équipements décrits dans ce manuel peuvent être adressées à notre Département Marketing (marketing@balteau-ndt.com). Balteau NDT - 2015 All specifications are non contractual and are subject to change without prior notice – Exact at the date of edition...
450kV, notre gamme de produits comprend des unités portables, mobiles, stationnaires ; des crawlers, des solutions digitales qui fournissent une offre plus large à l’industrie qu’un simple producteur. Balteau NDT est en effet actif à travers différents secteurs tels que : Pétrole et gaz ...
Pour obtenir l’application de votre garantie, des conditions spécifiques doivent être rencontrées et il est nécessaire que vous suiviez une procédure précise lors de toutes vos communications avec Balteau NDT (BNDT) ou son Service Après Vente local si un tel service a été officiellement établi dans votre région.
AVARA/P Cette liste est indicative et non limitative. Un document résumant toutes ces informations est disponibles et peut-être obtenu sur simple demande au département Service (Référence du document 'SAV_informationminimum_FR'). Un numéro de référence vous sera alors attribué et deviendra dès lors l'unique numéro d’identification à...
AVARA/P Informations préliminaires Les informations délivrées dans le chapitre suivant n'ont pas pour but de vous encourager à réaliser les opérations de démantèlement d'un générateur par vous-mêmes, mais sont destinées à vous informer de façon complète sur les matériaux classifiés employés et risques inhérents en cas de destruction volontaire par des moyens inappropriés...
AVARA/P 2.1.2. Tube à rayons X L’ampoule RX est un tube sous vide dans lequel se trouvent le filament et la cible. Le filament et la cible sont généralement en Tungstène (W). L’anode quant à elle est en Cuivre. Les parois de l’ampoule sont en Céramique, en verre ou en Métal Céramique.
AVARA/P Santé et sécurité Un appareil à rayons X est prévu pour émettre des radiations lorsque utilisé. Il est dès lors soumis aux réglementations concernant les radiations ionisantes. Ce type d’équipement peut uniquement être manipulé par du personnel Qualifié et Autorisé dûment affecté à ces opérations par leur employeur, un organisme de Certification ou toute autre autorité...
AVARA/P moyenne minimale de 40 heures de formation Aperçu de la formation minimum nécessaire pour utiliser un tube à Rayons X Le descriptif qui suit est indicatif et ne peut être utilisé comme référence. Ce descriptif a pour but de vous donner un aperçu des bases minimales nécessaires à la mise en place d’un programme de formation si rien n’existe, ou n’est disponible chez l’utilisateur.
Description générale Présentation de l’équipement L’AVARA/P fait partie d’une gamme spécifique de produits BALTEAU NDT dédiée à la sécurité, à la mesure et à l’amélioration de la qualité. La surveillance précise du niveau de radiations dans les aires contrôlées est non seulement une obligation légale, mais également une mesure de précaution essentielle pour protéger les...
Page 11
AVARA/P L’AVARA/P est un outil incontournable pour un contrôle efficace de la zone d’opérations afin de garantir une sécurité maximale à l’utilisateur, ainsi qu’aux autres personnes se trouvant aux abords de la zone de travail. Ce détecteur peut travailler indépendamment grâce à sa batterie rechargeable permettant à...
AVARA/P 3.1. Contenu AVARA/P standard comprend : 08210110 AVARA/P 04210180 Câble d’alimentation 06301440 Manuel d’utilisation 08204290 Cable RS232 DB9F/DB9M RS232 cable AVARA/P/10 comprend : 08210110 AVARA/P/10 04210180 Câble d’alimentation 06301440 Manuel d’utilisation 08204290 Cable RS232 DB9F/DB9M RS232 cable All specifications are non contractual and are subject to change without prior notice – Exact at the date of edition...
AVARA/P 3.2. Caractéristiques Mécanique Taille 310 x 260 x 118.1 Inch 12,53"x 10,25"x 4.66" Poids Protection IP62 Assurance qualité Procédé de fabrication CE Electrique Alimentation (avec chargement de batterie) 230 (0.25A) Autonomie de la batterie (moyenne) +/-20h Chargeur de batterie intelligent Interne Interrupteur de mise en marche/arrêt de l’appareil...
