Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PROMATIC D20
FR
- Régulation circuit mélangé et circuit direct
- Régulation ECS et solaire
- Régulation pompe à chaleur
- Régulation système combiné ( deux chaudières ou source de chaleur)
PROMATIC D20

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Seltron PROMATIC D20

  • Page 1 PROMATIC D20 - Régulation circuit mélangé et circuit direct - Régulation ECS et solaire - Régulation pompe à chaleur - Régulation système combiné ( deux chaudières ou source de chaleur) PROMATIC D20...
  • Page 3 Régulation pour le chauffage PROMATIC D20...
  • Page 5 INTRODUCTION La régulation PROMATIC D20 est une régulation moderne contrôlée par microproces- seur SMT. La régulation PROMATIC D20 permet de contrôler les systèmes de chauffage avec une chaudière, une pompe à chaleur, ou les systèmes combinés. Elle peut être utilisée pour contrôler les émetteurs de type radiateurs, planchers chauf- fants et convecteurs mais aussi l’Eau Chaude Sanitaire (ECS).
  • Page 7 TABLE DES MATIERES MANUEL D’UTILISATION Description ........................8 Afficheur LCD........................9 Mode de fonctionnement et réglage température............16 REGLAGES MANUELS Mise en route en trois étapes ..................21 Menu ..........................24 Programmes horaires......................26 Paramètres de la régulation ....................29 Paramètres de base .....................30 Circuit chauffage mélangé....................31 Circuit chauffage direct....................31 Eau chaude sanitaire....................32 Sources de chaleur ......................33...
  • Page 8 MANUEL D'UTILISATION DESCRIPTION D20 FACE AVANT 1 - Vis de fixation 2 - Afficheur LCD 3 - Réglage de la courbe de chauffe (MC* 4 - Réglage de la courbe de chauffe (DC* 5 - Réglage de la température minimum pour les chaudières à...
  • Page 9 AFFICHEUR LCD DESCRIPTION DES SYMBOLES SYMBOLES DES TEMPERATURES Température intérieure (pièce) du circuit de chauffage mélangé MC (RF). Température intérieure (pièce) du circuit de chauffage direct DC (RF). Température extérieure (AF). Température de départ du circuit mélangé (VF). Température de retour du circuit mélangé (RLF).
  • Page 10 Symboles des circuits de chauffage Circuit de chauffage mélangé - MC. Circuit de chauffage direct - DC. Réchauffement ECS. Circulation ECS. Programmes horaires Programmes horaires P1 et P2 pour le chauffage ambiant. Programmes horaires pour le chauffage ECS. Programmes horaires pour la circulation ECS. Programmes horaires de la fonction for anti-legionelle.
  • Page 11 Température de jour “Party” (activée sur l’unité de contrôle). Température de nuit (économique) “ECO” (active sur l’unité de contrôle). Chauffage piloté à distance. Mise en service pilotée par programmation horaire ( chauffage ECS et circulation ECS). Mise hors service pilotée par programmation horaire (chauffage ECS et circulation ECS).
  • Page 12 VUE D’ENSEMBLE Sur l’afficheur LCD, l’ensemble des données de la régulation sont visibles. Les données sont indiquées sur l’affichage de base et sur l’affichage fonctionnement. Navigation entre les affichages: Pour basculer entre les affichages, pressez Affichage de base Affichage fonctionnement Description and presentation de l’affichage de base: Date et heure Température mesurée...
  • Page 13 TEMP. AMBIANTE MC* TEMP. AMBIANTE . DC** TEMP. EXTERIEURE TEMP. DEPART. MC* TEMP. RETOUR MC* TEMP. DEPART DC** TEMPERATURE CHAUDIERE TEMP. RETOUR CHAUDIERE TEMP. ECS TEMP. ECS TEMP. CHAUD COMB SOLIDE TEMP. BALLON TAMPON TEMP. CAPTEUR SOLAIRES TEMP. PLANCHER CHAUFFANT TEMP.
  • Page 14 Description de l’affichage fonctionnement: Circuit de chauffage L’unité de contrôle régule le circuit Mode de fonctionnement Programme horaire choisi P1 ou P2 Mode de fonctionnement Nom du circuit Programme horaire sur 24 heures Vous pouvez sélectionner les modes de fonctionnement suivant en pressant : - CIRCUIT CHAUFFAGE MELANGE - CIRCUIT CHAUFFAGE DIRECT - EAU CHAUDE SANITAIRE...
