdel. Ställ apparaten på ett jämnt underlag så att den inte kan vippa. 2. Använd varken apparaten i närheten av värme- eller köldkällor eller i överhettade, fuktiga eller dammiga utrymmen. 3. Placera apparaten i närheten av ett eluttag och ställ inga föremål vid eluttaget, så att nätkontakten utan problem kan dras ut ur eluttaget.
Page 56
En automatisk återmatnings- och stoppfunktion förhindrar pappersstockning vid överbelast- ning p.g.a. för mycket papper. Ta vid pappersstockning ut pappret ur pappersintaget och vänta tills apparaten har avslutat den automatiska rengöringsprocessen och stannar. Sätt nu i max. 17 ark A4, 70 g/m² i pappersintaget. ”fWD”...
Page 57
D. LcDindikeringens funktioner Indikering status beskrivning Apparaten är driftklar. Apparaten kan tas i drift. Apparaten är i drift. ----- Manuell frammatning. Knappen FWD är aktiverad. Manuell återmatning. Knappen REV är aktiverad. Papperskorgen är full. Var god och töm papperskorgen. Papperskorgen är inte isatt. Var god och sätt i papperskorgen.
Page 58
Då kan apparaten blekas, spricka, lösas upp eller repas. varning: se till att det inte kommer in något vatten i apparaten när apparatens utsida rengörs. TEkNIska DaTa Modellbeteckning: Shredder Office X17 CD Skärtyp: konfetti Skärstorlek: 3 x 25 mm Skärprestanda: 17 ark (A4, 70 g/m²), 1 CD eller 1 kreditkort...
Page 59
fELavhjäLPNING orsaker felavhjälpning apparaten startar inte efter 1. Nätkontakten sattes inte i 1. Anslut nätkontakten till det att pappret har satts i. korrekt i uttaget. uttaget igen. 2. Pappret är för tunt. 2. Vik pappret och sätt i det i dokumentförstöraren igen.
Page 60
Εισαγωγή Ευχαριστούμε για την αγορά του ποιοτικού αυτού προϊόντος της εταιρείας Geha. Πριν θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες χρήσης. Προσέξτε ιδίως τις επισημάνσεις ασφαλείας, σε περίπτωση μη τήρησης τους υφίσταται κίνδυνος τραυματισμού! ΠροΕιδοΠοιήτικα σύμβολα...
Page 61
- Μην ψεκάζετε τη συσκευή με νερό. - Βγάλτε το φις από την πρίζα, προτού αδειάσετε το καλάθι συλλογής χαρτιού ή εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε περαιτέρω τη συσκευή ή επιθυμείτε να την τοποθετήσετε αλλού. - Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή από το ρεύμα τραβήξτε το φις, όχι το καλώδιο.
Page 62
θΕσή τού καταστροφΕα Εγγραφων σΕ λΕιτούργια α. τροφοδοσία χαρτιού Η συσκευή μπορεί να καταστρέψει μεμιάς 17 φύλλα (DIN A4, 70 g/m²) το πολύ. Ενερ- γοποιήστε τον καταστροφέα εγγράφων με το διακόπτη ON/OFF. Ανάβει η πράσινη λυχνία LED „Power“ και στην οθόνη LCD εμφανίζεται η κατάσταση λειτουργίας (Ready) και...
Page 63
Πιέστε δύο φορές το πλήκτρο „Setup“. Με το πλήκτρο: „FWD“ μπορείτε να αυξήσετε την εμφανιζόμενη ένδειξη λεπτών και με το πλήκτρο: „REV“ να τη μειώσετε. σημαντική επισήμανση: ή συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα, εάν η θερμοκρασία του κινητήρα αυξηθεί υπερβολικά. ανάβει η κόκκινη ένδειξη LED „Overheat“ επισημαίνοντας ότι...
Page 64
θραύση, διάλυση ή χάραξη της συσκευής Προσοχή: Προσέξτε ώστε κατά τον καθαρισμό της εξωτερικής πλευράς να μην εισχωρήσει καθόλου νερό στο εσωτερικό της συσκευής. τΕχνικα χαρακτήριστικα Ονομασία μοντέλου: Shredder Office X17 CD Τύπος κοπής: Σωματίδια Μέγεθος κοπής: 3 x 25 mm Απόδοση κοπής: 17 φύλλα...
