Télécharger Imprimer la page
MULTIQUIP StreetPro Serie Manuel D'utilisation
MULTIQUIP StreetPro Serie Manuel D'utilisation

MULTIQUIP StreetPro Serie Manuel D'utilisation

Scie de trottoir pro

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
StreetPro SERIES
MODÈLE SP118
SCIE DE TROTTOIR PRO
(HONDA GX390U1QWT2 MOTEUR À ESSENCE)
Révision #2 (09/07/17)
Pour trouver la dernière ver-
sion de cette publication, visitez
notre site Web à l'adresse :
www.multiquip.com
CE MANUEL DOIT ACCOMPAGNER L'ÉQUIPEMENT À TOUT MOMENT.
PN: 38206

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MULTIQUIP StreetPro Serie

  • Page 1 MODÈLE SP118 SCIE DE TROTTOIR PRO (HONDA GX390U1QWT2 MOTEUR À ESSENCE) Révision #2 (09/07/17) Pour trouver la dernière ver- sion de cette publication, visitez notre site Web à l’adresse : www.multiquip.com CE MANUEL DOIT ACCOMPAGNER L’ÉQUIPEMENT À TOUT MOMENT. PN: 38206...
  • Page 2 PROPOSITION 65 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Les gaz d’échappement d’un moteur à es- sence, certains de leurs composants et cer- taines poussières générées par le sablage, le sciage, le meulage, le perçage motorisés et certaines autres activités de construc- tion contiennent des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie pour causer le cancer, des anomalies congéni- tales et d’autres dangers pour la reproduc-...
  • Page 3 AVERTISSEMENTS SILICOSE/RESPIRATOIRES AVERTISSEMENT PORTANT SUR DANGERS RESPIRATOIRES LA SILICOSE Le meulage, la coupe et le perçage de la maçonnerie, du béton, du métal et d’autres matériaux contenant Le meulage, la coupe et le perçage de la maçonnerie, de la silice dans leur composition peuvent générer du béton, du métal et d’autres matériaux contenant des poussières, des brouillards et des gaz contenant de la silice dans leur composition peuvent générer...
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES SP118 StreetPro Scie de trottoir professionnelle Proposition 65 Avertissement ........2 Avertissements concernant la silicose et les voies respiratoires ..........3 Table des matières ..........4 Procédures de commande de pièces ...... 5 Liste de contrôle de la formation ......6 Liste de contrôle quotidienne avant l’opération ..
  • Page 5 Si vous avez un compte MQ, envoyez-nous un Commande des pièces oen ligne en utilisant le site web courriel à parts@multiquip.com afi n de recevoir SmartEquip de Multiquip! un nom d’utilisateur ou un mot de passe. � Vue des diagrammes des pièces Pour obtenir un compte MQ, contacter votre Directeur régionale des ventes pour de plus...
  • Page 6 LISTE DE VÉRIFICATION DE LA FORMATION Liste de contrôle de la formation N°, Description Date Lire le manuel d’utilisation complètement. Plan de la machine, emplacement des composants, vérifi cation des niveaux d’huile moteur et hydraulique. Système de carburant, procédure de ravitaillement en carburant.
  • Page 7 LISTE DE VÉRIFICATION QUOTIDIENNE AVANT L’OPÉRATION Quotidien Liste de contrôle avant mise en service       Vérifi cation du matériel et des dommages Le niveau d’huile du moteur Niveau d’huile hydraulique État de la lame Interrupteur d’arrêt de sécurité Opération de contrôle de freinage SP118 SCIE DE TROTTOIR •...
  • Page 8 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Ne pas utiliser l’appareil ou ne pas effectuer d’entretien Le danger possible associé avec le fonctionnement de cet appareil sera identifi é par des symboles de sécurité avant d’avoir lu le Guide au complet. Des précautions de sécurité...
  • Page 9  NE JAMAIS utiliser d’accessoires ou d’équipement respirateur approuvé, des dispositifs de protection de qui ne sont pas recommandés par Multiquip pour cet l’ouïe, des chaussures à embouts d’acier et autres appareil. Des dommages à l’appareil et/ou des blessures dispositifs protecteurs requis pour la tâche conformément...
  • Page 10 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ SCIE DE SÉCURITÉ PRUDENCE DANGER  Chaque fois que la scie est levée sur le nez ou inclinée complètement vers l’arrière, par exemple pour un accès  Les gaz d'échappement du carburant du moteur en maintenance, la partie haute de la scie DOIT être contiennent un gaz toxique : le monoxyde de carbone.
  • Page 11 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ SÉCURITÉ DE LA LAME  Respectez les recommandations du fabricant de la lame en matière de manipulation, de stockage et d’utilisation AVERTISSEMENT en toute sécurité des lames.  La lame en rotation peut couper et écraser. SÉCURITÉ...