  • Page 15 Sélection du programme horaire P1 ou P2 : Pour les circuits de chauffage mélangés et directs, 2 programmes horaires sont disponi- bles (P1 et P2). Vous pouvez sélectionner le programme désiré en pressant sur le bouton de navigation. Le symbole P1 or P2 commence à clignoter. Maintenant vous pouvez sé- lectionner le programme désiré...
  • Page 16 MODE DE FONCTIONNEMENT ET REGLAGE TEMPERATURE SELECTEUR MODE DE FONCTIONNEMENT Le sélecteur de mode de fonctionnement permet de sélectionner le mode désiré parmi 6 modes différents. La sélection concerne uniquement les circuits qui ne sont pas contrôlés par l’unité de contrôle intérieur. Le chauffage ECS est activé, si celui ci est activé...
  • Page 17 Lorsque le sélecteur est en mode manuel, le bouton rotatif nuit permet de piloter la vanne mélangeuse. Position bouton: Vanne mélangeuse: fermée stand-by ouverte REGLAGE DE LA TEMPERATURE DE JOUR Vous pouvez sélectionner la température de jour désirée à l’aide de ce bouton.
  • Page 18 REGLAGE AUTOMATIQUE DE LA TEMPERATURE DE NUIT Vous pouvez sélectionner la température automatique de nuit en tour- nant le bouton nuit sur “AUT”. La température de nuit est calculée selon le diagramme ci dessus. En raison de l’inertie des bâtiments, la température de nuit est générale- ment supérieure à...
  • Page 19 ALLUMAGE MANUEL DU CHAUFFAGE ECS Vous pouvez allumer le chauffage ECS manuellement hors des périodes programmées. Pour cela mettre le bouton sur ON et sélectionner la température désirée après le bip. Quand la fonction est activée le symbole est visible sur l’écran. PROGRAMME ANTI-LEGIONNELLE La régulation est pourvue d’une fonction permettant de chauffer l’ECS à...
  • Page 20 Manuel utilisateur...
  • Page 21 REGLAGES MANUELS MISE EN ROUTE EN TROIS ETAPES La régulation PROMATIC D20 est dote d’une solution innovante de démarrage en trois étapes. ETAPE 1 Lors du premier démarrage de la régulation, l’affichage indique le logo de l’entreprise et la version du programme. En tournant le bouton de navigation, sélectionner le langage et valider en appuyant sur celui-ci 2 secondes.
  • Page 22 Le schéma hydraulique peut être modifié à tout moment. Pour cela trois mé- thodes: 1. Dans l'affichage de base tourner le bouton de navigation jusqu'à la visuali- sation du schéma hydraulique. Appuyer sur le bouton de navigation et le bouton info simultanément. Quand le numéro du schéma hydraulique commence à...
  • Page 23 COURBE DE CHAUFFE Tv (°C) Ta (°C) Température extérieure Manuel utilisateur...
  • Page 24 MENU La programmation horaire et les paramètres de la régulation peuvent être modifiées dans le menu. OUVERTURE DU MENU ET NAVIGATION Pour ouvrir le menu, appuyer sur le bouton navigation pendant deux se- condes. Vous pouvez naviguer dans le menu en tournant le bouton navi- gation, la sélection du sous-menu se fait en pressant le bouton de navi- gation.
  • Page 25 ARBORESCENCE DU MENU Le menu est composé de cinq groupe dans lesquels les paramètres, les données et au- tres fonctions se décompose comme suit: PROGRAMME HORAIRES EAU CHAUDE SANITAIRE CHAUFFAGE INTERIEUR P1 TEMP CONSIGNE ECS CHAUFFAGE INTERIEUR P2 ΔT CPATEURS SOLAIRES CHAUFFAGE ECS RETOUR CIRCULATION ECS...
  • Page 26 PROGRAMMES HORAIRES La régulation possède un programmation hebdomadaire. Vous pouvez sélectionner cinq programmations différentes. SELECTION DU PROGRAMME Sélectionner le programme que vous voulez voir ou changer : CHAUFFAGE LOCAL P1 PROGRAMMATION MINUTEUR> CHAUFFAGE LOCAL P2 EAU SANITAIRE CIRCULATION EAU SANITAIRE FONCTION ANTI6LEGIONELLOSE VERIFIER ET CHANGER LE PROGRAMME MINUTEUR La programmation est interactive via l’interface graphique.
