Conçue pour rainurer des surfaces planes, horizontales de béton ou d'asphalte. pour retirer les produits sur des surfaces de béton et d'asphalte. pour un usage professionnel en extérieur uniquement . (40 pages)
Page 1
- Pour l’enlèvement des matériaux des surfaces en béton et en asphalte - - Pour usage professionnel à l’extérieur uniquement - Modèle 571002 - Coupe avant GrindLazer 270 (270 cc/9 hp) Modèle 571003 - Coupe avant GrindLazer 390 (390 cc/13 hp) ™...
Page 2
Avertissements Avertissements Les avertissements suivants ont trait à la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, l’entretien et la réparation de cet équipement. Le symbole du point d’exclamation vous alerte d’un avertissement général et le symbole de danger fait référence à des risques particuliers aux procédures. Consultez ces avertissements. D’autres avertissements spécifiques aux produits figurent dans plusieurs sections de ce manuel, là...
Page 3
Avertissements MISE EN GARDE RISQUES D’INCENDIE ET D’EXPLOSION Les vapeurs inflammables comme les vapeurs de solvant et de peinture, sur le lieu de travail peuvent s’enflammer ou exploser. Pour empêcher toute incendie ou explosion : • N’utilisez l’équipement que dans des locaux bien ventilés. •...
Page 4
Identification des composants Identification des composants Modèles 270 et 390 ti14753a Modèles 480 Composant Description Levier d’accélérateur du moteur Ajuste la vitesse du moteur. Interrupteur d’arrêt du moteur Assure l’alimentation des moteurs. Arrêt d’urgence Se fixe sur l’opérateur et arrête le moteur si le cordon se débranche pendant le fonctionnement.
Page 5
Tambour de rechange Tambour de rechange ti15138a ti15137a Évitez de toucher ou de manipuler le tambour après utilisation jusqu’à ce qu’il soit complètement refroidi. Fraisage en avant Modèles 480 : Contre-profil (Modèles 270/390) (fraisage en remontant) Démontage 1. Glissez le tambour de rechange dans l’arbre 1.
Page 6
Couteau de rechange Couteau de rechange Installation (Fléau en carbure/Machine à fraiser en carbure) 1. Remplacez les couteaux et les rondelles (voir Recommandations sur l’empilage des couteaux, pages 15 - 27). Démontage (Fléau en carbure/Machine à fraiser en carbure) 1. Démontez le tambour (voir Remplacement du tambour, page 5).
Page 7
Couteau de rechange Démontage (Lames de diamant) Installation (Lames de diamant) 1. Démontez le tambour (voir Remplacement 1. Remplacez toutes les entretoises et les lames de du tambour, page 5). diamants selon la séquence et l’orientation indiquées ci-dessous (les lames doivent tourner en alternant 2.
Page 8
Remplacement de la courroie Remplacement de la courroie 3. Desserrez l’écrou de réglage de la courroie. Démontage 1. Enlevez les trois écrous et les rondelles. Enlevez l’épaulement de la courroie. ti15066a 4. Serrez le boulon du bas sur la plaque inférieure de la poulie.
Page 9
Remplacement de la courroie Installation 1. Installez une nouvelle courroie. 4. Serrez les contre-écrous des deux côtés de la courroie. ti15061a 2. Utilisez deux tricoises pour serrer les boulons de montage du moteur de chaque côté de la base ti15067a du scarificateur.
Page 10
Embrayage de rechange Embrayage de rechange Installation 1. Installez l’embrayage. Démontage 1. Enlevez le garde-courroie et la courroie (voir Remplacement de la courroie, page 8). 2. Utilisez une clé à chocs pour enlever le boulon d’embrayage. ti15148a 2. Utilisez une clé à chocs pour serrer le boulon d’embrayage.
Page 11
Remplacement de la poulie Remplacement de la poulie Installation 6. Installez la poulie sur l’arbre hexagonal. Démontage 1. Démontez le tambour (voir Remplacement du tambour, page 5). ti15131a 2. Enlevez le garde-courroie et la courroie (voir Remplacement de la courroie, page 8). 3.
Page 12
Remplacement du boîtier du palier Remplacement du boîtier du palier Installation de la porte latérale 1. Remplacez le boîtier du palier et utilisez deux tricoises pour serrer les quatre boulons à 27-30 pieds-lb (37-41 N•m). Démontage de la porte latérale 1.
Page 13
Remplacement du boîtier du palier Démontage de la poulie latérale Installation de la poulie latérale 1. Enlevez la poulie (voir Remplacement de poulie, 1. Installer l’arbre hexagonal et le palier. page 11). Pouce 2. Enlevez le raccord de graissage. ti15125a ti15123a 2.
Page 14
Balai de rechange Balai de rechange Installation 1. Installez un nouveau balai. Démontage 1. Enlevez deux boulons de montage. ti15078a 2. Serrez deux boulons de montage. ti15072a 2. Enlevez le balai usé. ti15068a ti15078a 3A0131A...
