Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Technical Manual
RTS-CSA Transfer Switch
This manual should remain with the unit.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Honeywell RTS-CSA

  • Page 1 Technical Manual RTS-CSA Transfer Switch This manual should remain with the unit.
  • Page 2 Safety Rules SAVE THESE INSTRUCTIONS! Read the following information carefully before attempting to install,  operate or service this equipment. Also read the instructions and information on tags, decals, and labels that may be affixed to the transfer switch. Replace any decal or label that is no longer legible. DANGER! Connection of a generator to an electrical system normally supplied by an electric util- ...
  • Page 3 Table of Contents • If work must be done on this equipment while standing on metal Safety Rules ..........Inside Front Cover or concrete, place insulative mats over a dry wood platform. General Information ..............2 Work on this equipment only while standing on such insulative 1.1 Introduction ................
  • Page 4 General Information INTRODUCTION Figure 1.1 — Typical ATS Transfer Mechanism This manual has been prepared especially for the purpose of famil- iarizing personnel with the design, application, installation, opera- UTILITY LUGS tion and servicing of the applicable equipment. Read the manual carefully and comply with all instructions.
  • Page 5 Installation TRANSFER SWITCH Figure 1.2 — Utility Compartment Lock ENCLOSURE The standard switch enclosure is a CSA listed type 3R. Type 3R enclosures primarily provide a degree of protection against falling rain and sleet and is undamaged by the formation of ice on the enclosure.
  • Page 6 Installation MOUNTING The inside cover of the enclosure is split in two sections and each side can be accessed independently. It will be necessary Mounting dimensions for the transfer switch enclosure are in this to remove the inside covers of the enclosure to make the power manual.
  • Page 7 Operation CONNECTING START CIRCUIT Note position of transfer mechanism main contacts by observing the moveable contact carrier arm. This can be WIRES viewed through the long narrow slot in the inside cover of the Control system interconnections consist of N1 and N2, and leads ATS.
  • Page 8 Operation 3.2.2 CLOSE TO GENERATOR SOURCE SIDE a. Frequency ............60-62 Hertz b. Terminals E1 to E2 ........240-246 VAC Before proceeding, verify the position of the switch by observ- c. Terminals E1 to NEUTRAL ......120-123 VAC ing the position of the manual operation handle in Figure 3.1. If d.
  • Page 9 Notes...
  • Page 10 Installation Diagrams 100 & 200A non-SE ATS Enclosure Drawing No. 0H5575-B...
  • Page 11 Installation Diagrams 100 & 200A non-SE ATS Enclosure Drawing No. 0H5575-B...
  • Page 12 Installation Diagrams 100 & 200A non-SE ATS Enclosure Drawing No. 0H5573-A...
  • Page 13 Installation Diagrams 200A Service Entrance ATS Enclosure Drawing No. 0H5574-A...
  • Page 14 Authorized/Certified Honeywell Generator Dealer, or branch thereof. Repair or replacement pursuant to this limited warranty shall not renew or extend the original warranty peri- od. Any repaired product shall be warranted for the remaining original warranty period only. This warranty applies only to Honeywell Generators used in "Standby" applications, as Generac has defined Standby, provided said generator has been initially installed and/or inspected on-site by an Authorized/Certified Honeywell Generator Dealer, or branch thereof.
  • Page 15 Manuel technique Commutateur de transfert RTS-CSA Ce manuel doit rester avec l'unité.
  • Page 16 Règles de sécurité  C ONSERVER CES INSTRUCTIONS ! Lire attentivement les instructions suivantes avant l'installation, le  fonctionnement ou l'entretien de cet équipement. Lire également les instructions et les consignes sur les étiquettes, les autocollants et les plaques qui peuvent se trouver sur le commutateur de transfert. Remplacer tout autocollant ou plaque qui n'est plus lisible.
  • Page 17 Table des matières • S'il faut effectuer des travaux sur l'équipement se tenant debout sur du Règles de sécurité ....À l'intérieur de la première page métal ou du béton, placer un tapis isolant sur une plate-forme de bois Information générale ............... 2 sec.
  • Page 18 Information générale INTRODUCTION Figure 1.1 — Mécanisme de transfert d'un commutateur de transfert automatique typique Ce manuel a été préparé spécialement pour familiariser le personnel avec la conception, l'application, l'installation, le fonctionnement et l'entretien de l'équipement utilisé. Lire ce manuel attentivement et suivre ces COSSES DU SERVICE PUBLIC instructions.
  • Page 19 Installation BOÎTIER DU COMMUTATEUR Figure 1.2 - Verrouillage du compartiment public DE TRANSFERT Le boîtier pour commutateur standard est homologué par CSA, du type 3R. Les boîtiers de type 3R offrent principalement un degré de protection contre la pluie et le grésil et n'est pas endommagé par la formation de glace sur le boîtier.
  • Page 20 Installation MONTAGE Le couvercle à l'intérieur du boîtier est divisé en deux sections et chaque côté peut être accédé de manière indépendante. Il sera nécessaire Les dimensions de montage pour le boîtier du commutateur de transfert d'enlever les couvercles à l'intérieur du boîtier pour faire le branchement sont dans ce manuel.
  • Page 21 Fonctionnement BRANCHER LES FILS DU Remarquer la position des contacts principaux du mécanisme de transfert en observant le bras de support du contact mobile. Ceci CIRCUIT DE DÉMARRAGE peut être vu à travers la fente étroite et longue dans le couvercle intérieur du commutateur de transfert automatique.
  • Page 22 Fonctionnement 3.2.2 PROCHE AU CÔTÉ DE LA SOURCE DE LA a. Fréquence ............60-62 Hertz b. Bornes E1 à E2 ..........240-246 VCA GÉNÉRATRICE c. Bornes E1 au NEUTRE .........120-123 VCA Avant de commencer, vérifier la position du commutateur en observant la d.
  • Page 23 Remarques...
  • Page 24 Tout produit réparé sera garanti pour la période de garantie d'origine restant seulement. La présente garantie ne s'applique qu'aux génératrices Honeywell utilisées dans les applications de « secours », tel que Generac a défini Secours, à conditions que ladite génératrice ait été initialement installée ou inspectée sur place par un dépositaire agréé/certifié...