  • Page 27 Le troisième élément de l’affichage et le plus important c’est l’échelle de temps du jour sélectionné. Les parties noir représentent les intervalles de température de jour, le reste les inter- valles de température nuit. Utiliser le bouton pour bouger le cur- seur (barre clignotante) sur l’échelle de temps.
  • Page 28 REGLAGE USINE DES PROGRAMMES HORAIRES Programme Jour Intervalle de température jour chauffage LUN - VEN 05:00 - 07:30 13:30 - 22:00 SAM—DIM 07:00 - 22:00 Programme Jour Intervalle de température jour chauffage LUN - VEN 06:00 - 22:00 SAM—DIM 07:00 - 23:00 Programme Jour Chauffage ECS actif...
  • Page 29 PARAMETRES DE LA REGULATION Dans le sous-menu “PARAMETRE DE LA REGULATION », les paramètres sont répartis en cinq groupes: PARAMETRE DE LA REGULATION > PARAMETRES DE BASE > CIRCUIT VANNE MELANGEUSE > BOUCLE DE CHAUFFAGE DIRECT > EAU SANITAIRE > SOURCE DE CHALEUR REGLAGE ET CONTROLE DES PARAMETRES Sélectionner le paramètre que vous voulez changer avec le bouton.
  • Page 30 PARAMETRE DE BASE REGLAGE DE LA TEMPERATURE DE JOUR La température de consigne de jour est affichée en sélectionnant: PARAMETRE DE LA REGULATION > PARAMETRES DE BASE > TEMP. CIBLEE JOUR REGALE DE LA TEMPERATURE DE NUIT La température de consigne de nuit est affichée en sélectionnant: PARAMETRE DE LA REGULATION >...
  • Page 31 La température de bascule été/ Hiver se règle comme suit: PARAMETRE DE LA REGULATION > PARAMETRES DE BASE > CONV. TEMP. ETE/HIVER Quand la régulation bascule sur le mode été, le symbole apparait sur l’afficheur. CIRCUIT CHAUFFAGE MELANGE REGLAGE DE LA PENTE DE LA COURBE DE CHAUFFE La pente de la courbe de chauffe est réglée grâce au bouton pré- sent sur la face avant de la régulation.
  • Page 32 EAU CHAUDE SANITAIRE TEMPERATURE ECS La température de consigne de l’ECS peut être réglée comme suit: PARAMETRE DE LA REGULATION > EAU SANITAIRE > T. CIBLEE EAU SANITAIRE DIFFERENTIEL CAPTEURS SOLAIRE Si la température des capteurs solaires est supérieure au différentiel additionné de la température ECS.
  • Page 33 SOURCES DE CHALEUR REGLAGE DE LA TEMP. MINIMUM DE LA CHAUDIERE À COMBUSTIBLE LIQUIDE La température minimum de la chaudière est comprise entre 35 °C et 55 °C. Pour certai- nes d’entre elles entre 50 °C et 65 °C. Si la température de la chaudière est en dessous de cette valeur, la régulation va fermer progressivement la vanne mélangeuse.
  • Page 34 REGLAGE DE BASE DE LA REGULATION SELECTION DE LA LANGUE La sélection de la langue se fait comme suit: REGLAGES DE BASE > SELECTION DE LA LANGUE Sélectionnez la langue désirée et confirmez en appuyant sur le bouton. Pour l’utilisation du menu, voir le chapitre « Ouverture et utilisation du menu «...
  • Page 35 REGLAGES PAR DEFAUT Cette partie du menu permet de restaurer les paramètres usine ou les paramètres enre- gistrés. Il sert aussi à enregistrer les paramètres. Voici les options: REGLAGE PAR DEFAUT > PROG. MINUTERIE Restaure les programmes horaires usine > TOUS LES REGLAGES Restaure tous les paramètres au valeurs usine.
  • Page 36 Manuel utilisateur...
  • Page 37 MANUEL DE MISE EN SERVICE REGLAGE DE MISE EN SERVICE Ces réglages vous permettent d’adapter la régulation aux besoins spécifiques du système de chauffage et de l’utilisateur. ACCES AUX REGLAGES DE SERVICE Les réglages de service font partie du menu, ils sont répartis du groupe S1 au groupe S6, comme indiqué...
