Télécharger Imprimer la page

BUSCH 5987 Instructions De Fonctionnement page 2

Diodes lumineuses led

Publicité

Assembly instructions
S T A N D A R D L E D s H 0 5 9 8 7
Never connect LEDs directly to the transformer!
The white LEDs work on a very small voltage i.e. approx. 3,5 volt
only. Furthermore only a maximum current flow of 20 mA is permis-
sible. If this current flow value is higher, the LEDs will be destroyed.
White LEDs produce light approximating the glow of Xenon/Neon
lamps. Great for replacing or adding headlights on locomotives, roll-
ing stock, automobiles and building interiors. However, in all such
cases, a rectifying diode and a resistance has to be inserted between
transformer and LED (both included in pack). Also see wiring dia-
gram. The job of the rectifying diode is to rectify the AC current of
the transformer/controller and the resistor will reduce the current to
such an extent that the LEDs will receive the correct and safe voltage
required. The wiring diagram illustrates how to connect LEDs, diode
and resistors (Widerstände) to the transformer/controller.
Instructions de Fonctionnement
D I O D E S L U M I N E U S E S L E D 5 9 8 7
Ne jamais raccorder les diodes éclairantes (LED) directement au
transfo du chemin de fer!
Diodes pour créer des illuminations modernes. Les LED fonctionnent
avec la tension très minime d´environ 3,5 Volt. Le courant ne peut
être plus fort que 20 mA. En dépassant ces valeurs les LED sont
immédiatement détruites.
Dans ce cas il faut intercaler, entre le transfo du chemin de fer et
la LED, une diode-redresseuse et une pré-résistance (la diode et les
résistances se trouvent dans l'emballage). La diode-redresseuse a
pour fonction de redresser la tension alternative du transfo du chemin
de fer. Avec les résistances le courent est réduit de façon â ce que les
LED ne soient pas détruites. Le plan de raccordement montre com-
ment diode-redresseuse (Diode), résistances (Widerstände) et diodes
éclairantes (Leuchtdioden) sont â raccorder au transfo.

Publicité

loading