Page 1
W> Z&Z/'Z dhZ KE'> dhZ &Z/' &ZZ <K> sZ/^KD/E d/ MANUEL D’INSTRUCTIONS /E^dZhd/KE D Eh > 'Zh/<Z^, E>//E'...
Page 2
sZd/^^DEd^ /E^dZhd/KE^ /DWKZd Ed^ ^hZ/d ^Z/Wd/KE ^ W/^ s Ed /E^d >>Z > WW Z/> /E^d >> d/KE dDWZ dhZ D/ Ed s Ed W> Z ^ >/DEd^ E^ > WW Z/> KhWhZ KhZ Ed KEdZN> dDWZ dhZ W>...
Page 3
DZ/ /E sKh>K/Z >/Z >^ KE^/'E^ ^hZ/d ddEd/sDEd s Ed > hd/>/^ d/KE > WW Z/> d >^ KE^ZsZ WKhZ KE^h>d d/KE h>dZ/hZ AVERTISSEMENTS FR-2...
Page 4
> > EddKz ' d EdZd/E &Z D/^ E ' Z D D/^ E ' Z E FR-3...
Page 5
recommandés par le fabricant. MISE EN GARDE: Ne pas endommager le circuit de réfrigéra MISE EN GARDE: Ne pas u liser d'appareils électriques à l'intérieur du compar nt de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant. Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs in mmables.
Page 6
Mise au rebut de l’appareil: Pour éviter toute nuisance envers l’environnement ou la santé humaine causée par la mise au rebut non contrôlée de déchets électriques ainsi que le ressources matérielles. La mise au rebut doit être vous pour plus de détails sur les procédures correctes de mise au rebut.
Page 7
Toujours manipuler l’appareil avec soin afin d’éviter d’endommager celui-ci. FR-6...
Page 8
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ x & Mise au rebut de votre appareil hors d'usage > > FR-7...
Page 10
AVANT D’INSTALLER L'APPAREIL > > INSTALLATION > TEMPÉRATURE AMBIANTE AVANT DE PLACER DES ALIMENTS DANS L'APPAREIL x > COUPURE DE COURANT > > CONTRÔLE DE TEMPÉRATURE Le réfrigérateur est contrôlé avec le bouton de réglage du thermostat se trouvant dans le coin supérieur droit de l’appareil.
Page 11
0 : arrêt 1 : réglage le moins froid 7 : réglage le plus froid Dans la position 0, l’appareil ne fonctionne pas (le système de refroidissement est éteint), mais il reste sous tension. La température et la durée de fonctionnement sont impactées par l’emplacement du réfrigérateur, la fréquence d’ouverture de la porte et la température de la pièce où...
Page 12
KE^Zs d/KE ^ >/DEd^ E^ > KDW Zd/DEd h Z&Z/'Z dhZ > x & x > FR-11...
Page 24
> > > GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solution possible > > > > > > SPÉCIFICATIONS Classe de protection contre les chocs électriques Tension et fréquence nominales Courant nominal Entrée de puissance nominale Puissance maximale de la lampe .5 t Réfrigérant/Quantité...
Page 27
SERVICE DE RÉPARATION ET PIÈCES DE RECHANGE Ne démontez pas et ne réparez pas l'appareil vous-même. Ne pas respecter cette consigne peut entraîner un choc électrique ou des blessures. Pour demander une réparation professionnelle et commander des pièces de rechange, veuillez vous adresser au service après-vente FNAC DARTY.
Page 28
MISE AU REBUT En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l’environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d’emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à...
Page 30
Table of Contents WARNINGS ..............................2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......................NAMES OF PARTS ............................BEFORE INSTALLING THE FRIDGE ........................INSTALLATION ..............................AMBIENT TEMPERATURE..........................BEFORE PLACING FOOD IN THE APPLIANCE ....................POWER FAILURE.............................. TEMPERATURE CONTROL ..........................MOVING YOUR APPLIANCE ..........................STORING FOOD IN THE FRIDGE COMPARTMENT ................... FREEZING AND STORING FOOD IN THE FREEZER COMPARTMENT ..............