  • Page 38 MODIFICATION DES REGLAGES DE SERVICE Pour entrer dans le groupe désiré, vous devez sélectionner le groupe ou sous-groupe approprié dans le menu, ensuite pressez et maintenez presser le bouton de navigation 4 secondes. A l’écran, apparait, le premier paramètre de service du groupe sélectionné. Vous pouvez naviguer entre les groupes en tournant le bouton.
  • Page 39 TABLEAU DES PARAMETRES DE SERVICE ET DESCRIPTION PARAMETRES DE LA REGULATION > S1.x Plage de Unité Réglage Paramètre Description du paramètre réglage usine SELECTION DU SCHEMA HYDRAULIQUE 401 ÷ 422d S1.1 TYPE DE SONDE DE TEMPERATURE 0 ÷ 1 S1.2 0 - Pt-1000;...
  • Page 40 TEMPERATURE DE DEPART CONSTANTE, REGLEE S1.8 0 ÷ 12 °C GRACE AU BOUTON JOUR 0 - Température de départ constante 6 - plage de réglage de 62 à 78 °C non activée 7 - plage de réglage de 72 à 88 °C 1 - plage de réglage de 12 à...
  • Page 41 CIRCUIT VANNE MELANGEUSE > S2.x Plage de Uni- Réglage Paramètre Description du paramètre réglage tés usine AMPLIFICATION DE L’ECART TEMPERATURE AM- S2.1 0,0 ÷ 3,0 BIANTE POUR LE CIRCUIT MELANGE TRANSLATION PARALLELE DE LA COURBE DE S2.2 -15 ÷ 15 CHAUFFAGE DU CIRCUIT MELANGE TEMPS DE CHAUFFE RENFORCE LORS DU PAS- S2.3...
  • Page 42 TEMPERATURE AMBIANTE MINIMUM LORS DU S2.14 5 ÷ 30 °C CHAUFFAGE ECS AVEC UNE POMPE A CHALEUR DIFFERENCE DE TEMPERATURE MAX ENTRE VF S2.15 0 ÷ 30 ET RLF 0 - ARRET 1 ÷ 30 K DIFFERENCE BOUCLE DE CHAUFFAGE DIRECT > S3.x Plage de Unités Réglage Paramètre...
  • Page 43 EAU SANITAIRE > S4.x Plage de Uni- Réglage Paramètre Description du paramètre réglage tés usine S4.1 PRIORITE ECS SUR CIRCUIT MELANGE 0 ÷ 1 0 - ecs non prioritaire sur le circuit mélangé 1 - ecs prioritaire sur circuit mélangé S4.2 PRIORITE ECS SUR CIRCUIT DIRECT 0 ÷...
  • Page 44 DIFFERENTIEL D’ARRET POUR LES CAPTEURS S4.8 1 ÷ 25 SOLAIRES TEMPERATURE MINI. DES CAPTEURS SOLAIRES 10 ÷ 60 °C S4.9 TEMPERATURE DE PROTECTION DES CAPTEURS S4.10 90 ÷ 290 °C SOLAIRES TEMPORISATION CHAUDIERE APRES LE FONC- S4.11 -1 ÷ 600 TIONNEMENT BOUCLE SOLAIRE -1 - la chaudière et les capteurs solaires fonctionne simultanément 0 to 600 min - temporisation chaudière après le fonctionnement solaire...
  • Page 45 SOURCES DE CHALEUR > S5.x Plage de Uni- Réglage Paramètre Description du paramètre réglage tés usine TEMP. MIN. CHAUDIERE COMBUSTIBLE LIQUIDE 10 ÷ 90 °C S5.1 Réglage avec le bouton de la régulation. TEMP. MAX. CHAUDIERE COMBUSTIBLE LIQUIDE 60 ÷ 160 °C S5.2 HYSTERESIS BRULEUR...
  • Page 46 TEMPERTAURE MAXIMALE DES FUMEES 100 ÷ 300 °C S5.13 TEMPERATURE DE PROTECTION CHAUDIERE A S5.14 70 ÷ 90 °C COMBUSTIBLE SOLIDE TEMPERATURE EXTERIEURE DE DEMARRAGE S5.15 -20 ÷ 10 °C CHAUDIERE POUR PERIODE DE NUIT ARRET BRULEUR LORS DE LA MONTEE EN TEMPE- S5.16 RATURE DE LA CHAUDIERE A COMBUSTIBLE SO- 0 ÷...
  • Page 47 TEMPERATURE EXTERIEURE MINIMUM POUR LE -30 ÷ 10 °C S6.11 FONCTIONNEMENT DE LA POMPE A CHALEUR HYSTERESIS DE LA POMPE A CHALEUR 2 ÷ 10 S6.12 TEMPERATURE MAXIMUM DE DEPART DE LA S6.13 40 ÷ 70 °C POMPE A CHALEUR Manuel de mise en service...
  • Page 48 DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ET AUTRES OPTIONS CIRCUIT VANNE MELANGEUSE (MC) Calcul de la température de départ Le calcul de la limite supérieure de la température de départ est fait avec la température maximum de départ Tvmax - paramètre S2.7, La limite inférieure est fixé avec la tempéra- ture minimum de départ TVmin - paramètre S2.6.
  • Page 49 Influence de la température de la chaudière à combustible solide sur le calcul de la température de départ Si la température de la chaudière à combustible solide descend sous la température chaudière minimum, alors la température calculée de départ descend proportionnelle- ment.
  • Page 50 Le circulateur UWP2 est arrêté. Circuits directs additionnels La régulation PROMATIC D20 permet de connecter des circuits directs supplémentaires, contrôlés par les thermostats d’ambiance ST2RDR. Cette option peut être paramétrée avec le paramètre S1.4 et les valeurs 7, 8, 9 or 10.
  • Page 51 CHAUDIERE A COMBUSTIBLE LIQUIDE Pour la température de consigne de la chaudière, elle correspond à la température la plus haute est parmi les températures suivantes: - température de départ calculée du circuit mélangé (MC), plus le paramètre S5.6, - température de départ calculée du circuit direct (DC), - température de l’...
  • Page 52 CHAUFFAGE ECS Chauffage ECS avec une chaudière à combustible liquide L’ECS est chauffée selon la programmation horaire de la régulation ou de l’unité inté- rieure. Le programme est réglé avec le paramètre S4.12. Avec le paramètre S4.13 vous pouvez régler la température de consigne de l’ECS pour les intervalles inactifs de la programmation horaire.
  • Page 53 REFROIDISSEMENT AMBIANT Si le système hydraulique est commuté pour l’eau de refroidissement, vous pouvez sélec- tionner le mode de refroidissement sur la régulation PROMATIC D20. Ce mode est régla- ble avec le paramètre S1.7=2. Le refroidissement est activé, quand le sélecteur de mode est sur the .
  • Page 54 BRULEUR A DEUX ETAGES Le contrôle d’un brûleur à deux étages est réglé avec le paramètre S4.7=13. Le premier étage est contrôlé avec la sortie brûleur (A.1, A.2), le second étage second est contrôlé avec la sortie pour le circulateur BCP (A.4 ou A.8, en fonction du schéma). Le deuxième étage est activé...
  • Page 55 FONCTIONNEMENT AVEC DEUX SOURCES DE CHALEUR La régulation PROMATIC D20 permet le fonctionnement automatique d’un système de chauffage avec deux sources de chaleur, par exemple chaudière à combustible liquide et solide. L’installation peut fonctionner avec et sans ballon tampon. Les deux sources de chaleur peuvent être connectées en parallèle ou en série.
  • Page 56 Bascule de la chaudière à combustible solide ou ballon tampon vers la chaudière à combustible liquide Si la température de la source B descend sous la température minimum chaudière B - paramètre S5.8 ou S5.10 (représentée avec la ligne MT - point 3), la temporisation dé- marre (1.6 à...
  • Page 57 FONCTIONNMENT DU CIRCUIT DIRECT ET DU CIRCUIT MELANGE Quand la régulation PROMATIC D20 est utilisée avec un circuit direct et un circuit mélan- gé (schéma 407) vous pouvez sélectionner (avec le codeur à quatre pôles à l’arrière du DD2) quel circuit est contrôlé par l’unité intérieure.
