Sommaire des Matières pour Boston Acoustics VRi585T2
Page 1
VRi585T2 DSi465T2 Enceinte de plafond Altavoz estéreo Single Stereo Stereo Einzellaut- simple stéréo único directo/ sprecher für Direct/Diffuse directe/diffusion difuso para techo Designer Deckeninstallation ™ mit direkter/diffuser In-Ceiling Speaker System Abstrahlung...
Quick Reference Guía de configuración Guide de référence Schnellanleitung zur Configuration Guide de referencia rápida de configuration rapide Systemkonfiguration Stereo-Einzellautsprecher Single Stereo Speaker Altavoz estéreo único Enceinte stéréo simple operating mode direct diffuse Surround Speaker: Altavoz ambiental: Enceinte Surround : Surround-Speaker: Direct Mode modo directo...
Cuando se usan en aplicaciones Utilisées en applications de die Möglichkeit der diffusen oder When used in theater applica- de cine casero, tanto el VRi585T2 y théâtre, les VRi585T2 et DSi465T2 direkten Systemkonfiguration tions, the VRi585T2 and DSi465T2 como el DSi465T2 se pueden con- peuvent être configurés pour un...
Installation altavoces de techo deben leer professionnels ayant de l’expéri- Installateure, die Erfahrung mit Tips as they contain VRi585T2 and Sugerencias sobre la instalación, ence avec des enceintes de plafond, Deckenlautsprechern haben, soll- DSi465T2 specific information.
Included Contiene Inclus Lieferumfang • Speaker • Altavoz • Enceinte • Lautsprecher • Grille w/scrim cloth • Rejilla con tela de gasa • Grille avec toile • Gitter m/Stoffbezug • Paint shield • Protector de pintura • Ecran de peinture •...
Page 6
Surround Speaker Altavoz ambiental Enceinte Surround Surround-Lautsprecher When using the T2 speakers as Cuando utilice los altavoces T2 Lorsque vous allez utiliser les Bei der Verwendung von T2- surround speakers, you will want to como altavoces ambientales, deseará enceintes T2 en tant qu’enceintes Lautsprechern als Surround-Laut- locate the speakers on opposite side colocarlos en el lado opuesto de la...
Page 7
Surround Placement Option #1 Opción de colocación Option de placement Surround 1 Option für Surround- ambiental nº 1 Installation 1 • Direct mode • Mode Direct • Tweeters face front and back • Modo directo • Tweeters dirigés en avant et •...
Page 8
Surround Placement Option #3 Opción de colocación Option de placement Surround 3 Option für Surround- ambiental nº 3 Installation 3 • Direct mode • Mode Direct • Tweeters face front and back • Modo directo • Tweeters dirigés en avant et •...
Page 9
Surround Placement Option #5 Opción de colocación Option de placement Surround 5 Option für Surround- ambiental nº 5 Installation 5 • Side speakers–diffuse mode • Enceintes latérales–mode diffusion • Rear speaker–direct mode • Altavoces laterales–modo difuso • Enceinte arrière–mode direct •...
Pueden mejorarse las prestaciones performances votre Die Leistungen Ihres Boston Acoustics loudspeaker can be del altavoz Boston Acoustics si se rel- enceinte Boston Acoustics peuvent Acoustics-Lautsprechers können enhanced if the ceiling cavity is lena la cavidad del techo con aislante être améliorées lorsque la cavité...
Page 11
Subwoofer, stellen Sie die “small” for the VRi585T2 and the “small” (pequeño) para los equipos basses à « small » (faible) pour les Steuerung der Basswiedergabe auf DSi465T2.
Wiring Cableado Câblage Verkabelung Depending on the application, En función de la aplicación, hay Selon l’application, il y a différentes Je nach Anwendung gibt es ver- there are several different ways to varias formas diferentes de cablear manières de câbler l’enceinte T2. schiedene Anschlussmöglichkeiten wire the T2 speaker.
Page 13
Surround Speaker Altavoz ambiental Enceinte Surround Surround-Speaker If your T2 speaker is going to be Si va a usar el T2 como altavoz Si vous allez utiliser votre enceinte Soll Ihr T2-Speaker als Surround- used as a surround speaker, refer to ambiental, consulte el croquis T2 comme enceinte Surround, Speaker dienen, beziehen Sie sich...
Installation Instrucciones Instructions Anleitungen Instructions de instalación d’installation zur Installation WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT ACHTUNG Always turn off the amplifier or receiv- Apague el amplificador o el receptor Eteignez toujours l’amplificateur ou le Den Verstärker oder Receiver beim er when connecting speakers or any siempre que vaya a conectarlo los récepteur lorsque vous allez connecter Anschließen der Lautsprecher oder...
Page 15
All Installations Todas las instalaciones Toutes installations Alle Installationen 1. Strip -inch (12mm) of insula- 1. Pele 12 mm ( pulgada) de ais- 1. Dénudez 12 mm ( ") du câble 1. 12 mm Kabelmantel entfernen tion from the wire, and twist the lante del cable y gire el cable et torsadez les brins.
Page 16
5. Rotate the tweeter island by 5. Para girar la isla del altavoz de 5. Pivotez l’îlot des tweeters en ne 5. Die Tweeter-Insel an den Auß- touching the outside edges agudos, toque sólo los bordes touchant que les bords exté- enkanten fassen und drehen –...
Painting Pintura Peinture Lackierung The Speaker Frame El marco del altavoz Le cadre de l’enceinte Die Lautsprecherblende The speaker may be painted El altavoz puede pintarse antes o Vous pouvez peindre l’enceinte Der Lautsprecher kann vor oder before or after installation. The después de la instalación.
Contactez d’abord le distributeur Si no es posible, escriba a: auprès duquel vous avez acquis les Boston Acoustics, Inc. enceintes. Si cela est impossible, Nehmen Sie zunächst Kontakt Attn: Parts and Service Boston Acoustics, Inc.