Page 31
W> ^ Z d, &K>>Kt/E' /E^dZhd/KE^ Z&h>>z &KZ h^/E' d, WW>/ E E <W &KZ &hdhZ Z&ZE WARNINGS This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;...
Page 32
without supervision. The appliance shall not be exposed to rain. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Page 33
inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Do not store explosive substances such as aerosol cans with a ammable propellant in this appliance. WARNING: For making ice (ice cubes), use potable water only.
Page 34
For installa on, servicing: Appliance should be placed on a horizontal floor and keep the ventilation freely. Don’t try to replace or repair any components by yourself, ask the service agency for help if necessary. For handling: Always handle the appliance to avoid any damage.
Page 35
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS x If you are discarding an old fridge freezer with a lock / catch fitted to the door, ensure that it is left in a disabled condition to prevent the entrapment of young children when playing. x Unplug the appliance from the mains socket when not in operation and before cleaning. Remove food before cleaning the appliance.
Page 36
Dispose of your old appliance Fridge freezers contain refrigerant and gases in the insulation. Refrigerant and blowing gases must be disposed of professionally. Ensure that tubing of the refrigerant circuit is not damaged prior to proper disposal. NAMES OF PARTS Temperature control knob Fridge shelves...
Page 37
BEFORE INSTALLING THE FRIDGE Before connecting your fridge freezer to the power supply, check that the voltage stated on the rating label of your appliance corresponds to the voltage in your home. A different voltage could damage the appliance. The plug is the only way to unplug the appliance and should therefore be accessible at all times. To turn off main power to the appliance, turn it off and then detach the plug from the outlet.
Page 38
In the 0 position the appliance does not operate (the cooling system is switched off), but power supply is not interrupted. The running time and temperature are affected by where the fridge is located, how often the door is opened and the temperature of the room the fridge is located in. When you use the appliance for the first time or after defrosting, adjust the control knob to the coldest setting for at least 2 hours before introducing food to be stored, and then readjust to the middle setting.
Page 44
& DEFROSTING Fridge compartment defrosting The fridge compartment defrosting process is carried out automatically every time the compressor stops. The defrost water is automatically routed to the drain port and into a tray placed on the top of the compressor to the rear of the appliance from which it evaporates. Make sure the drain port on the fridge compartment at the rear of the appliance is kept clear.
Page 45
Freezer compartment defrosting Frost will accumulate inside the freezer compartment depending upon the length of time during which the door is left open or the amount of moisture introduced. It is essential to ensure that no frost or ice is allowed to form at places where it will affect the close fitting of the door seal.
Page 46
3. Support the freezer door and remove the central 4. Remove the freezer door from the bottom hinge by removing the two screws. hinge. Place the freezer door on a padded surface to prevent it from being scratched. 5. Remove the bottom screws, bottom hinge and 6.
Page 47
9. Unscrew the hinge pin from the top hinge using 10. Refit the top hinge when refitting the fridge a spanner. Turn oven the hinge and replace it to door. Do not fully tighten the screws. the corresponding position on the opposite side. Put the top cover back and fix it in place with the screws.
Page 48
CLEANING AND MAINTENANCE Do not use abrasive cleaning agents or solvents. Set the temperature control knob to the 0 position and disconnect the mains plug from the mains socket. Take out the food and store in a cool location. Clean the appliance with a soft cloth, warm water and detergent.
Page 49
The LED light in the fridge compartment cannot be replaced by the user. If the LED light stops working, please contact the local authorised service agent. TROUBLESHOOTING If there is a problem with your appliance, please check the following points before contacting customer service.
Page 51
0-star or — — — — ice-making 1-star — — — — 2-star — — — — 3-star — — — — 4-star 52,0 2-star section — — — — Variable temperature — — — — compartment For 4-star compartments Fast freeze facility For wine storage appliances Number of standard wine bottles...
