Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour PReasy 4131:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Isolation
Galvanic isolators for analogue and digital
signals as well as HART
®
signals. A wide product range
with both loop-powered and universal isolators featuring
linearisation, inversion, and scaling of output signals.
Displays
Programmable displays with a wide se-
lection of inputs and outputs for display of temperature,
volume, weight, etc. Feature linearisation, scaling, and
difference measurement functions for programming via
PReset software.
Ex barriers
Interfaces for analogue and digital signals
as well as HART
®
signals between sensors / I/P convert-
ers / frequency signals and control systems in Ex zone 0,
1 & 2. Feature options such as mathematical functions
and 2 wire transmitter interfaces.
Temperature
A wide selection of transmitters for DIN
form B mounting and DIN rail modules with analogue
and digital bus communication ranging from application-
specifi c to universal transmitters.
Backplane
Flexible motherboard solutions for sys-
tem 5000 modules. Our backplane range features fl exible
8 and 16 module solutions with confi guration via PReplan
8470 – a PC program with drop-down menus.
All manuals and user guides at all-guides.com
4 1 3 1
U n i v e r s a l
T r i p A m p l i f i e r
N o . 4 1 3 1 V 1 0 0 - I N ( 0 5 2 5 )
F r o m s e r . n o . 0 5 0 4 3 0 0 0 1
S I G N A L S T H E B E S T
Side 1
DK
Page 25
UK
Page 49
FR
Seite 73
DE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PR electronics PReasy 4131

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Isolation Galvanic isolators for analogue and digital signals as well as HART ® signals. A wide product range with both loop-powered and universal isolators featuring linearisation, inversion, and scaling of output signals. Displays Programmable displays with a wide se- lection of inputs and outputs for display of temperature, volume, weight, etc.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com UNIVERSAL GRÆNSEKONTAKT PReasy 4131 INDHOLDSFORTEGNELSE Advarsler ................Sikkerhedsregler ..............Overensstemmelseserklæring ..........Afmontering af SYSTEM 4000 ........... Anvendelse ................. Teknisk karakteristik ............Montage / installation ............PR 4501 Display / programmeringsfront ......Applikationer ..............
  • Page 3 Reparation af modulet og udskiftning af sikringer må kun MODTAGELSE OG UDPAKNING: foretages af PR electronics A/S. Udpak modulet uden at beskadige dette, og sørg for, at manualen altid følger modulet og er tilgængelig. Indpakningen bør følge modulet, indtil dette er mon- teret på...
  • Page 4 PR electronics A/S den lokale forhandler eller alternativt direkte til: Lerbakken 10 DK-8410 Rønde PR electronics A/S, Lerbakken 10, 8410 Rønde, Danmark, tlf: +45 86 37 26 77. hermed at følgende produkt: Type: 4131 Installation og tilslutning af modulet skal følge landets gældende regler for installation af elektrisk materiel bl.a.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com AFMONTERING AF SYSTEM 4000 UNIVERSAL GRÆNSEKONTAKT PReasy 4131 Husk først at demontere tilslutningsklemmerne med farlig spænding. • Grænsekontakt med indgang for RTD, TC, Ohm, Billede 1: potentiometer, mA og V Modulet frigøres fra DIN-skinnen ved at løfte i den nederste lås.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com PR 4501 DISPLAY / PROGRAMMERINGSFRONT Applikationer Indgangssignaler: Spæn- Potenti- Strøm ding ometer RTD og lin.R Forbindelse, ledere Udgangssignaler: Relæer Anvendelse: • Kommunikationsinterface til ændring af driftsparametre i 4131. • Kan flyttes fra en 4131 til en anden 4131 og downloade den første grænse- kontakts opsætning til efterfølgende grænsekontakter.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com BESTILLINGSNUMRE: Basisværdier Basis- Temperatur- 4131 = Universal grænsekontakt Indgangstype nøjagtighed koefficient 4501 = Display / programmeringsfront ≤ ±4 µA ≤ ±0,4 µA / °C ≤ ±20 µV ≤ ±2 µV / °C Volt ≤...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Virkning af følerkabelmodstand Relæudgange: (3- / 4-leder), RTD ........< 0,002 Ω / Ω Max. spænding ........... 250 VRMS Følerfejlsdetektering, RTD ......Ja Max. strøm ..........2 A / AC eller 1 A / DC Kortslutningsdetektering, RTD ....
