Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Moniteur LCD Acer
Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Acer G227HQL

  • Page 1 Moniteur LCD Acer Guide de l’utilisateur...
  • Page 2 Date d’achat : __________________________________ Lieu d’achat : __________________________________ Acer et le logo Acer sont des marques commerciales déposées par Acer Incorporated. Les noms de produits ou marques commerciales d'autres sociétés sont utilisés ici à des fins d'identification uniquement et sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 3: Informations Concernant Votre Sécurité Et Votre Confort

    Informations concernant votre sécurité et votre confort Consignes de Sécurité Lisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit. Remarques spéciales relatives aux moniteurs Il est normal que les symptômes suivant se produisent en utilisant le moniteur LCD, ils n’indiquent aucun problème.
  • Page 4: Accessibilité

    Accessibilité Assurez-vous que la prise d’alimentation dans laquelle vous branchez le cordon d’alimentation est facilement accessible et se situe au plus près possible de l’équipement. Si vous devez couper complètement l’alimentation de l’équipement, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale. Écoute sécurisée Pour protéger votre audition, respectez les consignes ci-dessous.
  • Page 5: Dépannage Du Produit

    • Si vous utilisez une rallonge avec ce produit, assurez-vous que l'intensité nominale totale des équipements branchés sur la rallonge ne dépasse pas l'intensité nominale de la rallonge. Assurez-vous également que l'intensité totale de tous les produits branchés sur la prise murale ne dépasse pas le calibre du fusible. •...
  • Page 6: Environnements Potentiellement Explosifs

    équipements usagés, comme l'une des principales priorités de la société, minimisant ainsi les nuisances à l'environnement. Chez Acer, nous nous soucions des effets de notre activité sur l'environnement et cherchons à identifier et à proposer les meilleures procédures de travail pour réduire l'impact environnement de nos produits.
  • Page 7: Déclaration Relatives Aux Pixels De L'écran Lcd

    Déclaration relatives aux pixels de l'écran LCD L'unité à écran LCD est produite avec des techniques de fabrication de haute précision. Néanmoins, certains pixels peuvent occasionnellement avoir des ratés ou apparaître sous forme de points noirs ou rouges. Ceci n'a aucun effet sur l'image enregistrée et ne constitue pas un dysfonctionnement.
  • Page 8: Prendre Soin De Votre Vue

    Prendre soin de votre vue De longues heures devant l'ordinateur en portent des lunettes ou des lentilles de contact inappropriées, les reflets ou un éclairage ambiant excessif, des écrans mal réglés, des polices de caractères minuscules et des affichages aux contrastes faibles peuvent stresser vos yeux. Les sections qui suivent proposent des suggestions sur la façon de réduire la fatigue des yeux.
  • Page 9: Declaration Of Conformity

    New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:ru.jan@acer.com And, Acer Italy s.r.l Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.it...
  • Page 10 New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:ru.jan@acer.com And, Acer Italy s.r.l Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.it...
  • Page 11 New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:ru.jan@acer.com And, Acer Italy s.r.l Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.it...
  • Page 12: Federal Communications Commission Declaration Of Conformity

    Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
  • Page 13 Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
  • Page 14: Lcd Monitor

    Acer America Corporation 333 West San Carlos St.,Suite 1500 San Jose,CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
  • Page 15: Table Des Matières

    Câble de signal d’affichage couleur à 19 broches Table standard de répartition des tâches dans le temps Installation MHL (Lien Mobile Haute Définition) Commandes utilisateurs Commandes du panneau Utilisation du menu de raccourci Acer eColor Management Instructions d’utilisation Fonctionnalités et avantages...
  • Page 16 Utilisation des menus OSD Menu Image Menu OSD Menu réglage Menu Information Guide de dépannage Mode VGA Modes DVI/HDMI (Optionnel)
  • Page 17: Déballage

    Déballage Lors du déballage, vérifiez la présence des éléments suivants et conservez les emballages d’origine pour le cas où vous devriez renvoyer ou transporter ultérieurement le moniteur. Câble MHL Moniteur LCD Guide de démarrage rapide (Optionnel) Câble HDMI Câble D-SUB Cordon d'alimentation CA (Optionnel) Câble DVI...
  • Page 18: Attacher La Base (Pour Les Modèles Sélectionnés)

    Attacher la base (pour les modèles sélectionnés) Remarque : Retirez le moniteur et sa base de l’emballage. Retournez le moniteur avec précaution sur une surface stable – utilisez du tissus pour éviter que l’écran soit rayé. 1 Attachez le bras du support du moniteur sur la base. 2 Assurez-vous que la base est verrouillée sur le bras du support du moniteur.
  • Page 19: Réglage De La Position De L'écran

    Réglage de la position de l’écran Pour obtenir la meilleure position de visualisation, vous pouvez ajuster l’inclinaison du moniteur en saisissant ses bords à deux mains, comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. L’inclinaison peut être ajustée de 15 degrés vers le haut ou de 5 degrés vers le bas, comme l’indique la flèche.
  • Page 20: Display Data Channel (Ddc)