Page 65
αΠοκαταστασή σφαλματων Σφάλμα Αιτίες Αποκατάσταση αδυναμία εκκίνησης συ- 1. Το φις δεν έχει 1. Τοποθετήστε ξανά το σκευής μετά την εισα- τοποθετηθεί σωστά φις στην πρίζα. γωγή του χαρτιού. στην πρίζα. 2. Διπλώστε το χαρτί και 2. Το χαρτί είναι πολύ εισάγετε...
Page 66
αΠορριψή Το σύμβολο με το διαγραμμένο κάδο απορριμάτων επισημαίνει ότι οι ηλεκτρικές συσκευές δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα. Παρακαλούμε παραδώστε τη συσκευή αυτή σε ένα εγκεκριμένο κέντρο ανακύκλωσης. Εγγύήσή Η διάρκεια ισχύος της εγγύησης για τη συσκευή σας ανέρχεται σε 24 μήνες. Φυλάξτε...
Page 67
GiRiş Geha kalite ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Lütfen çalıştırmadan önce bu kullanım kılavuzunu itinayla okuyunuz. Özellikle de güvenlik uyarılarını dikkate alınız, dikkate alınmadıkları takdirde yaralanma tehlikesi mevcuttur! UyaRı sEmBOLLERi Bu kullanım kılavuzunda ve cihaz üzerinde bulunan uyarı sembolleri tehlike- leri önlemeye ve cihazı...
Page 68
EVRak imha makinEsinin kURULUmU 1. Ağırlık cihazın üst kısmındadır. Devrilmemesi için makineyi düz bir zemin üzerine koyunuz. 2. Cihazı ne ısı veya soğutucu kaynaklarının yanında ne de aşırı sıcak, nemli veya tozlu ortamlarda kullanınız. 3. Cihazı prize yakın bir yere yerleştirin ve fişin sorunsuz bir şekilde prizden çekilebilmesi için prizin yanına herhangi bir nesne koymayınız.
Page 69
Otomatik geri çalışma ve fazla kâğıt nedeniyle aşırı yüklenmede stop fonksiyonu kâğıt sıkışmasını önlemektedir. Böyle bir durumda lütfen kâğıdı kâğıt girişinden alıp ma- kinenin otomatik temizleme sürecini bitirmesini ve durmasını bekleyiniz. Şimdi kâğıt girişine azami 17 adet DIN A4, 70 g/m² kâğıt yerleştiriniz. “FWD”...
Page 70
D. LCD ekranın işlevleri Ekran Durum açıklama Cihaz kullanıma hazırdır. Cihaz işletime alınabilir. Cihaz çalışıyor. ----- Manüel ileri çalışma. FWD düğmesine basılmıştır. Manüel geri çalışma. REV düğmesine basılmıştır. Kâğıt kovası dolu. Lütfen kâğıt kovasını boşaltınız. Kâğıt kovası yerine Lütfen kâğıt kovasını yerine yerleştirilmemiştir.
Page 71
çözülmeyi veya çizilmeyi önlemek için cihazı leke giderici maddeyle temizlemeyiniz. Dikkat: Dış alanını temizlerken cihazın içine su girmemesine dikkat ediniz. tEknik VERiLER Model tanımı: Shredder Office X17 CD Kesim türü: Parçacık Kesim boyutu: 3 x 25 mm Kesim kapasitesi: 17 yaprak (DIN A4, 70 g/m²),...
Page 72
sORUn GiDERmE arıza nedenleri sorun giderme kâğıt oluğa itildiğinde 1. Fiş doğru bir şekilde 1. Fişi tekrar prize takınız. makine çalışmaya başla- prize takılmamış. mıyor. 2. Kâğıt çok ince. 2. Kâğıdı katlayıp tekrar evrak imha makinesine itiniz. 3. Kâğıt sıkışması. 3.
Page 73
ıntRODUCERE Vă mulţumim pentru faptul că aţi achiziţionat acest produs Geha de calitate. Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie înainte de punerea în funcţiune. Acordaţi atenţie mai ales indicaţiilor de securitate, deoarece în caz de nerespectare există pericol de vătămare! sımBOLURı...
Page 74
- Pentru a deconecta aparatul de la priza electrică, trageţi numai de conector, nu de cablu. - Asiguraţi-vă că utilizaţi tensiunea corespunzătoare. - Nu utilizaţi cabluri prelungitoare multiple. - În cazul unei stări neobişnuite a aparatului (de ex. miros ciudat sau fum), trebuie să...