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com TILSLUTNINGER: Uden for område visning (IN.LO, IN.HI): Ved overskridelse af A/D-konverterens eller polynomiets gyldige område Indgang Område Visning Grænse Forsyning: IN.LO < -25 mV 0...1 V / 0,2...1 V IN.HI > 1,2 V VOLT IN.LO <...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com BLOKDIAGRAM: PROGRAMMERING / BETJENING AF TRYKKNAPPER 2-trådstransmitter Strøm Dokumentation til rutediagram. Spænding Generelt: Poten tiome ter Når du skal konfigurere 4131, bliver du guidet igennem samtlige parametre og kan vælge netop de indstillinger, der passer til applikationen. Til hver menu findes en rullende hjælpetekst, som vises i displaylinie 3.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Rutediagram Power up Hurtig setpunktsindstilling  Hvis ingen taster har været aktiveret i 1 minut, returnerer displayet til nor- og test af relæer 1$+!8 maltilstanden 1.0 uden at gemme eventuelle konfigurationsændringer. 3UQ  Forøgelse af setpunkt Forøgelse af værdi / vælg næste parameter Formindskelse af setpunkt...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com 2$3/ 6(-" '.+" '.+" #+.2 #+.2 ./$-   -.  (-#1  ./$-   -.-$   -#  "$#1 -.-$   -.-$ 2$3/ -.  (-#1 -.-$ $11!#3 .-"$+ .%%"$+ 1%4-# 1#.-3...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Rullende hjælpetekster i displaylinie 3 Rutediagram [01] Angiv korrekt password [23] Indstil relæ-hysterese [02] Gå til avanceret opsætningsmenu? [24] Ingen følerfejlsaktion - udefineret status ved fejl Relækontakt bryder ved fejl [03] Vælg temperaturindgang avancerede indstillinger (ADV.SET) Vælg potentiometerindgang Relækontakt slutter ved fejl...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Grafisk afbildning af relæfunktionen setpunkt: UNIVERSAL TRIP AMPLIFIER Relæenheder Relæenheder PReasy 4131 Hysterese = 10 Setpunkt = 50 Setpunkt = 50 Hysterese = 10 CONTENTS Off N.O. On N.O. Off N.O. Off N.O.
  • Page 15 Repair of the module and replacement of circuit breakers the module until this has been permanently mounted. must be done by PR electronics A/S only. Check at the receipt of the module whether the type corresponds to the one ordered.
  • Page 16 LIABILITY: To the extent that the instructions in this manual are not strictly observed, the custom er cannot advance a demand against PR electronics A/S that would otherwise exist according to the concluded sales agreement. Rønde, 29 June 2005 Peter Rasmussen Manufacturer’s signature...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com HOW TO DISMANTLE SYSTEM 4000 UNIVERSAL TRIP AMPLIFIER PReasy 4131 First, remember to demount the connectors with hazardous voltages. • Trip amplifier with input for RTD, TC, Ohm, Picture 1: potentiometer, mA and V Detach the module from the DIN rail •...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com PR 4501 DISPLAY / PROGRAMMING FRONT Applications Input signals: Volt- Potenti- Current ometer RTD and lin. R Connect., wires Output signals: Relays Application: • Communications interface for modification of operational parameters in 4131. •...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com ORDER CODES: Basic values Input Basic Temperature 4131 = Universal trip amplifier type accuracy coefficient 4501 = Display / programming front ≤ ±4 µA ≤ ±0.4 µA / °C ≤ ±20 µV ≤ ±2 µV / °C Volt ≤...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Effect of sensor cable resistance Relay outputs: (3- / 4-wire), RTD ......... < 0.002 Ω / Ω Max. voltage ..........250 VRMS Sensor error detection, RTD ....... Yes Max. current ..........2 A / AC or 1 A / DC Short circuit detection, RTD ......
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTIONS: Outside range readout (IN.LO, IN.HI): If the valid range of the A/D converter or the polynomial is exceeded Input Range Readout Limit Supply: IN.LO < -25 mV 0...1 V / 0.2...1 V IN.HI >...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com BLOCK DIAGRAM CONFIGURATION / OPERATING THE FUNCTION KEYS 2-wire transmitter Current Documentation for routing diagram. Voltage In general: Poten tiome ter When configuring the 4131, you will be guided through all parameters and you can choose the settings which fit the application.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Routing diagram Power up Fast setpoint adjustment  If no key is activated for 1 minute, the display will return to the default and relay test 1$+!8 state 1.0 without saving configuration changes. 3UQ  Increase setpoint Increase value / choose next parameter...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com 2$3/ 6(-" '.+" '.+" #+.2 #+.2 ./$-   -.  (-#1  ./$-   -.-$   -#  "$#1 -.-$   -.-$ 2$3/ -.  (-#1 -.-$ $11!#3 .-"$+ .%%"$+ 1%4-# 1#.-3...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Scrolling help text in display line 3 Routing diagram [01] Set correct password [23] Set relay hysteresis [02] Enter advanced setup menu? [24] No error action - undefined status at error Open relay contact at error [03] Select temperature input Advanced settings (ADV.SET)
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Graphic depiction of relay action Setpoint: RELAIS A SEUILS UNIVERSEL Relay units Relay units PReasy 4131 Hysteresis = 10 SOMMAIRE Setpoint = 50 Setpoint = 50 Hysteresis = 10 Avertissements ..............50 Off N.O.