Page 52
REPAIR AND SPARE PARTS SERVICE Do not disassemble or repair the appliance by yourself. Failure to do so may result in an electric shock or personal injury. To access to professional repair and order spare parts, please get the support from FNAC DARTY after-sales service.
Page 53
DISPOSAL As a responsible retailer we care about the environment. As such we urge you to follow the correct disposal procedure for the appliance and packaging materials. This will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects health and the environment. You must dispose of this appliance and its packaging according to local laws and regulations.
Page 54
THE COLDEST PART OF THE REFRIGERATOR The symbol indicates the location of the coldest part of your refrigerator. This area is in between the vegetable compartment at the bottom and the symbol at the top, or the shelf at the same height. In order to maintain the temperature in this area, make sure not to change the position of this shelf.
Page 55
WZKhd/E&KZD d/> ^Zs/ sKKZ ZW Z d/^ E Z^ZsKEZ>E...
Page 56
>^ sK>'E /E^dZhd/^ E ,d/' KKZ >sKZE^ ,d WW Z d d'Zh/<E Et Z sKKZ > dZ Z W>'/E' WAARSCHUWINGEN Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk gebruik en gelijksoortige toepassingen zoals kantines voor personeel in winkels, kantoren en andere werkruimtes; boerderijen en door gasten in hotels, motels en andere types van huisvesting;...
Page 57
veilige manier kunnen gebruiken en op de hoogte zijn van de gevaren die het gebruik van het apparaat met zich meebrengt. Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of onderhouden. Voor details over de reinigingsmethode, zie de rubriek "Reiniging en onderhoud”...
Page 58
niet. WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrische apparatuur in de opbergvakken van het apparaat, tenzij ze van het type zijn dat aanbevolen werd door de fabrikant. Berg geen explosieve stoffen zoals spuitbussen met een brandbaar drijfgas in dit apparaat op. WAARSCHUWING: Maak alleen ijs (ijsblokjes) met gebruik van drinkbaar water.
Page 59
Het apparaat weggooien: Om mogelijke schade aan het milieu of aan de menselijke gezondheid door het ongecontroleerd weggooien van afval te voorkomen, recycle het product op een verantwoordelijke wijze, om het duurzame hergebruik van grondstoffen te bevorderen. Lever het apparaat in bij een inzamelpunt in uw gemeente.
Page 61
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES x Als u een oude koelkast/vriezer met een slot/grendel op de deur afdankt, zorg dat deze in een ontgrendelde staat wordt achtergelaten om mogelijke opsluiting van jonge kinderen tijdens het spelen te voorkomen. x Ontkoppel het apparaat van de netvoeding indien niet in gebruik en alvorens te reinigen. Verwijder alle levensmiddelen voordat u het apparaat reinigt.
Page 62
VOOR INSTALLATIE VAN DE KOELKAST Voordat u de stekker in een stopcontact steekt, controleer of de spanning vermeld op het typeplaatje van uw koel-/vriescombinatie overeenstemt met de spanning in uw woning. Een andere spanning kan het apparaat beschadigen. De stekker is de enige manier om het apparaat van de voeding te ontkoppelen, zorg dat deze altijd makkelijk bereikbaar is.
Page 63
ALVORENS LEVENSMIDDELEN IN HET APPARAAT TE PLAATSEN x Verwijder alle verpakking. x Laat het apparaat gedurende 2 – 3 uur werken zonder levensmiddelen zodat de kasten tot de gepaste temperatuur afkoelen. x Maak de binnenkant van het apparaat schoon met warm water en een beetje afwasmiddel om eventuele fabricageresten en stof te verwijderen.
