USE OF REMOTE CONTROL
VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING
KORZYSTANIE Z PILOTA
EN INDICATOR LIGHT
DE KONTROLLLEUCHTE
FR VOYANT INDICATEUR
W
NL INDICATIELAMPJE
PL KONTROLKA
S
S
S
-
+
1
2
3
4
5
6
7
8
1-8
51
EN ON
DE AN
FR ACTIVER
W
NL AAN
PL
ON
S
S
S
-
+
1
2
3
4
5
6
7
8
1-8
EN OFF
DE AUS
FR OFF
W
NL UIT
PL
OFF
S
S
S
-
+
1
2
3
4
5
6
7
8
1-8
EN COLOR RING:
TOUCH RING TO CHANGE
COLOR
DE FARBRING:
BERÜHREN SIE DEN RING, UM
W
DIE FARBE ZU ÄNDERN
FR BAGUE DE COULEUR:
TOUCHEZ LA BAGUE POUR
CHANGER DE COULEUR
S
S
S
-
+
NL KLEUREN RING:
RAAK RING AAN OM KLEUR TE
1
2
3
WISSELEN
PL
KOLOROWY PIERŚCIEŃ:
4
5
6
DOTKNIJ PIERŚCIEŃ, ABY
ZMIENIĆ KOLOR
7
8
1-8
EN COLOR TEMPERATURE
WHITE LIGHT:
SWITCHES BETWEEN WARM
AND COLD WHITE LIGHT
DE FARBTEMPERATUR WEISS-
W
ES LICHT:
WECHSELT ZWISCHEN WARM-
UND KALTWEISSEM LICHT
FR TEMPÉRATURE DE COU-
S
LEUR
S
S
-
+
LUMIÈRE BLANCHE:
COMMUTATION ENTRE LA
1
2
3
LUMIÈRE BLANCHE CHAUDE
ET FROIDE
4
5
6
NL KLEURTEMPERATUUR WIT
LICHT:
7
8
1-8
WISSELT TUSSEN WARM EN
KOUD WIT LICHT.
PL
BARWA BIAŁE ŚWIATŁO:
PRZEŁĄCZANIE MIĘDZY
CIEPŁYM I ZIMNYM ŚWIATŁEM
BIAŁYM
EN REDUCE BRIGHTNESS:
PRESS OR HOLD BUTTON TO
RECUDE BRIGHTNESS
DE HELLIGKEIT REDUZIEREN:
DRÜCKEN ODER HALTEN SIE
W
DIE TASTE, UM DIE HELLIGKEIT
ZU REDUZIEREN
FR RÉDUIRE LA LUMINOSITÉ:
APPUYEZ OU MAINTENEZ LE
S
BOUTON POUR RÉDUIRE LA
S
S
-
+
LUMINOSITÉ
1
2
3
NL HELDERHEID
VERMINDEREN:
DRUK OF HOUD DE KNOP
4
5
6
INGEDRUKT OM HELDERHEID
TE VERMINDEREN
7
8
1-8
PL
ZMNIEJSZ JASNOŚĆ:
NACIŚNIJ LUB PRZYTRZYMAJ
PRZYCISK ZMNIEJSZ JASNOŚĆ
52