  • Page 27 à celui que vous avez commandé. Seule PR electronics SARL est autorisée à réparer le module et à remplacer les dis joncteurs. ENVIRONNEMENT N’exposez pas votre module aux rayons directs du soleil et choisissez un endroit à...
  • Page 28 SARL, Zac du Chêne, Activillage, 2, allée des Sorbiers, F-69500 Bron En tant que fabricant (tél. : (0) 472 140 607) ou à PR electronics A/S, Lerbakken 10, DK-8410 Rønde, PR electronics A/S Danemark (tél. : +45 86 37 26 77).
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com DEMONTAGE DU SYSTEME 4000 RELAIS A SEUILS UNIVERSEL PReasy 4131 Tout d’abord, n’oubliez pas de démonter les connecteurs où règnent des ten sions dangereuses. • Relais à seuils avec entrée pour RTD, TC, Ohm, Figure 1 : potentiomètre, mA et V...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com PR 4501 INDICATEUR / Applications CONSOLE DE PROGRAMMATION Signaux d’entrée : Ten- Potenti- Courant sion omètre RTD et R lin. Connexion, fils Signaux de sortie : Relais Application : • Interface de communication pour la modification des paramètres de fonc- tionnement du 4131.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com REFERENCES DE COMMANDE : Valeurs de base Type Précision Coefficient 4131 = Relais à seuils universel d’entrée de base de température 4501 = Indicateur / console de programmation ≤ ±4 µA ≤ ±0,4 µA / °C ≤...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Effet de la résistance de ligne Sorties relais : 3- / 4-fils, RTD ..........< 0,002 Ω / Ω Tension max..........250 VRMS Détection de rupture capteur, RTD ..... Oui Courant max..........2 A / ca ou 1 A / cc Détection de court circuit, RTD ....
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com CONNEXIONS : Indication de dépassement d’échelle (IN.LO, IN.HI) : En dépassement de l’echelle définie du convertisseur A/D ou des standards températures Entrée Plage Affichage Limite Alimentation : IN.LO < -25 mV 0...1 V / 0,2...1 V IN.HI >...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com SCHEMA DE PRINCIPE : PROGRAMMATION / OPERATION DES TOUCHES DE FONCTION Transmetteur 2-fils Courant Documentation pour le diagramme de programmation. Tension Généralités : Lors de la configuration de l’indicateur vous êtes guidés tout au long des Potentiomètre paramètres du menu ;...
  • Page 35 Diagramme de programmation All manuals and user guides at all-guides.com Power up Si aucune touche n’est actionnée pendant 1 minute, l’indicateur retourne sur Réglage rapide des consignes  l’état défaut sans sauvegarde des modifications éventuelles apportées à la et test des relais 1$+!8 3UQ  configuration.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com 2$3/ 6(-" '.+" '.+" #+.2 #+.2 ./$-   -.  (-#1  ./$-   -.-$   -#  "$#1 -.-$   -.-$ 2$3/ -.  (-#1 -.-$ $11!#3 .-"$+ .%%"$+ 1%4-# 1#.-3...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Le menu déroulant en ligne 3 de l’indicateur Diagramme de programmation [01] Entrer mot de passe correct [23] Régler l’hystérésis du relais [02] Aller dans le menu de configuration avancée ? [24] Pas d’action d’erreur - état non-défini en cas d’erreur Ouvrir contact du relais en cas d’erreur [03] Sélectionner entrée température...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Illustration graphique de l’action de relais consigne : UNIVERSAL-GRENZWERTSCHALTER Unités de relais Unités de relais PReasy 4131 L’hystérésis = 10 INHALTSVERZEICHNIS Consigne = 50 Consigne = 50 L’hystérésis = 10 Off N.O. On N.O.
  • Page 39 Modul bleiben, bis dieses am endgültigen Platz mon tiert ist. Kontrollieren Sie beim Empfang, ob der Modultyp Ihrer Bestellung entsprich t. Reparaturen des Moduls und Austausch von Sicherungen dürfen nur von PR electronics A/S vorgenommen werden. UMGEBUNGSBEDINGUNGEN: Direkte Sonneneinstrahlung, starke Staubentwicklung oder Hitze, mechanische Erschütterungen und Stöße sind zu vermeiden;...