Page 64
gehouden, zelfs al was dit zeer kort, laat het apparaat minstens 10 minuten in de rechtopstaande positie staan voordat u het apparaat inschakelt. Uw apparaat gebruikt isobutaan (R600a) als koelmiddel. Niettegenstaande dat R600a een milieuvriendelijk en natuurlijk gas is, is het explosief. Wees dus zeer voorzichtig tijdens het verplaatsen of installeren van uw apparaat om schade aan de koelelementen te vermijden.
Page 71
ONTDOOIEN Koelkast ontdooien De koelkast wordt automatisch ontdooid telkens de compressor stopt met werken. Het dooiwater wordt automatisch naar de afvoeropening geleid en komt in een schaal boven de compressor aan de achterkant van het apparaat terecht waar het vervolgens verdampt. Zorg dat de afvoeropening in de koelkast nooit verstopt raakt.
Page 72
en droog vervolgens grondig. Was alle afneembare onderdelen op dezelfde manier en plaats ze vervolgens terug. Steek de stekker vervolgens opnieuw in het stopcontact en laat het apparaat 2 tot 3 uur op de temperatuurstand 7 draaien voordat u de levensmiddelen opnieuw in de vrieskast plaatst en de temperatuur op uw normale stand instelt.
Page 73
7. Verwijder de afdichtstoppen en plaats ze terug 8. Zet de vrieskastdeur voorzichtig op zijn plaats in de overeenkomstige gaten in het midden van terug. Zorg dat de deur zowel horizontaal als het apparaat. verticaal is uitgelijnd zodat de afdichtingen op alle zijden gesloten zijn voordat u het middelste scharnier volledig vastmaakt.
Page 74
vastmaakt. Indien nodig, stel de stelvoetjes af. ENERGIEBESPARINGSTIPS Voor het meest efficiënt energiegebruik van uw apparaat: x Zorg voor voldoende ventilatie zoals aangegeven in de installatie-instructies. x Laat warme levensmiddelen en drank eerst afkoelen voordat u ze in het apparaat plaatst. x Ontdooi ingevroren levensmiddelen in de koelkast en gebruik de lage temperatuur van de ingevroren levensmiddelen om de gekoelde levensmiddelen af te koelen.
Page 75
Maak het apparaat schoon met een zachte doek, warm water en een mild schoonmaakmiddel. Veeg de deurpakking alleen schoon met helder water en veeg vervolgens grondig af. Na reiniging, steek de stekker in het stopcontact en stel de temperatuurregelaar op de gewenste positie in.
Page 76
PROBLEEMOPLOSSING Als er een probleem met uw apparaat is, controleer de volgende punten voordat u contact opneemt met de klantendienst. Probleem Mogelijke oorzaken Mogelijke oplossing Het apparaat Geen elektriciteit op stopcontact. Controleer of het apparaat juist is werkt niet. aangesloten en ingeschakeld is. Apparaat maakt Kast niet stabiel of vlak.
Page 79
SERVICE VOOR REPARATIES EN RESERVEONDERDELEN Demonteer of repareer het apparaat niet zelf om het risico op een elektrische schok of persoonlijk letsel te vermijden. Voor professionele reparaties of het bestellen van reserveonderdelen, neem contact op met de klantenservice van FNAC DARTY. Reserveonderdelen voor uw apparaten worden binnen 15 werkdagen na het ontvangen van de bestelling geleverd.
Page 80
VERWIJDERING Als verantwoordelijke handelaar dragen we zorg voor het milieu. We moedigen u aan om de juiste verwijderingsprocedure voor uw apparaat en verpakkingsmateriaal te volgen. Dit draagt bij tot het behoud van de natuurlijke rijkdommen door deze te recyclen zodat zowel de menselijke gezondheid en het milieu worden beschermd.
Page 81
KOUDSTE ZONE VAN DE KOELKAST Het hiernaast vermelde symbool geeft de plaats van de koudste zone in uw koelkast aan. Deze zone is aan de onderkant afgebakend door het glas van de groentelade en aan de bovenkant door het symbool of het rek dat zich op dezelfde hoogte bevindt.