Page 75
pUnEREa în FUnCţıUnE a apaRatULUı DE DıstRUGERE aCtE a. alimentarea de hârtie Aparatul poate distruge max. 17 coli (DIN A4, 70 g/m²) de o dată. Porniţi aparatul de distrugere acte prin intermediul comutatorului ON/OFF (pornire/oprire). LED-ul verde „Power“ luminează, iar pe afişajul LCD este afişată starea funcţională (ready) şi ora. Dacă...
Page 76
Apăsaţi de două ori pe tasta „Setup“. Cu ajutorul tastei „FWD“ puteţi să creşteţi valoa- rea indicată a minutelor şi cu ajutorul tastei „REV“ puteţi să reduceţi valoarea indicată a minutelor. ındicaţie importantă: aparatul se decuplează automat, dacă temperatura motorului este prea înaltă. LED-ul roşu „Overheat“...
Page 77
în aparat. DatE tEhnıCE Denumirea modelului: Shredder Office X17 CD Tip de tăiere: Particule Dimensiune de tăiere: 3 x 25 mm Randament de tăiere:...
Page 78
REmEDıEREa DEFECţıUnıLOR Cauze Remedierea defecţiunilor Defecţiune aparatul nu porneşte 1. Fişa de reţea nu a fost 1. Introduceţi încă o dată după ce a fost introdusă introdusă corect în fişa de reţea în priză. hârtia. priză. 2. Îndoiţi hârtia şi 2.
Page 79
WpROWaDzEnıE Dziękujemy za zakup produktu wysokiej jakości firmy Geha. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed pierwszym użyciem. Prosimy zwrócić szczególną uwagę na przepisy bezpieczeństwa. Ich nieprzestrzeganie może stwo- rzyć ryzyko obrażeń! symBOLE OstRzEGaWCzE symbole ostrzegawcze w niniejszej instrukcji obsługi oraz na urządzeniu po- winny pomóc uniknąć...
Page 80
- Podczas odłączania urządzenia należy ciągnąć za wtyczkę, nie za kabel. - Upewnić się, czy używane jest właściwe napięcie. - Nie używać kilku przedłużaczy. - Gdy urządzenie znajduje się w nietypowym stanie (np. wydobywa się z niego dziwny zapach lub dym) należy przestać korzystać z urządzenia i wyciągnąć wtyczkę...
Page 81
URUChamıanıE nıszCzaRkı DOkUmEntóW a. Wprowadzanie papieru Urządzenie może jednocześnie niszczyć maks. 17 kartek papieru (DIN A4, 70 g/m²). Włączyć niszczarkę dokumentów za pomocą włącznika ON/OFF. Zapala się zielona dioda „Power“ i na wyświetlaczu LCD pojawia się tryb pracy („Ready”) oraz godzina. Papier w szczelinie podawczej jest automatycznie rozpoznawany i urządzenie zaczyna pracę, na wyświetlaczu LCD pojawia się...
Page 82
Ważne wskazówki: Urządzenie wyłącza się automatycznie, gdy temperatura silnika jest za wysoka. Czerwona dioda „Overheat“ świeci się i wskazuje, że uaktywniła się ochrona urządzenia przed gorącem. na wyświetlaczu pojawia się napis „please wait“. W tym przypadku urządzenie nie reaguje po naciśnięciu przycisku „Rev“ lub „Fwd“. Gdy temperatura silnika spadnie, urządzenie znów przejdzie w normalny tryb funkcjonowania.
Page 83
Uwaga: należy uważać, by przy czyszczeniu strony zewnętrznej do urządzenia nie dostała się woda. DanE tEChnıCznE Opis modelu: Shredder Office X17 CD Rodzaj cięcia: Cząstki Rozmiar cięcia: 3 x 25 mm Wydajność cięcia: 17 kartek ( DIN A4, 70 g/m²), 1 CD lub 1 karta kredytowa Prędkość...
Page 84
UsUWanıE UstEREk Usterka przyczyny Usuwanie usterek Urządzenie nie urucha- 1. Wtyczka nie została 1. Ponownie włożyć mia się po włożeniu pa- poprawnie włożona do wtyczkę do gniazda. pieru. gniazda. 2. Złożyć papier i 2. Papier jest za cienki. ponownie włożyć go do niszczarki dokumentów.