Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operator's Manual
TB22 EC
Electric Start Capable 2-Cycle Trimmer
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT: Read this manual thoroughly before using this product. Follow all instructions.
769-20010 / 00
01/19

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Troy-Bilt TB22 EC

  • Page 1 Operator’s Manual TB22 EC Electric Start Capable 2-Cycle Trimmer SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT: Read this manual thoroughly before using this product. Follow all instructions. 769-20010 / 00 01/19...
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS SERVICE Service ..........2 DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER.
  • Page 3 • IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING SAFETY WARNINGS FOR GAS UNITS WARNING: WARNING: When using the unit, all safety Gasoline is highly flammable and instructions must be followed. Please read these its vapors can explode if ignited. Take the following instructions before operating the unit in order to ensure the precautions: safety of the operator and any bystanders.
  • Page 4 OTHER SAFETY WARNINGS • Do not force the unit. It will do a better, safer job when used at the intended rate. • Maintain the unit with care. Follow all maintenance instructions • Always turn the unit off when operation is delayed or when in this manual.
  • Page 5 • SAFETY & INTERNATIONAL SYMBOLS • This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. SYMBOL MEANING SYMBOL MEANING •...
  • Page 6 KNOW YOUR UNIT APPLICATIONS Muffler As a trimmer: Spark Plug • Cutting grass and light weeds. • Edging Starter Rope Grip • Decorative trimming around trees, fences, etc. Air Filter Other optional attachments may be used with this unit. Cover Throttle Lockout ASSEMBLY TOOLS REQUIRED On/Off Switch...
  • Page 7 ASSEMBLY INSTALLING THE CUTTING HEAD SHIELD Slot Cutting Head Mount Bracket WARNING: To prevent serious personal injury, never Shield operate the unit without the cutting head shield in place. 1. Remove the wing nut and washer from the cutting head shield. 2.
  • Page 8 WARNING: Unless specified otherwise, the release Primary Hole Release Button button should be snapped into the primary hole only. Using the wrong hole could lead to personal injury or damage to the unit. Removing the Attachment 1. Set the unit on a flat, level surface. 2.
  • Page 9 OIL AND FUEL FUELING THE UNIT OIL AND FUEL MIXING INSTRUCTIONS The use of old and/or improperly mixed fuel is the most common cause WARNING: Gasoline is extremely flammable. Ignited of performance problems. Use only fresh, clean unleaded gasoline. vapors may explode. Always stop the engine and allow it Follow the instructions carefully for the proper gasoline/oil mixture.
  • Page 10 STARTING AND STOPPING WARNING: On/Off Switch Operate this unit only in a well-ventilated outdoor area. Carbon monoxide exhaust fumes can be (I = On / O = Off) lethal in a confined area. WARNING: Avoid accidentally starting the unit. To avoid serious injury, the operator and the unit must be in a stable Throttle position when pulling the starter rope (Fig.
  • Page 11 USING THE ELECTRIC START ACCESSORY This unit can be started with an optional electric start accessory (items sold separately). Refer to the electric start accessory operator’s manual for the proper use of this feature. Please contact your local retailer, call the Customer Support Department or visit our website for more information.
  • Page 12 OPERATION HOLDING THE UNIT WARNING: Always wear eye, hearing, hand, foot and body protection to reduce the risk of injury when operating this unit. WARNING: To prevent serious personal injury, avoid arm contact with the engine while operating the unit. The engine may be extremely hot.
  • Page 13 DECORATIVE TRIMMING When trimming around trees, posts, fences, etc., rotate the whole unit so that the cutting head is at a 30° angle to the ground (Fig. 13). Fig. 13 EDGING The trimmer attachment can be used for edging (Fig. 14). Alternatively, a bladed lawn edger attachment can also be purchased for use with this unit.
  • Page 14 MAINTENANCE MAINTENANCE SCHEDULE WARNING: To avoid serious personal injury, always stop the engine and allow it to cool before cleaning or maintaining Perform these required maintenance procedures at the frequency the unit. Never perform cleaning or maintenance while the stated in the table. These procedures should also be a part of any unit is running.
  • Page 15 Indexing Teeth Split Wall Holding Slots Slot Fig. 18 Fig. 19 Part 2 - Winding New Trimming Line onto the Inner Reel Top Hole • If using single line, refer to Winding Single Line. If using split line, refer to Winding Split Line. •...
  • Page 16 MAINTAINING THE AIR FILTER Air Filter Failure to maintain the air filter can result in poor performance or can cause permanent damage to the engine. Engine failure due to improper air filter maintenance is not covered by the product warranty. Cleaning the Air Filter 1.
  • Page 17 CLEANING AND STORAGE CLEANING STORAGE • Never store a fueled unit where fumes may reach an open flame WARNING: To avoid serious personal injury, always stop or spark. the engine and allow it to cool before cleaning or maintaining • Allow the engine to cool before storing.
  • Page 18 TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION THE ENGINE WILL NOT START The fuel tank is empty Fill the fuel tank with properly-mixed fuel The primer bulb was not pressed enough Press the primer bulb 10 times or until fuel is visible Move the choke lever to Position 3, press the throttle lockout, squeeze The engine is flooded the throttle control and pull the starter rope until the engine starts The fuel is old (over 30 days) and/or improperly mixed...
  • Page 19 Troy-Bilt for use with the product(s) covered by this manual will void your warranty as to any resulting damage. This warranty is limited to ninety (90) days from the date of original retail purchase for any Troy-Bilt product that is used for rental or commercial purposes, or any other income-producing purpose.
  • Page 20 NOTES...
  • Page 21 Manuel de l’opérateur TB22 EC Taille-bordure 2 temps avec possibilité de démarrage électrique CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS IMPORTANT : Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser ce produit. Respectez toutes les instructions. 769-20010 / 00 01/19...
  • Page 22 TABLE DES MATIÈRES SERVICE Service ..........22 NE RAMENEZ PAS CET APPAREIL CHEZ LE DÉTAILLANT.
  • Page 23 • CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LES APPAREILS À GAZ AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez l'appareil, toutes les consignes de sécurité doivent l’essence est être respectées. Veuillez lire ces consignes avant d’utiliser extrêmement inflammable et ses vapeurs peuvent exploser l’appareil pour assurer la sécurité...
  • Page 24 AUTRES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ • Utilisez le bon outil. Utilisez uniquement cet outil pour l’usage prévu. N'utilisez l'appareil que de la façon décrite dans ce manuel. • Maintenez l'unité avec soin. Suivez toutes les instructions • Tenez toujours l’appareil à deux mains lorsqu’il est en marche. d'entretien de ce manuel.
  • Page 25 • SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX • Le présent manuel de l’opérateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux, susceptibles d’apparaître sur ce produit. Veuillez lire le manuel de l’opérateur pour connaître les informations complètes sur la sécurité, l’assemblage, l’utilisation, l’entretien et la réparation.
  • Page 26 APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE APPAREIL APPLICATIONS Pot d’échappement Bougie Utilisation comme taille-bordure : • Coupe d’herbe et de mauvaises herbes Poignée du câble • Coupe de bordures de démarreur • Aille décorative autour des arbres, des clôtures, etc. Couvercle D'autres accessoires optionnels peuvent être utilisés avec cet Verrouillage du du filtre à...
  • Page 27 ASSEMBLAGE INSTALLATION DU CARTER DE PROTECTION DE LA TÊTE DE COUPE Fente Carter de protection Support de fixation de la tête de coupe AVERTISSEMENT : pour éviter toute blessure grave, n’utilisez jamais cet appareil quand le carter de protection de la tête de coupe n’est pas en place. 1.
  • Page 28 ATTENTION : sauf indication contraire, le bouton de Trou principal Bouton ressort déclenchement doit être enclenché dans l'orifice principal uniquement. L’utilisation du mauvais orifice pourrait provoquer des blessures graves ou endommager l’appareil. Démontage de l’accessoire 1. Réglez l'appareil sur une surface plane. 2.
  • Page 29 HUILE ET CARBURANT INSTRUCTIONS DE MÉLANGE D’HUILE ET DE CARBURANT L’utilisation d’un carburant vieux et/ou mal mélangé est la cause la plus courante des problèmes de performance. Utilisez uniquement une essence sans plomb neuve et propre. Respectez ces instructions à la lettre pour mélanger correctement l’essence et l’huile. Essence sans plomb Huile 2-temps Définition des carburants mélangés...
  • Page 30 MISE EN MARCHE ET ARRÊT AVERTISSEMENT : Interrupteur Marche/Arrêt utilisez cet appareil uniquement dans une zone extérieure bien aérée. Des émanations de (I = Marche / O = Arrêt) monoxyde de carbone dans un endroit confiné peuvent être mortelles. AVERTISSEMENT : évitez tout démarrage accidentel Verrouillage du de l’appareil.
  • Page 31 UTILISATION DE L'ACCESSOIRE DE DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE Vous pouvez démarrer cet appareil à l'aide d'un accessoire électrique en option (articles vendus séparément). Reportez-vous au manuel de l'opérateur de l'accessoire de démarrage électrique pour le bon usage de cette fonction. Veuillez communiquer avec votre détaillant local, appelez le service d'assistance à...
  • Page 32 UTILISATION TENUE DE L’APPAREIL AVERTISSEMENT : portez toujours une protection pour les yeux, les oreilles, les mains, les pieds et le corps afin de limiter les risques de blessure pendant l’utilisation de cet appareil. AVERTISSEMENT : pour éviter les blessures graves, évitez de mettre le bras en contact avec le moteur pendant le fonctionnement de l’appareil.
  • Page 33 COUPE DE BORDURE DÉCORATIVE Quand vous taillez autour des arbres, des poteaux, des clôtures, etc., faites tourner complètement l’appareil afin que la tête de coupe soit à un angle de 30° par rapport au sol (Fig. 13). Fig. 13 BORDURE L’accessoire coupe-herbe peut être utilisé...
  • Page 34 ENTRETIEN PROGRAMME D’ENTRETIEN AVERTISSEMENT : pour éviter toute blessure grave, arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de Effectuez ces procédures d’entretien obligatoires aux intervalles nettoyer ou de procéder à un entretien de l’appareil. indiqués dans le tableau. Ces procédures doivent également faire N'effectuez jamais de nettoyage ou d'entretien lorsque partie d’une mise au point saisonnière.
  • Page 35 Dent de positionnement Support diviseur Fentes de Fente retenue Fig. 18 Fig. 19 Partie 2 – Enroulement d’un fil de coupe neuf sur le moulinet Trou supérieur intérieur • Si vous utilisez un fil simple, consultez la section Enroulement Support d’un fil simple.
  • Page 36 ENTRETIEN DU FILTRE À AIR Filtre à air Le non-entretien du filtre à air peut entraîner une mauvaise performance ou des dommages permanents du moteur. Une panne de moteur découlant d’un mauvais entretien du filtre à air n’est pas couverte par la garantie du produit. Nettoyage du filtre à...
  • Page 37 ENTRETIEN DE LA BOUGIE 1. Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir. Saisissez fermement le chapeau de la bougie et retirez-le de la bougie. 2. Nettoyez tout autour de la bougie. Retirez la bougie de la culasse avec une douille de 16 mm (5/8 po.), en tournant dans le sens horaire inverse.
  • Page 38 DÉPANNAGE PROBLÈME SOLUTION LE MOTEUR NE DÉMARRE PAS Le réservoir de carburant est vide Remplissez le réservoir avec un carburant correctement mélangé La poire d’amorçage n’a pas été comprimée suffisamment Appuyez sur la poire à 10 reprises ou jusqu’à l’apparition du carburant Déplacez le levier de l'étrangleur en Position 3, appuyez sur le Le moteur est noyé...
  • Page 39 États-Unis, ses possessions et territoires. Troy-Bilt garantit ce produit contre tout défaut de pièces et de main d’œuvre pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat initiale et s’engage à titre gratuit à réparer ou à remplacer, à sa discrétion, toute pièce présentant un défaut de pièces et de main d’œuvre.