Page 15
Recommandations sur l’empilage des couteaux Recommandations sur l’empilage des couteaux Couteaux à fléaux de coupe large (à double espace) de 6 pouces (15 cm) 276 entretoises/60 couteaux INSTRUCTIONS : Faites tourner la séquence à 180° et répétez pour les arbres restants. 13 (S) 15 (S) 1 (C)
Page 16
Recommandations sur l’empilage des couteaux Couteaux à fléaux de coupe large (à double espace) de 8 pouces (20 cm) 234 entretoises/84 couteaux INSTRUCTIONS : Faites tourner la séquence à 180° et répétez pour les arbres restants. 5 (S) 8 (S) 1 (C) 2 (S) 1 (C)
Page 17
Recommandations sur l’empilage des couteaux Couteaux à fléaux de coupe large (à double espace) de 10 pouces (25 cm) 210 entretoises/102 couteaux INSTRUCTIONS : Faites tourner la séquence à 180° et répétez pour les arbres restants. 1 (S) 3 (S) 1 (C) 2 (S) 1 (C)
Page 18
Recommandations sur l’empilage des couteaux Couteaux à fléaux de coupe large (à simple espace) de 6 pouces (15 cm) 234 entretoises/84 couteaux INSTRUCTIONS : Faites tourner le tambour à 180° et répétez pour les arbres restants. 12 (S) 14 (S) 1 (C) 1 (S) 1 (C)
Page 19
Recommandations sur l’empilage des couteaux Couteaux à fléaux de coupe large (à simple espace) de 8 pouces (20 cm) 186 entretoises/114 couteaux INSTRUCTIONS : Faites tourner le tambour à 180° et répétez pour les arbres restants. 6 (S) 7 (S) 1 (C) 1 (C) 1 (S)
Page 20
Recommandations sur l’empilage des couteaux Couteaux à fléaux de coupe générale (à simple espace) de 10 pouces (25 cm) 150 entretoises/138 couteaux INSTRUCTIONS : Faites tourner le tambour à 180° et répétez pour les arbres restants. 1 (S) 1 (C) 1 (S) 1 (C) 1 (S)
Page 21
Recommandations sur l’empilage des couteaux Couteaux à fléaux de coupe fine de 6 pouces (15 cm) 198 entretoises/108 couteaux INSTRUCTIONS : Faites tourner la séquence à 180° et répétez pour les arbres restants. 12 (S) 13 (C) 1 (C) 14 (S) 1 (C) 1 (S) 1 (C)
Page 22
Recommandations sur l’empilage des couteaux Couteaux à fléaux de coupe fine de 8 pouces (20 cm) 138 entretoises/144 couteaux INSTRUCTIONS : Faites tourner la séquence à 180° et répétez pour les arbres restants. 7 (S) 16 (C) 1 (S) 6 (S) 1 (C) 1 (S) 1 (C)
Page 23
Recommandations sur l’empilage des couteaux Couteaux à fléaux de coupe fine de 10 pouces (25 cm) 90 entretoises/174 couteaux INSTRUCTIONS : Faites tourner la séquence à 180° et répétez pour les arbres restants. 1 (S) 1 (S) 16 (C) 1 (C) 1 (S) 1 (S) 1 (C)
Page 24
Recommandations sur l’empilage des couteaux Machines à fraiser en carbure de coupe de 6 pouces (15 cm) 204 entretoises/30 couteaux INSTRUCTIONS : Faites tourner la séquence à 180° et répétez pour les arbres restants. 14 (S) 15 (S) 1 (M) 1 (M) 1 (S) 3 (S)
Page 25
Recommandations sur l’empilage des couteaux Machines à fraiser en carbure de coupe de 8 pouces (20 cm) 132 entretoises/42 machines à fraiser INSTRUCTIONS : Faites tourner la séquence à 180° et répétez pour les arbres restants. 8 (S) 7 (S) 1 (M) 1 (M) 1 (S)
Page 26
Recommandations sur l’empilage des couteaux Machines à fraiser en carbure de coupe de 6 pouces 66 entretoises/54 couteaux INSTRUCTIONS : Faites tourner la séquence à 180° et répétez pour les arbres restants. 1 (S) 1 (S) 1 (M) 1 (M) 1 (S) 1 (S) 1 (M)
Page 27
Recommandations sur l’empilage des couteaux Lames de diamant Utilisation des entretoises Nombre Nombre Pour une meilleure performance, utilisez des entretoises Rainure Nombre d’entretoises d’entretoises de 1/4 de pouce sur chaque extrémité de l’arbre pour Largeur de lames de 1/8 pouces de 1/4 de pouce centrer les lames de diamant sur le tambour.
Page 28
Dépannage Dépannage Problème Cause Solution Le moteur ne démarrera pas L’interrupteur du moteur est sur OFF. Mettez le bouton sur ON. Le moteur n’a pas d’essence. Remplissez le réservoir à essence (consultez moteur). le manuel du Le niveau d’huile du moteur est bas. Essayez de démarrer le moteur.
Page 29
Dépannage Problème Cause Solution La rainure n’est pas régulière La tige du tambour est pas au même Ajuster les roues de réglage du tambour pour lorsque vous utilisez les lames niveau que les roues de réglage du que les roues et la tige hexagonale soient au de diamant tambour.
Page 30
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Le GrindLazer 270 (Modèle 571002) Dimensions Non emballé Emballé Poids lb/kg : 46 (116,8) 50,5 (128,3) Hauteur en pouce/cm : 28 (71,1) 37 (94,0) Largeur en pouce/cm : 62 (157,5) 73 (185,4) Longueur en pouce/cm :...
Page 32
Garantie standard de Graco Graco garantit que tout le matériel mentionné dans le présent document et fabriqué par Graco et portant son nom est exempt de défaut matériel et de fabrication à la date de la vente à l’acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à...