Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
F R
FOUR ENCASTRABLE
S F M C 7 0 X / 2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Signature SFMC70X/2

  • Page 1 M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N FOUR ENCASTRABLE S F M C 7 0 X / 2...
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE COMMENT UTILISER -11- INSTRUCTIONS DE L’OPÉRATION -13- NETTOYAGE ET MAINTENANCE -16- SPECIFICATIONS TECHNIQUES -21-...
  • Page 3 CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT! Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant la première utilisation et conservez-les pour une référence ultérieure. Merci d'avoir choisi ce produit. Pour obtenir la meilleure performance de ce four, veuillez lire les informations dans ce manuel très attentivement. Il contient les instructions importantes et nécessaires pour savoir comment utiliser et entretenir cet appareil en toute sécurité.
  • Page 4 Lors de la première utilisation, il est tout à fait normal qu'il y ait une légère fumée et des odeurs. Si cela se produit, attendez que ces odeurs disparaissent pour cuire de la nourriture. Utilisez cet appareil dans un environnement ouvert.
  • Page 5 Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Il convient de faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. Gardez les enfants éloignés du four lorsqu'il est en marche, en particulier lors du gril. Assurez-vous que le four soit éteint avant le remplacement de l'ampoule de la lampe du four pour éviter une possibilité...
  • Page 6 La porte du four doit rester fermée pendant la période de cuisson. L’appareil doit être installé et mis en service par un technicien qualifié en respectant les instructions. L’installation devra être effectuée selon les normes et règles nationales en vigueur. Le fabricant n'est pas tenu responsable pour tout dommage causé...
  • Page 7 Avant le nettoyage, retirez tous les accessoires et éliminez tout excès de déversement. Avant l’utilisation, vérifiez que la tension du réseau corresponde bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil ; assurez-vous également que votre installation électrique est suffisante pour alimenter l’appareil de cette puissance.
  • Page 8 En ce qui concerne les instructions pour l'installation correcte des accessoires, le remplacement de l'ampoule, référez-vous au paragraphe ci-après de la notice. En ce qui concerne les instructions pour l'installation, l'encastrement et la connexion au réseau d'alimentation de l'appareil, référez- vous au paragraphe ci-après de la notice.
  • Page 9 la manière de nettoyer les surfaces en contact avec les aliments, référez-vous au paragraphe ci-après de la notice. En ce qui concerne les informations pour la méthode de remplacement des lampes d'éclairage, référez-vous au paragraphe ci-après de la notice. Sur la porte ouverte du four : Ne pas poser de charge lourde, s'assurer qu'aucun enfant ne puisse monter ni s'asseoir dessus.
  • Page 10 CONSEILS DE SÉCURITÉ ● N'utilisez pas le four si vous ne portez pas quelque chose sur vos pieds. ● Ne touchez pas le four si vous avez des mains ou les pieds humides. ● Pour le four : La porte du four ne doit pas être ouverte souvent pendant son fonctionnement.
  • Page 11 INSTALLATION DU FOUR DANS LA CUISINE Placez le four dans l’espace prévu dans la cuisine ; Vous pouvez l’installer sous un plan de travail ou dans une armoire verticale. Fixez le four en le vissant dans les deux trous de fixation du cadre. Pour localiser les trous de fixation, ouvrez la porte du four et regardez à...
  • Page 12 COMMENT L'UTILISER Réglez la fonction en tournant le bouton de fonction au niveau souhaité. Réglez la température en tournant le bouton de température. Après avoir réglé la fonction, l'heure et la température, le four commencera automatiquement à cuir e. Si vous n'utilisez pas le four, réglez toujours tous les boutons sur "0". DESCRIPTION DE VOTRE FOUR Témoins de marche Régulateur de température : tournez le bouton de réglage sur la température...
  • Page 13 Symbole Description des fonctions Chaleur de sole : Le composant thermique couvert au fond du four fournit une chaleur plus concentrée sans brunissement. Cette fonction convient à la cuisson lente de plats tels que les ragoûts, les pâtisseries et les pizzas. Chaleur sole + ventilateur: Le ventilateur arrière et le composant thermique inférieur fonctionnent simultanément.