    Display Data Channel (DDC) Pour faciliter l’installation, le moniteur peut utiliser la fonction « Plug and Play » si votre système prend également en charge le protocole DDC. DDC (Display Data Channel) est un protocole de communication dans lequel le moniteur informe automatiquement le système hôte de ses capacités, par exemple des résolutions prises en charge et de la synchronisation correspondante.
  • Page 21: Câble De Signal D'affichage Couleur À 19 Broches

    Câble de signal d’affichage couleur 9 7 5 3 1 à 19 broches 1412 N° de N° de Description Description broche broche TMDS données 2+ Écran TMDS données 2 TMDS données 2- TMDS données 1+ Écran TMDS données 1 TMDS données 1- TMDS données 0+ Écran TMDS données 0 TMDS données 0-...
  • Page 22: Table Standard De Répartition Des Tâches Dans Le Temps

    Table standard de répartition des tâches dans le temps Taux de N° Mode Résolution rafraîchissement 640x480 640x480 640x480 66,7 VESA 720x400 800x600 SVGA 800x600 800x600 1024x768 1024x768 1152x864 VESA 1280x960 SXGA 1280x1024 VESA 1280x720 1280x800 WXGA 1360x768 WXGA+ 1440x900 WSXGA+ 1680x1050 UXGA 1600x1200...
  • Page 23: Installation

    Installation Pour installer le moniteur sur votre système hôte, suivez la procédure ci-dessous : Procédure 1 Connectez le Câble Vidéo a Assurez-vous que le moniteur et l’ordinateur sont hors tension. b Connectez le câble vidéo VGA à l’ordinateur. c Connectez le Câble numérique (1) Assurez-vous que le moniteur et l’ordinateur sont hors tension.
  • Page 24: Mhl (Lien Mobile Haute Définition)

    MHL (Lien Mobile Haute Définition) MHL (Lien Mobile Haute Définition) (Exclusivement pour les modèles avec une entrée MHL) - Lien Mobile Haute Définition est une interface numérique qui permet de transférer les signaux vidéo et audio à partir d’un appareil portable externe. Il est aussi capable de charger un appareil portable (5 V @ 900 mA).
  • Page 25: Commandes Utilisateurs

    Réglage auto. Le moniteur va automatiquement optimiser la position d’affichage, la mise au point et l’horloge de votre écran. Touche Appuyez sur le bouton de fonction pour ouvrir le menu OSD Empowering Acer eColor Management et accéder aux modes scénario.
  • Page 26: Utilisation Du Menu De Raccourci

    Icône Élément Description Empowering Appuyez sur la touche Empowering pour ouvrir Acer eColor Management et accéder aux modes scénario. Auto Appuyez sur le bouton Auto pour activer la fonction de réglage AUTO auto. L'écran va automatiquement optimiser la position de l'affichage, la mise au point et l'horloge de votre écran.
  • Page 27: Acer Ecolor Management

    Acer eColor Management Instructions d’utilisation 1 Appuyez sur le bouton Empowering pour ouvrir le menu de raccourci OSD Acer eColor Management et accéder aux modes scénario. mpowering Technology User Standard Graphics Movie < > 2 Appuyez sur le bouton pour sélectionner le mode désiré.
  • Page 28: Utilisation Des Menus Osd

    Image puis sur le bouton Menu pour accéder au menu Image. Les options suivantes sont disponibles dans le menu Image : Acer ecolor Management, Luminosité, Contraste, position H., Position V., Mise au point, Horloge, Temp. couleur, Config. auto.
  • Page 29: Menu Osd

    Menu OSD Le menu OSD est utilisé pour ajuster le positionnement du menu OSD et sa durée d’affichage. OSD Timeout 1 Appuyez sur le bouton Menu pour afficher le menu OSD. < > 2 Appuyez sur le bouton pour sélectionner OSD puis sur le bouton Menu pour accéder au menu OSD.
  • Page 30: Menu Réglage

    Menu réglage Le menu Réglage est utilisé pour ajuster les paramètres généraux concernant le signal d'entrée actuel, comme le format, la langue du menu OSD, etc. Setting Wide Mode Full DDC/CI Input Language English Reset 1 Appuyez sur le bouton Menu pour afficher le menu OSD. <...
  • Page 31: Menu Information

    Menu Information Le menu Information affiche les informations de base relatives au moniteur LCD. Information 1920x1080 H:68KHz V:60Hz VGA Input S/N:ETRLA00803104000502400 1 Appuyez sur le bouton Menu pour afficher le menu OSD. 2 Pour afficher les informations de base relatives au moniteur LCD, appuyez sur le bouton <...
  • Page 32: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Avant d’envoyer votre moniteur à cristaux liquides en réparation, vérifiez la liste de dépannage ci-dessous afin de tenter de diagnostiquer le problème rencontré. Mode VGA Problème Statut DEL Solution Pas d’image visible Bleu À l'aide de l'affichage à l'écran, réglez la luminosité...
  • Page 33: Modes Dvi/Hdmi (Optionnel)

    Modes DVI/HDMI (Optionnel) Problème Statut DEL Solution Pas d’image visible Bleu À l'aide de l'affichage à l'écran, réglez la luminosité et le contraste au maximum ou restaurez leur réglage par défaut. Arrêt Vérifiez l'interrupteur d'alimentation. Vérifiez que le cordon d'alimentation CA est correctement relié...

Ce manuel est également adapté pour:

G237hlG247hylR241y

Table des Matières