Page 2
Date d'achat : ___________________________________ Lieu d'achat : ___________________________________ Acer et le logo Acer sont des marques déposées de Acer Incorporated. Les noms et marques de produits d'autres sociétés sont utilisés ici à des fins d'identification et appartiennent à leurs sociétés respectives.
Page 3
Informations relatives à votre sécurité et à votre confort Instructions de sécurité Lisez ces instructions avec attention. Conservez le présent document pour référence future. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit. Notes spéciales relatives aux moniteurs LCD Les points suivants sont normaux pour un écran LCD et ne révèlent pas un problème.
Page 4
Accessibilité Assurez-vous que la prise de courant à laquelle vous raccordez le cordon d'alimentation est facilement accessible et située aussi près de l'opérateur de l'appareil que possible. Lorsque vous devez déconnecter l'alimentation de l'appareil, veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique. Sécurité...
Page 5
• Si une rallonge est utilisée avec ce produit, assurez-vous que l'intensité nominale totale des équipements branchés sur la rallonge ne dépasse pas la valeur nominale de la rallonge. Aussi, assurez-vous que l'ampérage de tous les appareils branchés sur la prise secteur ne dépasse pas le calibre du fusible.
Page 6
Informations relatives au recyclage des équipements informatiques Acer est fortement impliqué dans la protection de l'environnement et considère le recyclage, sous la forme de récupération et d'élimination du matériel d'occasion, comme l'une des priorités de l'entreprise pour minimiser le fardeau qui pèse sur l'environnement.
Page 7
Déclaration relative aux pixels LCD L'unité LCD est produite avec des techniques de fabrication de haute précision. Néanmoins, certains pixels peuvent parfois avoir des ratés ou apparaître sous forme de points noirs ou rouges. Cela n'a aucun effet sur l'image enregistrée et ne constitue pas un dysfonctionnement.
Page 8
Prenez soin de votre vision De longues heures de visualisation, le port de lunettes ou de lentilles inadaptées, les reflets, une lumière excessive, des écrans mal réglés, des polices très petites et des affichages avec un faible contraste peuvent fatiguer vos yeux. Les sections suivantes donnent des suggestions sur la façon de réduire la fatigue visuelle.
Page 9
(“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z, or blank) We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described above is in conformity with the relevant Union harmonization legislations as below Directive and following harmonized...
Page 10
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose Suite 1500 CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
Page 11
Informations relatives à votre sécurité et à votre confort Instructions de sécurité Notes spéciales relatives aux moniteurs LCD Nettoyage de votre moniteur Accessibilité Sécurité lors de l'écoute Avertissements Utilisation de l'énergie électrique Entretien du produit Environnements potentiellement explosifs Informations supplémentaires relatives à la sécurité 6 Informations relatives au recyclage des équipements informatiques Instructions relatives à...
Page 12
Veuillez vérifier que les éléments suivants sont présents lorsque vous déballez la boîte, et conservez les matériaux d'emballage au cas où vous devriez expédier ou transporter le moniteur à l'avenir. Câble VGA Moniteur LCD Guide de démarrage (en option) RL2 series/RL242Y Câble HDMI Cordon d'alimentation Adaptateur CA (en option) secteur (CA) Câble Audio (en option) "Ces spécifications sont pour une utilisation universelle et les spécifications réelles peuvent...
Page 13
• Fixation de la base Remarque : Retirez le moniteur et la base du moniteur de leur emballage. Placez soigneusement le moniteur face orientée vers le bas sur une surface stable -- utilisez un chiffon pour éviter de rayer l'écran. •...
Page 14
Connexion de l'adaptateur et du cordon d'alimentation secteur (CA) • Vérifiez d'abord pour vous assurer que le cordon d'alimentation que vous utilisez correspond au type correct requis pour votre région. • Le moniteur possède une alimentation universelle qui permet le fonctionnement dans les régions avec une tension de 100/120 V CA ou de 220/240 V CA.
Page 15
Display Data Channel (DDC) Pour faciliter l'installation, à partir du moment où votre système prend en charge le protocole DDC, l'écran est capable de plug-and-play. Le DDC est un protocole de communication via lequel le moniteur informe automatiquement le système hôte de ses capacités; par exemple les résolutions prises en charge et les fréquences correspondantes.
Page 16
Câble de signal d'affichage couleur à 15 broches N° N° Description Description BROCHE BROCHE Rouge Vert Masse logique Bleu Masse du moniteur Masse du moniteur Données DDC série Retour DDC H-sync Masse R V-sync Masse V Horloge DDC série Masse B...
