Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Elettroradiatore ad Olio
Radiateur électrique à l'huile
Electric Oil Radiator
Radiador eléctrico de Aceite
Elektro-Ölradiator
ISTRUZIONI PER L'USO
MODE D'EMPLOI
INSTRUTIONS MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BEDIENUNGSANWEISUNG
MODELLO MODELE MODEL MODELO MODELL:
Holly 1500: ERC2-1507
Holly 2000: ERC2-2009
Holly 1500 Turbo: ERVC2-1507
Holly Timer: ERC2-1507-T24H
DT Istr (ERC 2 XXXX) 05/06 – Rev 3 06/05/2013
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Plein Air Holly 1500

  • Page 1 Elektro-Ölradiator ISTRUZIONI PER L’USO MODE D'EMPLOI INSTRUTIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANWEISUNG MODELLO MODELE MODEL MODELO MODELL: Holly 1500: ERC2-1507 Holly 2000: ERC2-2009 Holly 1500 Turbo: ERVC2-1507 Holly Timer: ERC2-1507-T24H DT Istr (ERC 2 XXXX) 05/06 – Rev 3 06/05/2013...
  • Page 2 Gentile cliente La ringraziamo per aver acquistato uno dei nostri prodotti. Prima dell’uso, Le chiediamo di leggere con attenzione quanto riportato nel manuale di istruzioni. Si prega di conservare questo manuale per successive consultazioni. AVVERTENZE GENERALI 1. Rimuovere il materiale di imballaggio ed assicurarsi che l’apparecchio sia integro. In caso di dubbio, non utilizzarlo e rivolgersi al nostro servizio post-vendita.
  • Page 3 20. Non inserire mai alcun oggetto esterno nelle prese di ventilazione e aspirazione dell’aria; potrebbe causare rischio di incendio, scossa elettrica o guasti all’apparecchio. 21. Non utilizzare l’apparecchio con programmatori, temporizzatori o qualsiasi altro dispositivo che accende automaticamente l’apparecchio di riscaldamento, in quanto esiste il rischio di incendio nel caso in cui l’apparecchio sia coperto o posizionato in maniera scorretta.
  • Page 4 l’apparecchio si è attivato. La spia luminosi si accenderà. Continuare a ruotare il termostato in senso orario fino alla temperatura più elevata. 4. Quando la spia luminosa è accesa, l’apparecchio è in funzione. La spia si accende e si spegne continuamente a seconda degli spostamenti del termostato.
  • Page 5 NOTE PER LO SMALTIMENTO Lo smaltimento del presente articolo è disciplinato dalla direttiva europea 2002/96 (RAEE), recepita in Italia con D. Lgs 151/2005.  Secondo tale normativa il consumatore ha l’obbligo di NON smaltire il presente articolo come rifiuto urbano ma attraverso i canali della raccolta separata (RAEE). ...
  • Page 6 8. L’emploi sûr implique le respect de certaines mesures élémentaires de sécurité, à savoir : Ne pas utiliser l’appareil avec les mains ou les pieds mouillés. Ne pas l’exposer à l’humidité ou à l’eau. Ne pas laisser le produit exposé aux agents atmosphériques. Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation ou sur l’appareil pour débrancher la fiche.
  • Page 7 DESCRIPTION 1) interrupteur 2) thermostat 3) poignée 4) éléments chauffants 5) roues 6) enrouleur de câble 7) turbo 8) interrupteur turbo (sur modèle ERVC2-1507) 9) timer (sur modèle ERC2-1507T24H) ASSEMBLAGE DES ROUES : NOTICE Fonctionnement du thermostat : 1. Régler la puissance par les deux interrupteurs placés sur le panneau avant. Appuyer sur la touche I pour une puissance minimale.
  • Page 8 Chaque languette correspond à 15 min 4 languettes correspondent à 1 heure. Exemple : 1) il est 23h00 ; régler le timer en positionnant la flèche en couleur en correspondance du nº23 ; 2) on souhaite que le radiateur électrique se déclenche à 8h00 et s’éteigne à 15h00 ; lever les languettes vers l’extérieur pour toute la période comprise entre 8h00 et 15h00 ;...
  • Page 9 GB/IE Dear Customer, Thank you for buying one of our products. Before using your appliance, please read the following instructions carefully. We recommend you to keep this manual for future reference. GENERAL PRECAUTIONS FOR USE 1. Remove all the packaging material and make sure that the appliance is in good condition. If you have any doubt, do not use the appliance and contact our After-Sales Service.
