Télécharger Imprimer la page

Musterring set one FONTANA Consignes D'assemblage page 42

Armoire standard

Publicité

23
Ausrichten der Tür in waagerechter Richtung und Einstellen des Fugenabstandes
Horizontale afstelling van de deur en instellen van de voegafstand
NL
Ajuster la porte a l´horizontale et regler l´espace entre les joints
F
Adjust the door in a horizontal line and regulate the distance between the joints
GB
1. Lösen der Befestigungsschrauben
Losdraaien van de bevestigingsschroeven
NL
Devisser les vis
F
Release the screws
GB
2. Ausrichten der Tür mit der Verstellschraube in waagerechter Richtung
Waterpas afstellen van de deur met de verstelschroef (horizontaal)
NL
Ajuster la porte avec la vis de reglage al´horizontale
F
Adjust the door with the adjusting screw in a horizontal line
GB
3. Anziehen der Befestigungsschrauben
Andraaien van de bevestigingsschroeven
NL
Serrer les vis
F
Tighten the screws
GB
24
Ausrichten der Tür in senkrechter Richtung
Vertikale afstelling van de deur
NL
Ajuster la porte a la verticale
F
Adjust the door in a vertical line
GB
1. Lösen der Befestigungsschrauben
Losdraaien van de bevestigingsschroeven
NL
Devisser les vis
F
Release the screws
GB
2. Ausrichten der Tür in senkrechter Richtung
Vertikale afstellen van de deur
NL
Ajuster la porte a la verticale
F
Adjust the door in a vertical line
GB
3. Anziehen der Befestigungsschrauben
Andraaien van de bevestigingsschroeven
NL
Serrer les vis
F
Tighten the screws
GB
25
14
FONTANA
1+3
2
1+3
2
100994-SET-A
AE-00043-A/SET-SR

Publicité

loading