Viking T Série Manuel D'utilisation Et D'entretien

Viking T Série Manuel D'utilisation Et D'entretien

Grils à gaz pour l'extérieur
Masquer les pouces Voir aussi pour T Série:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation et
d'entretien Viking
Viking Range Corporation
111 Front Street
Greenwood, Mississippi 38930 États-Unis
(662) 455-1200
Pour des informations sur les produits,
appelez le 1-888-VIKING1 (845-4641)
ou allez sur le site Web Viking
vikingrange.com
rils à
az pour L'extérieur
F20455F FR
(051011)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viking T Série

  • Page 1 Viking Viking Range Corporation 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 États-Unis (662) 455-1200 Pour des informations sur les produits, appelez le 1-888-VIKING1 (845-4641) ou allez sur le site Web Viking vikingrange.com rils à az pour L’extérieur F20455F FR (051011)
  • Page 2: Félicitations

    Centre de service clientèle au 1-888-VIKING1. combustibles, d’essence et autres vapeurs et liquides inflammables sous peine de mort Nous apprécions votre choix d’un gril Viking et espérons que vous d’homme, d'explosion ou d'incendie. sélectionnerez encore nos produits pour d’autres appareils électroménagers majeurs.
  • Page 3 Avertissements Avertissements (suit ) (suite) AVERTISSEMENT ATTENTION INFESTATION D’ARAIGNÉES ET Manipulez la boîte à fumer avec précaution. Le couvercle devient extrêmement chaud lorsqu’il est utilisé. Utilisez des D’AUTRES INSECTES gants de four solides ou des maniques sèches. Les araignées et les insectes en général peuvent se nicher dans les brûleurs/tubes de venturi de ce gril ou de tout autre DANGER gril, et engendrer l’écoulement de gaz par l’avant du brûleur.
  • Page 4: Table Des Matières

    Consignes de Table des Matières Sécurité Importantes Mise en route AVERTISSEMENT Consignes de sécurité importantes ________________7 7 Caractéristiques ________________________________1 1 1 1 Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, lisez et prenez ces précautions de base avant Avant d’allumer le gril __________________________1 1 2 2 d’utiliser votre gril à...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de Consignes de Sécurité Importantes Sécurité Importantes • Seuls certains types de verre, vitrocéramique calorifuge, terre • Ne grillez jamais sans la lèchefrite en place. Assurez-vous cuite ou autres ustensiles émaillés sont adaptés à une qu’elle est poussée à fond - dans la bonne position - pour utilisation avec un gril.
  • Page 6: Caractéristiques

    Consignes de Sécurité Importantes Caractéristiques • Ne faites chauffer aucun bocal en verre ou boîte métallique non ouverts sur le gril. La pression risque d’augmenter à l’intérieur et de faire exploser le bocal, causant ainsi des blessures graves et des dégâts matériels. •...
  • Page 7: Avant D'allumer Le Gril

    Mode d’emploi du gril avec des hottes Avant d’allumer le Gril aspirantes approuvées pour l’extérieur DANGER Avant d’allumer le gaz, inspectez le tube ou flexible d’arrivée de • Les modèles de hotte agréés pour l’extérieur doivent être gaz. Assurez-vous qu’il ne porte aucune trace d’abrasion, de installés à...
  • Page 8: Allumage Du Gril

    Allumage du Gril Allumage du Gril Modèles série T Placez l’allumette à travers la grille à côté du tube d’allumage L L o o r r s s q q u u e e v v o o u u s s a a l l l l u u m m e e z z u u n n b b r r û û l l e e u u r r , , r r e e s s t t e e z z t t o o u u j j o o u u r r s s a a t t t t e e n n t t i i f f à c c e e q q u u e e du brûleur en question.
  • Page 9 Allumage du Gril Allumage du Gril Poussez et tournez le bouton de commande jusqu’à ce que la Si vous venez d’essayer d’allumer le brûleur avec l’allumeur, position HIGH s’aligne sur le repère du panneau de commande. attendez 5 minutes pour que le gaz accumulé se dissipe. Placez A A p p p p u u y y e e z z i i m m m m é...
  • Page 10: Mode D'emploi Du Gril