Page 17
Tableau des fréquences standard MODE VESA MODE Résolution 640x480 60Hz 640x480 72Hz 640x480 75Hz 640x480 67Hz VESA 720x400 70Hz SVGA 800x600 56Hz SVGA 800x600 60Hz SVGA 800x600 72Hz SVGA 800x600 75Hz 832x624 75Hz 1024x768 60Hz 1024x768 70Hz 1024x768 75Hz 1152x870 75Hz VESA 1152x864...
Page 18
Installation Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez le câble d'alimentation de votre ordinateur. Raccordez le câble de signal à la prise d'entrée VGA et/ou HDMI (en option) du moniteur, et la prise de sortie VGA et/ou HDMI (en option) de la carte graphique sur l'ordinateur. Puis serrez les vis à oreilles sur le connecteur du câble de signal.
Page 19
Commandes utilisateurs Commandes externes No. Icône Article Description Bouton marche/ Permets de mettre le moniteur sous/hors tension. Le voyant bleu indique arrêt / voyant que l’écran est sous tension. Le voyant bleu qui clignote indique que l’écran est en mode veille/économie d’énergie. Fonction OSD a.
Page 20
En utilisant le menu contextuel ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Remarque : Le contenu suivant est uniquement à titre de référence générale. Les caractéristiques réelles du produit peuvent varier. L'OSD (affichage à l'écran) peut être utilisé pour régler les paramètres de votre moniteur LCD. Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'OSD. Vous pouvez utiliser l'OSD pour régler la qualité...
Page 21
Raccourci 2 (par défaut : Brightness (Luminosité)) Ouvrez le contrôle Luminosité et sélectionnez votre réglage de luminosité préféré . Une fois terminé, appuyez sur le bouton Retour pour quitter la page en cours et sauvegarder. Brightness Raccourci 3 (par défaut : Volume ou Contraste) Ouvre le contrôle du volume ou du contraste et sélectionne le paramètre du volume ou du contraste désiré.
Page 22
Picture (Image) Mode - Standard Picture Brightness Color Contrast Black Boost Audio Low Blue Light Standard Performance Off Off Super Sharpness System Auto Config Informa�on H.Posi�on Mode - Standard V.Posi�on Picture Focus Color Clock Audio Performance System Informa�on Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'OSD. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas pour sélectionner Image dans le menu OSD.
Page 23
10. Super Sharpness (Super netteté) : Active ou désactive Super Sharpness (Super netteté). La technologie Super Sharpness (Super netteté) permet de simuler des images en haute résolution en augmentant la densité de pixels de la source originale pour rendre les images plus nettes et plus claires. Color (Couleur) Mode - Stamdard Picture...
Page 24
10. 6-axis Saturate (Saturation couleur 6 axes) : Règle la saturation red (rouge), green (verte), blue (bleue), yellow (jaune), magenta et cyan. Audio (Modèle audio uniquement) Mode - Stardard Picture Volume Color Mute Off Audio Performance System Informa�on Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'OSD. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas pour sélectionner Audio dans le menu OSD.
Page 25
changements de Fréquence V dans l'OSD. VRB : Pour choisir de prendre en charge un contrôle plus net des images dynamiques, le réglage par défaut est Désactivé. --------------------------------------------------------------------------------------------------------- Remarque : 1. VRB réglé sur Activé, lors de l'activation de AMD FreeSync, VRB sera automatiquement réglé...
Page 26
verrouillé ». OSD déverrouillé : • En condition d'affichage normal, appuyez sur n'importe quelle touche sauf la touche Alimentation plus de 3 secondes pour déclencher "Déverrouillage OSD". • Le message « Déverrouillage OSD » s'affiche au milieu de l'écran. • Les voyants LED repassent au bleu clair.
Page 27
10. Mode Quick start (Démarrage rapide) : Sélectionnez Off (désactiver) ou On (activer). Activez pour accélérer la vitesse d'amorçage. Page Information (Informations) Mode - Standard Main Source Picture VGA IN Color Resolu�on 1920x1080 Audio H/V Frequency H: 68KHz V: 60Hz Performance Mode Normal...
Page 28
Guide de dépannage Avant d'envoyer votre moniteur LCD en réparation, veuillez consulter la liste de dépannage ci-dessous pour voir si vous pouvez auto-diagnostiquer le problème. Mode ENTRÉE VGA/HDMI (optionnel) État Problème Solution Aucun image Bleu En utilisant le menu OSD, ajustez la luminosité et le contraste au visible maximum ou restaurez leur réglage par défaut.