Остаточный Риск - YATO YT-84990 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 58
RUS
тель с помощью ручки изменения угла (III).
Точильный инструмент предназначен для установки на краю рабочего стола. Его следует установить на краю стола так,
чтобы углубления в основании опирались на край стола (IV). Затем прикрепите точилку к столу с помощью винтов или
шурупов, используя оба отверстия в основании (V).
Только такая установка гарантирует эффективную и безопасную работу. Часть цепи, находящаяся вне держателя, может
свободно висеть за краем рабочего стола.
Внимание! Запрещается использовать точильный инструмент, не прикрепленный к столу жестко.
Монтаж шлифовального диска
Поднимите головку и удалите все винты, удерживающие крышку шлифовального диска (VI). Открутите крепежное кольцо
диска (VII) и снимите диск. Перед установкой нового диска удалите все загрязнения из зажима диска. Демонтаж диска
выполняйте в обратном порядке.
Заточка цепи
Перед заточкой цепи очистите ее негорючим чистящим средством и полностью просушите. Использование бензина, спир-
та или других горючих веществ для этих целей запрещено. Искры от заточки могут поджечь легковоспламеняющиеся
остатки и вызвать пожар. Мы рекомендуем обратиться к производителю цепи за советом по правильной очистке цепи.
Внимание! Во время всех операций, связанных с цепями, следует использовать защитные перчатки, защитную одежду и
закрытую обувь. Цепь имеет острые края, которые легко могут привести к травмам.
Ослабьте винт держателя, затем поместите цепь в держатель так, чтобы края режущих звеньев были обращены к шли-
фовальному диску (VIII).
Установите угол режущей кромки в соответствии со спецификацией цепи. Для этого ослабьте ручку угла, установите дер-
жатель так, чтобы индикатор в его основании указывал угол на основании точилки (IX). Затем крепко и надежно затяните
ручку регулировки угла, чтобы держатель не вращался во время работы. Рекомендуется проверять степень затяжки ручки
во время работы. Благодаря вибрации ручка может открутиться самостоятельно.
Опустите плитку блокировки на цепь, перемещая цепь так, чтобы одно из звеньев опиралось на плитку (X). Убедитесь, что
угол наклона лезвия соответствует углу заточки, если это не так, цепь следует переместить на следующее режущее звено.
Опустите головку и убедитесь, что режущий диск соприкасается с лезвием. При необходимости отрегулируйте положение
фиксирующей пластины с помощью ручки (XI). Положение держателя должно быть заблокировано при помощи контри-
рующей ручки.
При опускании головки затяните зажимной рычаг держателя (XII), чтобы предотвратить соскальзывание цепи. Рычаг мож-
но вытянуть назад и повернуть независимо от зажимного винта, чтобы его можно было еще больше затянуть или отвин-
тить, когда рычаг соприкасается с основанием точилки.
Отрегулируйте глубину заточки с помощью ручки, ограничивающей угол опускания головки. Диск должен восстановить
лезвия режущих звеньев по всей поверхности. Недостаточный наклон головки приведет к недостаточной заточке цепи, а
слишком глубокий наклон головки приведет к более быстрому износу цепи. Угол опускания головки должен быть ограни-
чен винтом, а затем зафиксирован контргайкой (XIII).
После завершения всех настроек поднимите головку, включите точильный инструмент, переместив выключатель в поло-
жение - I, дождитесь достижения номинальной скорости вращения, возьмитесь за ручку и затем плавно, не слишком бы-
стро опустите головку так, чтобы заточить лезвие. Поднимите головку, сдвиньте цепь в держателе на два режущих звена
так, чтобы следующее звено для заточки было заблокировано пластиной, и повторите заточку для следующего звена. Для
перемещения цепи используйте ручку держателя. Затачивая каждое второе режущее звено, затачивайте всю цепь, затем
поверните держатель так, чтобы указатель указывал тот же угол на противоположной стороне шкалы и повторите заточку
для звеньев, пропущенных во время первой операции заточки.
Внимание! Рекомендуется отметить первое заточенное звено мелом, каплями краски или маркером. Это облегчит рас-
познавание уже заточенных звеньев.
После заточки поднимите головку, выключите точильный инструмент, переведя выключатель в положение - O и подо-
ждите, пока вращение режущего диска полностью прекратится. Отсоедините шнур питания от розетки и выньте цепь из
держателя. Затем приступите к техническому обслуживанию.
Удлинительные кабели
Если необходимо подключить устройство с помощью удлинителей, сечение удлинителей не должно быть меньше сечения
силового кабеля, входящего в комплект поставки устройства. В случае удлинительных кабелей длиной более 25 м сече-
ние жил должно быть не менее 1,5 мм
.
2
Остаточный риск
Машина спроектирована и изготовлена в соответствии с правилами техники безопасности и охраны труда. Однако при
эксплуатации изделия возможен остаточный риск.
Опасность для здоровья, связанная с электропитанием вследствие использования несоответствующих силовых кабелей.
О Р И Г И Н А Л Ь Н А Я
И Н С Т Р У К Ц И Я
24

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières