Page 2
Les données contenues dans le présent document sont fournies à titre indicatif. FIAT S.p.A. se réserve le droit de modifier à des fins techniques ou commerciales, à tout moment, le modèle décrit dans cette publication. Pour de plus amples informations, adressez-vous aux Services Agréés Alfa Romeo.
Page 4
CONSEILS, COMMANDES ET INFORMATIONS Fonction PTY .............. 25 GÉNÉRALES Fonction AF ..............26 CONSEILS ..............Fonction REG .............. 26 GÉNÉRALITÉS ............. Menu spécifique radio ..........26 COMMANDES ............. 10 FONCTIONS CD - CD/SD MP3 Commandes au volant ..........15 Lecture CD - CD/SD MP3 ..........27 FONCTIONS PRINCIPALES ..........
Page 5
Menu principal navigation ..........34 TÉLÉPHONE (uniquement en présence de système Blue&Me Choisir destination ............34 Affichage des informations téléphone ......50 Gestion étapes ............38 Menu spécifique téléphone ........... 51 Insérer déviation ............38 Menu messages spot ........... 52 Options carte ..............
Page 6
É É É É CONSEILS CONDITIONS DE RÉCEPTION SOIN ET ENTRETIEN Les conditions de réception varient constam- Observez les précautions suivantes pour as- ment pendant la conduite. La réception peut surer la pleine efficacité fonctionnelle du sys- SÉCURITÉ ROUTIÈRE être perturbée par la présence de mon- tème : tagnes, d’édifices ou de ponts, en particu- Apprenez à...
Page 7
état que par les tuelle déformation des CD peut provoquer riodes ; Services Agréés Alfa Romeo. des interruptions de lecture et une mauvai- ❍ ne poser aucun autocollant, ni écrire sur se qualité du son. Pour des conditions opti- Par des températures particulièrement...
Page 8
ATTENTION En cas d’utilisation de CD pro- ATTENTION Le lecteur CD est en mesure de tégés contre la copie, le système peut lire la majeure partie des systèmes de com- prendre quelques secondes avant de dé- pression actuellement sur le marché marrer leur lecture.
Page 9
GÉNÉRALITÉS CIRCUIT RADIO Caractéristiques syntoniseur radio Caractéristiques générales ❍ RDS ; Le radionavigateur est constitué de : ❍ Puissance : 4x25 W ; ❍ circuit radio ; ❍ RDS - TMC/TMC Premium (Traffic Mes- ❍ Égaliseur à 5 bandes prédéfinies ; sage Channel) ;...
Page 10
SYSTÈME AUDIO LECTEUR CD/CD MP3 LECTEUR DE CARTE SD Le Radionavigateur est doté d’un lecteur de Le Radionavigateur est doté d’un lecteur de Caractéristiques générales CD qui lit les CD Audio et les CD MP3. cartes SD et SD-HC, capable de lire/gérer ❍...
Page 13
Certaines commandes ont des fonctions différentes, qui dépendent de l’applicatif du système actif à ce moment là. L’activation de la fonction choisie est commandée dans certains cas par la durée de la pression exercée sur la touche (pression brève ou pro- longée), comme indiqué...
Page 14
Pression brève sur le bouton Pression prolongée sur le bouton Bouton (plus de 2 secondes) (moins de 2 secondes) 7 – NAV Visualisation de la Carte de navigation ou bien, en mode Carte de navigation, – répétition de la dernière indication vocale 8 –...
Page 15
Pression brève sur le bouton Pression prolongée sur le bouton Bouton (moins de 2 secondes) (plus de 2 secondes) 13 – MENU Visualisation Menu principal Accès à la fonction de simulation de navigation 14 – OK Pression sur le bouton : ouverture du menu spécifique –...
Page 16
COMMANDES AU VOLANT (pour les versions/marchés qui les prévoient) fig. 3, fig. 4 Sur le volant se trouvent les commandes des fonctions principales du radionavigateur, qui permettent un contrôle plus facile. L’activation de la fonction sélectionnée choisie est commandée, dans certains cas, par la durée de la pression exercée (pression brève ou longue), comme indiqué...
Page 17
Bouton Pression brève sur le bouton Pression prolongée sur le bouton (plus de 2 secondes) (moins de 2 secondes) & – Active/désactive fonctions audio Si présent Blue&Me Active/désactive les fonctions audio (voir supplément spécial) – & /ESC Augmentation volume Accroissement continu du volume –...
Page 18
FONCTIONS MISE EN FONCTION/ Réglage de l'inclinaison EXTINCTION DU SYSTÈME de l'écran PRINCIPALES Le système se met en fonction en tournant Appuyer sur les boutons pour effec- la clé de contact sur la position MAR, et il tuer le réglage de l'inclinaison de l'écran. Le radionavigateur est caractérisé...
Page 19
MENU PRINCIPAL AUDIO INFOS TRAFIC (TMC/TMC Premium) Appuyer sur le bouton MENU pour afficher Ce Menu permet de modifier les options des le Menu Principal fig. 5. sources audio (les sources audio sélection- Visualise les informations sur le trafic, reçues nables sont uniquement celles qui sont dis- en temps réel via le service TMC/TMC Pre- Tourner la touche/molette OK pour sélec-...
Page 20
INFOS MODE CONFIGURATIONS AUDIO DE CONDUITE (DNA) Après avoir activé ce Menu, sélectionner la ru- Appuyer sur le bouton MENU pour visualiser Permet de visualiser le mode de conduite sé- brique désirée en tournant la touche/molette le menu « Audio » (fig. 6). lectionné...
Page 21
Au moyen de ce Menu, il est possible de RÉGLAGE DU VOLUME FONCTION MUTE/PAUSE régler les paramètres audio de la radio, du Pour régler le volume, tourner la molette Pour activer la fonction Mute/Pause, ap- CD, du Media Player (si branché) et les ré- puyer brièvement sur la touche &...
Page 22
MENU « RÉGLAGES AUDIO » Si la voiture n’est pas équipée d’un système Hauts/Bas HI-FI, les réglages possibles sont (fig. 7) : (réglages des tons bas/aigus) Ce menu est visualisé dans les cas suivants : ❍ Hauts/Bas Tourner la touche/molette OK pour régler ❍...
Page 23
Correction volume-vitesse Égalisations SÉLECTION DE LA SOURCE (variation du volume avec la AUDIO Cette fonction permet de sélectionner l’une vitesse) des courbes d’égalisation suivantes : En appuyant alternativement sur le bouton Cette fonction permet d’adapter automati- MEDIA, il est possible de sélectionner la sour- ❍...
Page 24
FONCTIONS RADIO SYNTONISATION Sélection liste stations radio STATIONS RADIO Il est possible de sélectionner deux listes dif- Appuyer sur les boutons N/O/ / férentes de stations radio : une pour la ban- Avec une source Radio active, en appuyant la façade du Radionavigateur ou les touches de FM et une pour la bande AM.
Page 25
STATIONS RADIO PRÉFÉRÉES Mémorisation manuelle des Fonction AutoSTore stations radio (mémorisation automatique Pour chaque bande de fréquence (FM1, des stations radio) FM2, FM , AM), il est possible de mé- Après avoir sélectionné la fréquence désirée, moriser 6 stations radio différentes. Celles- appuyer sur le bouton PRESET.
Page 26
ATTENTION FONCTION TA FONCTION PTY (informations sur le trafic) (sélection du type de – Avec la fonction PTY active, la fonction programme) AutoSTore ne peut être pas activée. Certaines stations de la bande FM sont au- torisées à passer des informations sur les Cette fonction permet de donner la priorité...
Page 27
FONCTION AF MENU SPÉCIFIQUE RADIO Insérer fréquence (recherche de fréquences Avec la fonction Radio active, il est possible En sélectionnant cette rubrique, il est pos- alternatives) d’accéder au Menu spécifique Radio, en ap- sible d’insérer la fréquence de la station ra- Les fréquences alternatives servent à...
Page 28
FONCTIONS STOP/PAUSE LECTURE SÉLECTION D’UN TITRE CD - CD/SD MP3 DE LA LISTE CD - CD/SD MP3 Appuyer d’abord sur le bouton h pour af- Appuyer sur le bouton & pour activer ficher la liste des titres (CD Audio) ou la lis- cette fonction.
Page 29
MENU SPÉCIFIQUE Activation/désactivation Programmer titres CD-CD/SD MP3 aléatoire (lecture aléatoire (uniquement avec CD Audio) des titres) Avec la fonction CD audio active, il est pos- En sélectionnant cette rubrique, il est pos- sible d’accéder au Menu « Options CD », En activant cette fonction, les titres musicaux sible de programmer (fig.
Page 30
FONCTIONS LANCEMENT DU MODE COMMANDES DISPONIBLES MEDIA PLAYER Par l’intermédiaire d’une pression sur les MEDIA PLAYER Le mode Media Player est lu automatique- boutons / , on sélectionne le titre pré- (uniquement en présence de ment (avec la fonction AutoPlay active), lors cédent/suivant.
Page 31
MENU SPÉCIFIQUE Activer/désactiver lecture Choisir mode de sélection MEDIA PLAYER aléatoire En sélectionnant cette rubrique, il est pos- Avec la source Media Player active, il est pos- Voir ce qui est décrit au paragraphe « Fonc- sible de choisir le mode de lecture des titres sible d’accéder au menu spécifique, en ap- tions CD - CD/SD MP3 ».
Page 32
é è & é è & ù é ù é MENU SPÉCIFIQUE AUX AVERTISSEMENTS Les fonctions du dispositif branché à la pri- Avec la source AUX active, il est possible d'accéder au Menu spécifique, en appuyant se AUX sont gérées directement par le di- spositif ;...
Page 33
Le Navigateur permet d’atteindre la desti- AVERTISSEMENTS En cas de remplacement ou de débranche- nation désirée, par l’intermédiaire d’indica- ment de la batterie, ou bien si la voiture La Navigation constitue une aide pour la tions visuelles et sonores. L’utilisation du Na- est déplacée avec le moteur et le Radiona- conduite et sa fonction est de conseiller, au vigateur est rapide, pratique et surtout très...
Page 34
VISUALISATION INFORMATIONS DURANT Informations sur la navigation: du- CARTOGRAPHIE LA NAVIGATION rant la navigation, sont fournies les infor- mations suivantes sur le trafic : Avec le Navigateur actif, il est possible de Durant la navigation, sur la partie G de ❍...
Page 35
MENU PRINCIPAL CHOISIR DESTINATION On peut également paramétrer un autre NAVIGATION choix, à partir des options suivantes : Il est possible d’insérer la destination de dif- ❍ Routes à péage Les informations suivantes sont affichées (fig. férentes façons : 16) : ❍...
Page 36
❍ Liste XX : affiche la liste des villes qui se Saisir l’adresse Adresse de destination trouvent dans un pays (XX = nombre de En sélectionnant cette rubrique, il est pos- Sélection « Pays » villes). En cas de saisie du CP complet, sible d’insérer le nom du pays, de la ville, la ville correspondante sera affichée.
Page 37
“Rue” “Centre” POI (Points d’intérêt) Après avoir sélectionné la rubrique « Rue », Dans le cas où l’on voudrait rejoindre le Cette fonction permet d’accéder à une liste il s’affichera sur l’écran un clavier avec des centre d’une ville, sélectionner la rubrique comportant des informations et la localisa- chiffres et des lettres pour l’insertion du nom Centre.
Page 38
Une fois le choix effectué, le Radionaviga- Coordonnées GPS Destinations personnelles teur affichera la liste des catégories princi- Permet de saisir les coordonnées (longitude Permet d’afficher la liste des « Destinations pales (fig. 21). et latitude) (fig. 22). personnelles » précédemment sauvegar- dées, et de choisir éventuellement la desti- Il est également possible d’afficher sur Tourner la touche/molette OK pour sélec-...
Page 39
GESTION ÉTAPES Visualiser destination INSÉRER DÉVIATION Permet de modifier le parcours durant la na- Permet d’afficher sur l’écran, les détails de Permet d’insérer une déviation du parcours vigation, en insérant des étapes intermé- la destination programmée. En sélectionnant programmé (fig. 23). Dans ce cas, le sys- diaires.
Page 40
OPTIONS CARTE Orientation carte Visualiser POI (Points d’intérêt) Permet de programmer l’affichage de la carte, Permet d’orienter la carte d’après les para- au moyen des rubriques suivantes, fig. 24 : mètres suivants : Permet de programmer les catégories de POI à...
Page 41
Hôtels, restaurants, commerces Centres sportifs, attractions Visualisation carte – Hôtels – Centres sportifs Permet de modifier le mode de visualisation de la Carte à l’écran. Il est possible de sé- – Restaurants – Terrains de golf lectionner entre « Carte plein écran » (vi- –...
Page 42
OPTIONS DE NAVIGATION Insérer critères de calcul Volume messages Permet de modifier les paramètres de na- Permet de sélectionner les paramètres de Les messages vocaux fournis par le systè- vigation suivants (fig. 27) : navigation suivants : me vous guident jusqu’à destination en conseillant en temps voulu les manoeuvres ❍...
Page 43
❍ zone centrale (B) : affiche la carte LANCEMENT NAVIGATION Visualisation de la carte de navigation et l’échelle ; en plein écran Après avoir sélectionné et confirmé une des- ❍ zone supérieure (C): visualise les in- tination, l’écran affichera toutes les infor- L’écran fig.
Page 44
MENU SPÉCIFIQUE Choisir destination Infos trafic DE NAVIGATION (TMC/TMC Premium) Voir les indications au paragraphe « Choisir À partir de l’applicatif de Navigation (pres- destination ». Voir ce qui est décrit au chapitre « Infos sion sur le poussoir NAV), il est possible d’ac- Trafic ».
Page 45
INFORMATIONS SUR LE TRAFIC Si la station radio sélectionnée ne transmet Réglages TMC/TMC Premium (TMC/TMC Premium) pas les informations sur le trafic, l’écran af- Appuyer sur le bouton MENU et sélectionner fichera un message d’avertissement et pro- Certaines stations de la bande FM (FM1, l’icône correspondante.
Page 46
Consulter messages Définition filtres Filtre géographique En sélectionnant cette rubrique, l’écran af- Permet de filtrer les messages concernant Les filtres peuvent être : fichera les catégories suivantes : le trafic, par zone et type d’intérêt. Il est ❍ “Autour de la voiture” : le système af- possible de sélectionner l’une des rubriques ❍...
Page 47
Informations routières CHOISIR STATION ÉTAT RÉCEPTION TMC/TMC Premium TMC/TMC Premium Il est possible de sélectionner l’une ou plu- sieurs des catégories suivantes : Permet de sélectionner manuellement ou La page-écran des Informations musicales automatiquement la station radio TMC/TMC qu’il est possible de sélectionner au moyen ❍...
Page 48
ACTIVATION INFOS MODE DE Visualisation automatique Handling (Suspensions) CONDUITE (DNA) paramétrage DNA ❍ « Modalité VDC » : affichage mode ac- Pour activer la fonction « Infos mode de Quand le mode de conduite DNA est modi- tif (SPORT, SOFT ou CONTROL) conduite (DNA) »...
Page 49
PAGES-ÉCRANS « Dynamic » Lorsque le mode “Dynamic” est activé, la (uniquement en mode page-écran D1 est automatiquement affi- « Dynamic » activé) chée. Elles fournissent les informations instanta- ❍ Page-écran « D1 » : affichage pression nées concernant l’état du véhicule et sont turbocompresseur et puissance (en pour- situées sur deux pages-écran différentes.
Page 50
GÉNÉRALITÉS Toutes les grandeurs sont affichées à l’écran MENU SPÉCIFIQUE au moyen des icônes (voir fig. 38).En cas ORDINATEUR DE BORD L’ordinateur de bord fournit une série de don- d’activation du mode « Dynamic », deux nées relatives au parcours que l’on est en Avec la fonction Trip computer active, il est autres options sont visualisées (voir para- train d’accomplir (par exemple, temps, dis-...
Page 51
É É É É é è & é è & AFFICHAGE DES Aucun appel en cours Appel sortant INFORMATIONS TÉLÉPHONE L’écran affichera uniquement le sigle du té- Le nom/numéro de la personne appelée est Pour accéder aux informations du télépho- léphone portable, le nom de l’opérateur du affiché...
Page 52
MENU SPÉCIFIQUE DU Passer mode portable/ Mettre en attente/annuler TÉLÉPHONE passer mode mains libres attente Pour accéder au menu spécifique, appuyer En activant cette rubrique, l’appel en cours Cette rubrique est active uniquement en cas sur le bouton TEL et ensuite sur la est dérouté...
Page 53
MENU MESSAGES SPOT Appels entrants Signalisation de nouveaux (uniquement avec « Privé » messages entrants L’écran affiche les informations suivantes : désactivé) L’écran affiche les informations suivantes : ❍ nom/numéro de l’usager appelant ; Quatre types différents de messages « spot ❍...
Page 54
Pour accéder au menu Configurations ÉCRAN Choisir luminosité (fig. 40) sélectionner, dans le menu princi- Permet d’effectuer les choix suivants, Il est possible de sélectionner l’un des modes pal, la rubrique « Configurations ». (fig. 41) : suivants : Après avoir activé le menu Configurations, ❍...
Page 55
Unité de mesure SONS « Volume bips » (température/distance/ (Réglage volume buzzer Permet de régler le volume des messages consommation) combiné de bord) vocaux, du buzzer du combiné de bord et Sélectionner la rubrique « Unité de mesure du buzzer des poussoirs qui se trouvent sur Réglage du volume des signaux sonores rela- », en tournant la touche/molette OK, et en- la voiture (fig.
Page 56
OPTIONS « MYCAR » Infos manutention Bip limitateur vitesse Permet de programmer une série de para- Fournit des informations relatives à la pro- En sélectionnant cette rubrique, il est possible mètres et de modes de fonctionnement de chaine intervention d’Entretien Programmé, de programmer la vitesse limite de la voitu- la voiture (fig.
Page 57
Visual. infos sur tableau de Éclairage diurne (D.R.L.) Sensibilité capteur phares bord fig. 46 (pour les versions/marchés (pour les versions/marchés qui le prévoient) qui le prévoient) En sélectionnant cette rubrique, il est possible de programmer la répétition des informations En sélectionnant cette rubrique, il est pos- En sélectionnant cette rubrique, il est pos- concernant l’audio (radio) ou le Trip B.
Page 58
DATE ET HEURE LANGUE SD CARD - MEDIA ET CARTES Permet de modifier la date et l’heure Permet de modifier la langue dans laquelle Le système utilise le support Carte SD, conte- (fig. 47). sont affichés les messages/pages sur nant les cartes de navigation. l’écran et les messages vocaux.
Page 59
Retrait sécurisé Carte SD Code système activation État licence cartes fig. 48 cartes Le Radionavigateur gère un système de pro- Pour retirer la carte SD, procéder de la fa- Sélectionner la rubrique « Code système ac- tection de la cartographie : lorsque le sys- çon suivante : tivation cartes »...
Page 60
È È Le Radionavigateur est en mesure de rele- ANOMALIES PROBLÈMES DUS ver et de résoudre soit des problèmes de DE FONCTIONNEMENT À LA SURCHAUFFE fonctionnement à l’intérieur du système, soit Si l’on constate une anomalie interne, le sys- Si la température d’un module hardware du des problèmes de surchauffe.
Page 61
CUSTOMER SERVICES TECHNICAL SERVICES - SERVICE ENGINEERING Largo Senatore G. Agnelli, 5 -10040 Volvera - Torino (Italia) FIAT S.p.A. Publication n. 604.38.363 - 2 Édition - 03/2011 Propriété réservée. Reproduction, même partielle, interdite sans autorisation par écrit de FIAT S.p.A. S E R V I C E SOMMAIRE...