S’assurer que l’AVARA/P soit déconnecté de l’alimentation après chargement de la batterie et avant de démarrer l’appareil. Il est important de brancher l’AVARA/P sur le courant uniquement pour charger la batterie, jamais quand le bouton ON/OFF est sur la position ON. ...
Page 15
Ce connecteur est le seul à utiliser pour connecter un câble au PC pour le rapatriement de données et pour une mise à jour du logiciel (en option). Buzzer 90 dBA Buzzer 110 dBA RS232 Pour l’AVARA/P/10, le buzzer peut être mis sur 2 positions différentes: FERMÉ OUVERT (Bip réduit) (Bip à puissance max.) Tourner à...
Page 16
AVARA/P Détecteur GM Flash orange Flash rouge Led rouge “battery low” Led orange “Battery charging” Led Verte “Battery Led rouge full” "Defect Sensor" Flash orange Cette lampe clignote quand l’unité est allumée et prête à détecter. . Flash rouge Cette lampe clignote quand l’unité détecte des radiations ionisantes.
2. S’assurer que l’AVARA/P soit débranché de l’alimentation, une fois l’unité chargée. 3. Mettre le bouton ON/OFF en position "I" (ON) 4. L’AVARA/P doit faire une auto-vérification (2 sec). Pendant cette auto-vérification, le flash orange s’allume, le flash rouge s’allume, la led “Low battery » et la led “Defect sensor”...
à la batterie. Quand la led « Low battery » s’allume, il reste moins d’une heure d’utilisation. Eviter d’utiliser l’AVARA/P dans des conditions climatiques difficiles. All specifications are non contractual and are subject to change without prior notice – Exact at the date of edition OPM-AVARAP-FR-092016-R1...
AVARA/P Maintenance 5.1. Maintenance préventive Equipment Cet équipement doit rester propre et en bon état tout le temps. Eviter de stocker l’équipement dans une pièce humide ou dans une pièce dont la température ambiante est inférieure à 20°C. Vérification visuelle de tous les avertisseurs et led Vérifier tous les avertisseurs et les témoins lumineux et s’assurer que leur statut soit correct ainsi...
Charger la batterie l’utilisation Renvoyer l’appareil au distributeur le plus Autre cause proche ou à l’usine en mentionnant les paramètres exacts. AVARA/P ne détecte pas les Détecteur GM défectueux Arrêter d’utiliser l’appareil radiations ionisantes Renvoyer l’appareil au distributeur le plus Autre cause proche ou à...
06301450 Décembre 2012 Version originale 06301450 Septembre 2016 Mise à jour versions et mode de l’AVARA/P All specifications are non contractual and are subject to change without prior notice – Exact at the date of edition OPM-AVARAP-FR-092016-R1 22 - 28...
AVARA/P 8.2. Service and Repair Flow Chart All specifications are non contractual and are subject to change without prior notice – Exact at the date of edition OPM-AVARAP-FR-092016-R1 23 - 28...
AVARA/P Table des matières Introduction ............................. 2 1.1. Message au client ........................2 1.2. Programme de production ...................... 3 1.3. Garantie et service après vente ....................3 1.4. Dégâts causés lors du transport ....................4 1.5. Envoi du matériel chez Balteau ....................4 1.6.
Page 25
AVARA/P Liste pièces détachées ........................20 Trouble shooting ..........................21 7.1. Message d’erreurs ........................21 Annexes ............................22 8.1. Révision ............................22 8.2. Service and Repair Flow Chart ....................23 Table des matières ......................... 24 Notes ............................26 All specifications are non contractual and are subject to change without prior notice – Exact at the date of edition...
AVARA/P Notes ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................All specifications are non contractual and are subject to change without prior notice – Exact at the date of edition...
Page 27
AVARA/P ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................All specifications are non contractual and are subject to change without prior notice – Exact at the date of edition...
Page 28
......................................Balteau en mots… BALTEAU NDT est une société établie en Belgique depuis 1906. L'activité initiale des transformateurs s'est progressivement orientée vers les Rayons X dès 1932. Années après années, BALTEAU a affirmé sa qualité de leader technologique et a jeté les bases de la plupart des technologies actuelles dans les Rayons X.