  • Page 12 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ SÉCURITÉ DU CARBURANT SÉCURITÉ DE LA BATTERIE (DÉMARREUR ÉLECTRIQUE UNIQUEMENT) DANGER DANGER  NE PAS ajouter de carburant au matériel s'il est placé  NE PAS FAIRE tomber la batterie, il est possible qu’elle à l'intérieur de la plate-forme d'un camion avec doublure explose.
  • Page 13 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ SÉCURITÉ DE LEVAGE  NE JAMAIS incliner le moteur à des angles extrêmes pendant le levage, car cela pourrait entraîner une gravitation PRUDENCE de l’huile dans la culasse, rendant le démarrage diffi cile du moteur.  NE JAMAIS permettre à une personne ou à un animal de se tenir sous l’équipement en le soulevant.
  • Page 14 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ INFORMATIONS SUR LES ÉMISSIONS SÉCURITÉ ENVIRONNEMENTALE/MISE HORS SERVICE AVIS AVIS Le moteur à essence utilisé dans cet équipement a été La mise hors service est un processus contrôlé utilisé conçu pour réduire les niveaux nocifs de monoxyde de pour retirer en toute sécurité...
  • Page 15 REMARQUES SP118 SCIE DE TROTTOIR • MANUEL D’UTILISATION — RÉV. #2 (09/07/17) — PAGE 15...
  • Page 16 DIMENSIONS/SPÉCIFICATIONS Figure 1. SP118 Dimensions Tableau 1. Dimensions LETTRE DE DESCRIPTION DIMENSION RECOMMANDATION Hauteur avec poignée - po (cm) 43.00 (109 cm) Longueur avec pointeur soulevé - po (cm) 46.0po (117 cm) Longueur avec pointeur abaissé - po (cm) 67.0po (170 cm) Hauteur sans poignée - po.
  • Page 17 SPÉCIFICATIONS Tableau 3. Émissions de bruit et de vibrations Garantie ISO 11201 : Basé sur 2010 Niveau de pression acoustique au poste de conduite en dB (A) Guaranteed ISO 3744 : Basé sur 2010 Niveau de pression acoustique au poste de conduite en dB (A) Vibrations main-bras selon ISO 5349-1:200 2.27 ∑A(8)
  • Page 18 INFORMATIONS GÉNÉRALES UTILISATION PRÉVUE CENTRALES ÉLECTRIQUES Utilisez la scie SP118, les outils et les composants La scie SP118 est généralement considérée comme conformément aux instructions du fabricant. L’utilisation une scie à puissance « basse » dans l’industrie. Cette de tout autre outil pour le fonctionnement indiqué est classification est particulièrement utile lors du choix de la considérée comme contraire à...
  • Page 19 COMPOSANTS Pour une référence rapide, la figure 3 présente les 7. Frein de stationnement - Butée de serrage mécanique. fonctionnalités de base de la scie SP118. 8. Roues - Roulements à rouleaux à usage intensif avec 1. Interrupteur d’arrêt du moteur - Situé sur le guidon, graisseur.
  • Page 20 MOTEUR DE BASE Figure 4. Composants du moteur laisser le carburant s’écouler, FERME pour arrêter le Le moteur (Figure 4) doit être vérifié pour une lubrification débit de carburant. correcte et rempli de carburant avant la mise en marche. Reportez-vous au manuel du moteur du fabricant pour les 6.
  • Page 21 INSPECTION/CONFIGURATION INSPECTION/CONFIGURATION AVIS 1. Lisez et comprenez parfaitement ce manuel, en Consultez le manuel du moteur du fabricant pour des particulier les consignes de sécurité et le manuel du instructions d’entretien spécifiques. fabricant du moteur fourni avec la scie. 2. Sélectionnez la lame appropriée pour chaque application.
  • Page 22 INSPECTION/CONFIGURATION Protections et capots Vérification de la courroie trapézoïdale AVERTISSEMENT Une courroie trapézoïdale usée ou endommagée peut nuire aux performances de la scie. Si une courroie trapézoïdale NE JAMAIS utiliser la scie sans est défectueuse ou usée, remplacez TOUTES les courroies protège-lame ni capot en place.
  • Page 23 INSPECTION/CONFIGURATION OUTILS SPÉCIFIQUES A UTILISER 3. Vérifiez la tension de la courroie trapézoïdale à l’aide d’un tensiomètre (3,0 lb/1/1 kg) contre la courroie intérieure à Cette scie doit utiliser des outils (lames) comme suit : mi-chemin entre les deux poulies ou en déviant la courroie centrale à...
  • Page 24 LAMES La Figure 10 met en évidence les composants d’une lame 4. Flèche directionnelle - Vérifiez que la lame est diamant. correctement orientée sur la broche pour le sciage. Référencez la flèche directionnelle sur la lame et placez-la de manière que le sens de rotation « descende »...
  • Page 25 LAMES Tableau 6. Liste de matériel et lame de sélection Matériaux Lame Béton durci Lame de béton durci Béton Vert Lame de béton vert Asphalte Lame d’asphalte Asphalte sur béton Lame d’asphalte/béton Lames diamant Les vitesses de rotation de l’arbre suivantes ont été définies en usine pour garantir des performances optimales de la La sélection du type et de la nuance de la lame de diamant lame :...