  • Page 40 Händler vor Ort Kontakt aufnehmen. Sie können aber auch direkt mit PR electronics GmbH, Bamlerstraße 92, D-45141 Essen, (Tel.: (0) Als Hersteller bescheinigt 201 860 6660) oder mit PR electronics A/S, Lerbakken 10, DK-8410 Rønde, PR electronics A/S Dänemark (Tel.: +45 86 37 26 77) Kontakt aufnehmen.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com ZERLEGUNG DES SYSTEMS 4000 UNIVERSAL-GRENZWERTSCHALTER PReasy 4131 Zunächst ist gefährliche Spannung von den Anschlussklemmen zu trennen. • Grenzwertschalter mit Eingang für WTH, TE, Ohm, Abbildung 1: Potmeter, mA und V Das Modul wird von der DIN- •...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com PR 4501 DISPLAY / PROGRAMMIERFRONT Anwendungen Eingangssignale: Span- Potenti- Strom nung ometer WTH und lin.R Verbind., Leiter Ausgangssignale: Relais Anwendungen: • Kommunikationsschnittstelle zur Änderung der operativen Parameter im 4131. • Kann von einem 4131 auf das nächste gesteckt werden um die Daten des ersten Messumformers auf den nächsten zu übertragen.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com BESTELLANGABEN: Grundwerte Eingangs- Grund- Temperatur- 4131 = Universal-Messumformer genauigkeit koeffizient 4501 = Display / Programmierfront ≤ ±4 µA ≤ ±0,4 µA / °C ≤ ±20 µV ≤ ±2 µV / °C Volt ≤ ±0,2°C ≤...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Wirkung des Leitungswiderstandes Relaisausgänge: (3- / 4-Leiter), WTH ........< 0,002 Ω / Ω Maximalspannung ........250 VRMS Fühlerfehlererkennung, WTH ....... Ja Maximalstrom ..........2 A / AC oder 1 A / DC Kurzschlusserkennung, WTH ......
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com ANSCHLÜSSE: Ausserhalb des Bereichs Anzeige (IN.LO, IN.HI): Bei Verlassen des Gewählten Bereichs des A/D-Wandlers oder des Polynoms. Eingang Bereich Anzeige Grenze Versorgung: IN.LO < -25 mV 0...1 V / 0,2...1 V IN.HI > 1,2 V VOLT IN.LO <...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com BLOCKDIAGRAMM: KONFIGURATION / BEDIENUNG DER FUNKTIONSTASTEN 2-Draht-Umformer Strom Dokumentation für das Flussdiagramm. Grundsätzliches: Spandnung Bei der Konfiguration des 4131 werden Sie durch alle Parameter geleitet und Potentiometer Sie können die Einstellungen wählen, welche zur Applikation passt. Für jedes Menü...
  • Page 47 Flussdiagramm All manuals and user guides at all-guides.com Power up Wenn für eine Dauer von 1 Minute keine Taste betätigt wird, kehrt das Schnelleinstellung von Sollwert  Display auf den Menüpunkt 1.0 zurück und eventuelle Änderungen in und Relaistest 1$+!8 der Konfiguration werden nicht gespeichert.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com 2$3/ 6(-" '.+" '.+" #+.2 #+.2 ./$-   -.  (-#1  ./$-   -.-$   -#  "$#1 -.-$   -.-$ 2$3/ -.  (-#1 -.-$ $11!#3 .-"$+ .%%"$+ 1%4-# 1#.-3...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Scrollender Hilfetext im Display Zeile 3 Flussdiagramm [01] Einstellung des korrekten Passwortes [23] Einstellung Hysterese Relais [02] Eingabe erweitertes Setup Menü? [24] Keine Fehlerwirkung - undefinierter Status bei Fehler Geöffneter Relaiskontakt bei Fehler [03] Auswahl Temperatur-Eingang Erweiterte Einstellungen (ADV.SET)
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Graphische Abbildung der Relaisfunktion Sollwert Relaiseinheiten Relaiseinheiten Hysterese = 10 Sollwert = 50 Sollwert = 50 Hysterese = 10 Off N.O. On N.O. Off N.O. Off N.O. On N.O. Off N.O. On N.C. Off N.C.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Subsidiaries PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og di- France gitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation. Vores PR electronics Sarl Zac du Chêne, Activillage sales@prelectronics.fr kompetenceområder omfatter: Isolation, Displays, Ex-barrierer, 2, allée des Sorbiers tel.

Ce manuel est également adapté pour:

4131v100-in