  • Page 10 22. If the power cord is damaged, have it replaced by the manufacturer or the manufacturer’s technical support service, or by an adequately qualified technician so as to prevent any risks. 23. The appliance has not been designed for use by people (children included) with reduced mental, physical or sensorial capacities or those without experience or knowledge, unless they have benefited from supervision or instructions in its use through the intermediation of a person responsible for their safety.
  • Page 11 appliance cool down before moving it or using the practical handle. For the ERC2-1507T24H model with TIMER: Timer switch To activate the TIMER function, proceed as follows: 1) Activate the electric radiator on I-II (depending on the desired power) 2) Place the timer switch in clock position 3) Turn the timer to set the current time (the time at the moment of the adjustment) 4) Lift the tabs corresponding to the timer activation period;...
  • Page 12 distributor. Comply with local regulations in the fields of waste disposal. It is always possible to dispose of this product at a WEEE collection centre prepared by the public administration. The incorrect disposal of this article could have potential adverse effects on the environment and human health.
  • Page 13 12. No colocar el radiador eléctrico en baños o cerca de duchas, bañeras o piscinas. 13. El cable de alimentación no debe entrar en contacto con las superficies calientes del radiador eléctrico. 14. El radiador eléctrico se debe colocar verticalmente respecto al piso, a una distancia mínima de 90 cm de la pared o de cualquier otro objeto de mobiliario (plantas, cortinas, muebles, etc.) 15.
  • Page 14 ENSAMBLAJE DE LAS RUEDAS INSTRUCCIONES DE USO Funcionamiento del termostato: 1. Regular la potencia con los dos interruptores en el panel frontal. Presionar la tecla I para la potencia mínima. Presionar la tecla II para la potencia media. Presionar ambas teclas (I y II) para la potencia máxima.
  • Page 15 CONSERVACIÓN  No tirar la caja y utilizarla para conservar el aparato.  El aparato se debe enfriar antes de guardarlo. El cable eléctrico debe ser enroscado en el recogecables y su extremo debe fijarse antes de guardar el aparato (fig. 2). ...
  • Page 16 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben. Vor Gebrauch lesen Sie bitte aufmerksam die Anweisungen im vorliegenden Handbuch. Bitte bewahren Sie das Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. ALLGEMEINE HINWEISE 1. Das Verpackungsmaterial entfernen und prüfen, ob das Gerät unbeschädigt ist. Im Zweifelsfall das Gerät nicht benützen, sondern den Kundendienst kontaktieren.
  • Page 17 21. Das Gerät darf nicht zusammen mit Programmiervorrichtungen, Zeitschaltuhren oder anderen Vorrichtungen verwendet werden, die das Heizgerät automatisch einschalten! Es besteht Brandgefahr, wenn das Gerät abgedeckt oder nicht korrekt aufgestellt ist! 22. Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, vom Kundendienst oder einer anderen, ebenso qualifizierten Person ausgewechselt werden, um alle Risiken auszuschließen.
  • Page 18 Raumtemperatur zu gewährleisten. ACHTUNG: Dieses Gerät ist mit Öl gefüllt und kühlt sich nach dem Ausschalten nur langsam ab. Das Gerät auskühlen lassen, bevor es umgesetzt wird, oder den praktischen Griff verwenden. Bim Modell mit TIMER ERC2-1507T24H: Timer-Schalter Zum Aktivieren der Funktion TIMER wie folgt vorgehen: Den Elektroradiator auf I-II einschalten (je nach der gewünschten Leistung).
  • Page 19 HINWEISE FÜR DIE ENTSORGUNG Die Entsorgung des vorliegenden Produkts ist durch die Europäische Richtlinie 2002/96 (EEAG) geregelt, die in Italien in den Gesetzeserlass D. LGS. 151/2005 überführt wurde.  Nach dieser Vorschrift ist der Verbraucher verpflichtet, das vorliegende Produkt NICHT als Hausmüll zu entsorgen, sondern über die Kanäle der getrennten Abfallsammlung (EEAG).
  • Page 20 SPECIFICHE TECNICHE/ SPECIFICATIONS TECHNIQUES / DATA SHEET/ ESPECIFICACIONES TÉCNICAS/ TECHNISCHE DATEN Potenza No.Elementi Confezione Peso Voltaggio Modello Puissance Nombre d’éléments Emballage Poids Voltage Modèle Power Weight Voltage Model No.heating elements Packaging dim. Potencia Voltaje Modelo Peso Embalaje Nº Elementos Leistung Modell Spannung Gewicht...