  • Page 26 LAMES 4. Bride de lame extérieure (collier) - Assurez-vous AVERTISSEMENT que la bride de lame extérieure est alignée contre la Le fait de laisser tomber ou de forcer la lame lame en diamant. La surface interne de la bride doit sur la surface de coupe peut endommager être exempte de débris et permettre une fermeture gravement la lame diamantée, ainsi que...
  • Page 27 SOULÈVEMENT/ABAISSEMENT ET ARRÊT DE LA PROFONDEUR La Figure 13 met en évidence les composants de 5. Positionnez la bague indicatrice de profondeur sur l’ensemble de butées de profondeur/augmentation. « 0 ». 6. Le bouton de friction de la jauge de profondeur peut être ajusté...
  • Page 28 FONCTIONNEMENT DÉMARRAGE DANGER PRUDENCE NE JAMAIS utiliser la scie dans un espace confiné ou une structure fermée qui ne NE PAS essayer d’utiliser la scie tant que ce manuel n’a permet pas une circulation d’air suffisante. pas été lu et compris. Les étapes de fonctionnement du moteur peuvent varier.
  • Page 29 FONCTIONNEMENT AVIS La position FERME du levier de starter enrichit le mélange de carburant pour le démarrage d’un moteur FROID. La position OUVERT fournit le mélange de carburant correct pour un fonctionnement normal après LEVIER DE le démarrage et pour le redémarrage d’un moteur chaud. CARBURANT LEVIER DE STARTER Figure 18.
  • Page 30 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT La résistance devient la plus dure au point de compression. Tirez la poignée du lanceur rapidement AVERTISSEMENT et doucement pour commencer. • TOUJOURS couper avec la scie à PLEIN GAZ. Tenter PRUDENCE de couper avec la scie à un niveau inférieur à celui NE tirez PAS la corde de démarreur jusqu’au bout.
  • Page 31 FONCTIONNEMENT REDÉMARRAGE APRÈS INTERVENTION 1. Connectez la scie à votre source d’eau et démarrez le moteur comme décrit dans la section précédente. Si la coupe est interrompue à l’arrêt du moteur ou s’est 2. Tournez la manette des gaz (Figure 22) à fond. éteinte alors que la lame est encore dans la coupe : 3.
  • Page 32 MAINTENANCE (SCIE) AVIS PRUDENCE TOUJOURS laisser le moteur refroidir Consultez le manuel du moteur fourni avec votre machine pour connaître le avant de procéder à l’entretien. N’essayez JAMAIS d’effectuer des travaux d’entretien programme d’entretien approprié et le guide de dépannage en cas de problèmes. par temps chaud! moteur.
  • Page 33 MAINTENANCE (MOTEUR) ENTRETIEN GÉNÉRAL DU MOTEUR 5. Vissez fermement le bouchon de remplissage/jauge. Vérification du moteur Contrôlez quotidiennement les fuites d’huile et/ou de carburant, JAUGE DE l’étanchéité du boulon et du boulon et la propreté générale. REMPLISSAGE Filtre à air moteur NIVEAU D'HUILE BOUCHON DE VIDANGE...
  • Page 34 DÉCLASSEMENT/RÉSERVOIR D’EAU (EN OPTION) MISE HORS SERVICE/COMPOSANTS 8. Le reste peut être amené à un chantier de récupération ou à une installation de récupération des métaux pour La mise hors service est un processus contrôlé utilisé être ensuite démantelé. pour retirer en toute sécurité un équipement qui n’est KIT DE RÉSERVOIR D’EAU (OPTION) plus utilisable.
  • Page 35 Tableau 7. Dépannage de la lame Symptôme Problème possible Solution Consultez votre revendeur ou Multiquip pour la lame La lame est trop dure pour le matériau à correcte. Essayez de couper un matériau très mou couper? (grès, silice, brique, parpaing) pour « réparer » la lame.
  • Page 36 DÉPANNAGE (MOTEUR) Tableau 8. Dépannage (moteur) Symptôme Problème possible Solution Pontage de bougie? Vérifiez l’écartement, l’isolation ou remplacez la bougie. Dépôt de carbone sur la bougie? Nettoyer ou remplacer la bougie. Difficile de démarrer, « le carburant est disponible, Court-circuit dû à une isolation insuffisante de la Vérifiez l’isolation de la bougie d’allumage, remplacez-la mais pas d’étincelle à...
  • Page 37 REMARQUES SP118 SCIE DE TROTTOIR • MANUEL D’UTILISATION — RÉV. #2 (09/07/17) — PAGE 37...
  • Page 38 ©TOUS DROITS RÉSERVÉS 2019, MULTIQUIP INC. Multiquip Inc, le logo MQ logo ainsi que le logo Mikasa sont des marques déposées de Multiquip Inc. et ne peuvent être utilisées, reproduits ou modifiés sans autorisation écrite de l’auteur. Toutes les autres marques déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs et utilisées avec autorisation.

Ce manuel est également adapté pour:

Streetpro sp118