    Conseils de Cuisson Mode d’emploi du Gril La cuisson sur le gril peut se faire avec le capot ouvert ou fermé. Avant de commencer La cuisson sur le gril avec le capot ouvert est excellente pour les • La première fois que vous utilisez le gril, tournez le bouton de aliments nécessitant d’être saisis rapidement comme les biftecks, commande sur HIGH et préchauffez les grilles pendant 15 à...
  • Page 11 Conseils de Cuisson Conseils de Cuisson Poids ou Temps de cuisson Temps de cuisson Aliment épaisseur Réglage total suggéré* Aliment Poids ou épaisseur Réglage total suggéré* PORC BŒUF Hamburgers 1/2 po (1,3 cm) – 8 – 15 min Côtelettes 1/2 po (1,3 cm) – 20 –...
  • Page 12: Conseils De Cuisson Au Gril

    Conseils de Cuisson au Gril Boîte à Fumer Astuces de cuisson au gril à infrarouge TruSear™ L’utilisation de la boîte à fumer intensifie le goût en La cuisson au gril à infrarouge dégage une chaleur intense qui saisit ajoutant un arôme de rapidement la viande.
  • Page 13: Rôtissoire

    Rôtissoire Rôtissoire Le brûleur de la rôtissoire est un brûleur infrarouge qui procure une Pour installer la broche, glissez une des fourches de la rôtissoire (pointes chaleur rayonnante intense pour saisir. Préférée des chefs tournées à l’opposé de l’extrémité) sur la broche. Poussez la broche à travers professionnels par rapport aux autres méthodes, cette chaleur le centre de l’aliment, puis glissez la seconde fourche (pointes vers l’aliment) intense est idéale pour piéger les sucs naturels et les aliments...
  • Page 14: Nettoyage Et Maintenance

    Les grils ne font pas exception à la règle. Votre gril doit rester propre et être correctement entretenu. Viking recommande vivement le nettoyage du gril après chaque utilisation. L’achat d’une housse de gril Viking (vendue séparément) doit également être envisagé...
  • Page 15 Nettoyage et Maintenance Nettoyage et Maintenance Retrait des brûleurs latéraux en option pour le nettoyage Brûleur de gril à infrarouge TruSear™ (le cas échéant) Une fois la cuisson terminée, tournez le bouton de commande sur HIGH et laissez le brûleur ainsi allumé pendant 5 minutes. Cela permet d’éliminer toutes les coulures et particules qui resteraient sinon sur le brûleur, dégraderaient la performance et réduiraient la durée de vie du brûleur.
  • Page 16: Remplacement De La Pile

    Nettoyage et Maintenance Nettoyage et Maintenance Brûleur de rôtissoire infrarouge Remplacement de la pile Aucun entretien particulier n’est requis pour le brûleur infrarouge de la Chaque gril série T est équipé d’une pile pour l’allumage rôtissoire. Il s’agit d’un ensemble autonome. N’essayez pas de le nettoyer. électronique.
  • Page 17: Remplacement De L'ampoule Halogènes

    Nettoyage et Maintenance Nettoyage et Maintenance Remplacement de l’ampoule halogènes (série E uniquement) Inspection pour détection des araignées Nous vous conseillons d’inspecter les brûleurs/tubes de venturi au moins une fois par an ou immédiatement en présence d’une des conditions ATTENTION suivantes.
  • Page 18: Dépannage

    Dépannage Service Après-Vente Si un SAV s’impose, appelez votre revendeur ou un centre de réparation agréé Viking. Vous pouvez obtenir les coordonnées du PROBLÈME CAUSE POSSIBLE ET/OU SOLUTION centre de réparation agréé le plus proche auprès de votre revendeur Le gril série T ne s’allume pas Assurez-vous que le bouton de commande ou distributeur.
  • Page 19: Garantie

    à partir de la date d’achat initial sera réparé ou remplacé, Viking Range Corporation. Fournissez les numéros de modèle et de série et la date d’achat gratuitement pour ce qui est de la pièce elle-même, le propriétaire prenant en charge tous initial.

Ce manuel est également adapté pour:

E série

Table des Matières