  • Page 14 INSTRUCTIONS DE L’OPÉRATION Réglage de l'heure • Lorsque l'appareil est mis en marche pour la première fois, l'horloge affiche [12:00] et le symbole de l'horloge clignote. • Appuyez sur la touche , pour régler l'heure actuelle. • Puis attendez 5 secondes, jusqu'à ce que l'heure soit enregistrée et que le symbole de l'horloge cesse de clignoter.
  • Page 15 • Lorsque le four s’éteint, l'écran affiche à nouveau l'heure actuelle. • Tournez le régulateur de fonction sur la position [0], pour éteindre le four. Réglage de la sécurité enfant 1. Pour activer le verrouillage enfant, maintenez enfoncés pendant 3 secondes jusqu'à ce que l'icône s'affiche.
  • Page 16 APERÇ U DE L'APPAREIL Panneau de commande Lumière Gradins amovibles Plaque signalétique Porte du four Grille Plaque de cuisson : utilisé pour la cuisson de grandes quantités d'aliments, comme les gâteaux humides, les pâtisseries, les produits surgelés. Permet également de recueillir la graisse, les miettes et la sauce.
  • Page 17 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Retirer la porte du four Retirer la porte du four vous permet d'accéder plus facilement à l' ensemble de l'intérieur du four pour le nettoyer et l'entretenir. Fermez la porte à 15°, soulevez-la Ouvrez la porte du four et et retirez-la.
  • Page 18 Nettoyage Tous les composants de l'appareil qui entrent en contact avec les produits doivent être nettoyés régulièrement. • Éteignez l'appareil après chaque nettoyage et maintenance et débranchez-le de l'alimentation électrique. • Mettez tous les bouton sur la position "off". • Attendez que l'appareil ait refroidi jusqu'à ce qu'il soit plus que tiède et non chaud, car l'appareil sera plus facile à...
  • Page 19 Remarque : nettoyez les accessoires avec un peu d'eau et de liquide vaisselle avant de les utiliser et utilisez uniquement des accessoires d'origine. Remarque importante concernant les accessoires • Pour que le four puisse être utilisé en toute sécurité, il est indispensable de placer correctement les grilles et les plaques de cuisson.
  • Page 20 Câblage Vert-Jaune Câble de mise à la terre (E) Bleu Conducteur neutre (N) Marron Câble d'alimentation (L) Consignes de base sur l'installation • Respectez exactement les dimensions d'installation indiquées. • Pour une intégration optimale dans l'élément de cuisine, installez le four dans un meuble standard de 600 mm de large de manière à...
  • Page 21 Afin de garder votre four en bon état de marche et avec une bonne apparence, maintenez-le propre. Le design moderne de l'unité facilite son entretien. Les parties de l'unité qui entrent en contact avec des aliments doivent être nettoyées régulièrement. •...
  • Page 22 • Ne pas utiliser un nettoyeur de haute pression pour nettoyer l'appareil. SPECIFICATIONS TECHNIQUES Les spécifications techniques du tableau ci-dessous est conforme au règlement de la Commission (EU) No 66/2014. Fournisseur Référence SFMC70X/2 Type de four Encastrable Masse de l'appareil 28 kg Indice d’efficacité énergétique (IEE) par 93.6 cavité...
  • Page 23 ENLEVEMENT DES APPAREILS MENAGERS USAGES La directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de valorisation et de recyclage des matériaux qui les composent, et de réduire l'impact sur la santé...
  • Page 24 I N S T R U C T I O N S F O R U S E BUILT-IN ELECTRIC OVEN S F M C 7 0 X / 2...
  • Page 25 CONTENT WARNING HOW TO USE OPERATION -11- CLEANING AND CARE -10- TECHNICAL SPECIFICATION -18-...
  • Page 26 THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY! Please read these instructions carefully before the first use of this product and save this manual for your future reference. ACKNOWLEDGMENT Thank you for purchasing our product. We hope you enjoy using the many features and benefits it provides.
  • Page 27 hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. If the surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock.
  • Page 28 The means for disconnection must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring specifications. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away. An all-pole disconnection means must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules.
  • Page 29 please refer to below paragraphs of this manual. WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other...
  • Page 30 Regarding the instructions for cleaning surfaces in contact with food thanks to refer to the below paragraph of the manual. Regarding the information of the method for replacing illuminating lamps, thanks to refer to the below paragraph of the manual. Do not place any heavy load on the oven door when it is open, and do not let children climb or sit on it.
  • Page 31 caused by defective placement, and installation by unauthorized personnel. ● When the door or drawer of oven is open do not leave anything on it, you may unbalance your appliance or break the door. ● Some parts of appliance may keep its heat for a long time;...
  • Page 32 DECLARATION OF COMPLIANCE When you have unpacked the oven, make sure that it has not been damaged in any way. If you have any doubts at all, do not use it: contact a professionally qualified person. Keep packing materials such as plastic bags, polystyrene, or nails out of the reach of children because these are dangerous to children.
  • Page 33 HOW TO USE To set functions by turning the function knob to desired level. To set the temperature by turning the temperature knob. The oven will automatically start cooking after function, time and temperature are set. If the oven is not in use, always set all the knobs to "0". PRODUCT DESCRIPTION Operating light Temperature controller: turn the controller to the desired temperature.
  • Page 34 Bottom heat + circulating air: The rear fan and the lower heating element work simultaneously. The temperature can be set between 50°C and 250°C. Top heat + grill: The upper inner ring heating element and the upper outer ring heating element work simultaneously. The temperature can be set between 50°C and 250°C.
  • Page 35 OPERATION Setting the time • When the unit is turned on for the first time, the clock displays [12:00] and the clock icon blinks. • Press the button to set the current time. • Then wait 5 seconds until the time is set and the clock icon stops blinking.
  • Page 36 For example, the current time is 12:00, and the cooking time you want is 50 minutes,first press the button until you see flashes on the screen, then set the cooking time: 1.Press the to set the cooking time 50 minutes. When is constant lighting,that means the setting is completed.
  • Page 37 PRODUCT OVERVIEW Control Panel Oven lamp Removable slide-ins Rating label Oven door Accessories Grating: for baking and grilling Baking tray: Used to cook large quantities of food, such as moist cakes, pastries, frozen foods. Also used to collect fat, crumbs and sauce. Slide-ins: For easier cleaning of the oven, the two drawer units can be removed.
  • Page 38 CLEANING AND CARE Removing the oven door Removing the oven door gives you easier access to the entire interior of the oven for cleaning and maintenance of the oven. Close the door to 15°, lift it up and Open the oven door and pull remove the door.
  • Page 39 • Switch off the appliance before each cleaning and maintenance and disconnect it from the mains supply. • Turn all switches to the „off“ position. • Wait until the appliance has cooled down to the point where it is only warm and not hot, as this makes cleaning the appliance easier.
  • Page 40 Notes on electrical connection • The device is designed for fixed installation with a three-pole mains cable and may only be connected by an authorised specialist in accordance with the wiring diagram. • Only a qualified electrician who complies with the relevant regulations may replace the mains cable.
  • Page 41 Installation Before installing the unit, please make sure that the cabinet has the following empty internal dimensions. To ensure air circulation, the oven must be installed in accordance with the dimensions and distances shown in the figure below. CLEANING AND MAINTENANCE For the sake of good appearance and reliability, keep the unit clean.
  • Page 42 Do not use a high pressure cleaner for cleaning the unit. The baking pans may be washed in mild detergent. TECHNICAL SPECIFICATIONS according to (EU) No 66/2014 TECHNICAL SPECIFICATION Supplier’s name Supplier’s model identifier SFMC70X/2 Type of oven Built-in Mass of the appliance 28 kg Energy efficiency index(EEIcavity) per 93.6...
  • Page 43 CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT European directive 2012/19/EU on Waste from Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that used household appliances are not thrown into the normal municipal waste stream. Used appliances must be collected separately in order to optimize the rate of recovery and recycling of materials that compose them, and to reduce the impact on human health and on the environment.
  • Page 44 BUT INTERNATIONAL 1 Avenue Spinoza 77184 Emerainville, France PN.: K407080154...