  • Page 58 RECONNAISSANCE AUTOMATIQUE DE LA SONDE DE TEMPERATURE Après la configuration de la régulation ou le changement du schéma hydraulique, la régu- lation détecte automatiquement toutes les sondes connectées. Les sondes non connec- tées sont marquées - - -. Si par la suite une sonde est retirée ou est en défaut, la régula- tion l’indique par une erreur s (court circuit) ou (contact ouvert)
  • Page 59 MANUEL DE MONTAGE SECURITE Le montage de la régulation doit être fait par un technicien qualifié et en ac- cord avec les règlementations sur les installations basses tensions IEC 60364 et VDE 0100. Avant câblage vérifier que l’alimentation principale est coupée.
  • Page 60 MONTAGE DANS LE BOITIER H1 1 - Connecteur A 2 - bornier de connexion 3 - ouverture pour vis de fixation 4 - bornier de connexion à la terre 5 - bornier de connexion - Masse (GND) 6 - connecteur C 7 - plaque d’entrée 8 - plaque câble 9 - couvre câble...
  • Page 61 MONTAGE DANS LE BOITIER H2 Si vous possédez une régulation de chaudière SELTRON de type HK10 ou HKT10 vous pouvez aussi installer la régulation PROMATIC D20 dans le boitier dans l’emplacement de droite. Dans ce cas, le boitier H2 n’est pas pré-équipé avec les connecteurs A (4) et les connecteurs C (6) et le bornier de masse GND (5), vous devez les installer vous même.
  • Page 62 DESCRIPTION DES BORNES BORNES DANS LE BOITIER H1, H2 BORNES SUR LE MODULE PROMATIC D20 SCHEMA ELECTRIQUE PROMATIC D20 Manuel de montage...
  • Page 63 Le régulation doit être raccordée à une alimentation électrique en 230 V ~, 50 Hz. Toutes les connections réseau se font sur le bornier A et les connections basse tension sur C Bor- Contac mar- Description nier t no. quage - sortie libre de potentiel pour commande du brûleur - sortie libre de potentiel pour commande du brûleur - neutre...
  • Page 64 ENTENSION DU SYSTEME POUR CIRCUITS MULTIPLES En utilisant la connexion BUS, vous pouvez raccorder plusieurs régulations PROMATIC D20. La régulation principale contrôle les sources de chaleur, les autres seulement les circuits de chauffage. CABALGE ELECTRIQUE Régulation Régulation Dernière régulation principale intermédiaire esclave esclave COM COM2...
  • Page 65 Pour chaque circuit direct additionnel, un thermostat d’ambiance ST2RDR doit être connecté. Le paramétrage de la régulation est décris au chapitre « Circuit direct addition- nels » page 48. PROMATIC D20 C.12 or C.17 Sur le thermostat d’ambiance ST2RDR le mode de fonctionnement S1.1=1 doit être selectionné...
  • Page 66 (habituellement entre 40 °C et 60 °C). Cette température doit être au moins supérieure de 5 °C par rapport à la température de départ maximum paramétrée (Tvmax) - paramètre 2.7. PROMATIC D20 PROMATIC D20 Exemple 2: Exemple 3: Une température supérieure à...
  • Page 67 Pour piloter la vanne de zone un servomoteur 2-point type AVC05R est utilisé. Quand la chaudière B est sélectionnée, la régulation PROMATIC D20 coupe le courant sur la borne A.4 et indique la marche de la chaudière à combustible solide ou du ballon tampon.
  • Page 68 DEUX SOURCES DE CHALEUR EN SERIE LEGEND: A - chaudière à combustible liquide B - chaudière à combustible solide ou ballon tampon REMPLACEMENT DE LA PILE La pile doit être remplacée, quand après une coupure de courant la date et l’heure ne sont plus correctes.
  • Page 69 MARQUAGE DES SONDES DE TEMPERATURE Type de sonde Connecteur Pt1000 Nom de la sonde Symbole Sonde température préparateur ECS C.12 (BF2) TF/Pt Sonde température ballon tampon C.12 (SF) TF/Pt Sonde de temp. chaudière comb. solide C.12 (KF2) TF/Pt Sonde température préparateur ECS C.13 (BF1) TF/Pt Sonde température de départ...
  • Page 70 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Caractéristique techniques générales Tension nominale............230 V ~, 50 Hz, Consommation ..............5 VA Sortie relai ..............8 (2) A ~, 230 V ~ Boitier ................ABS - thermoplastiques Dimensions (l x h x p): module ........173 x 96 x 92 mm Dimensions (l x h x p): H1 boitier ........173 x 145 x 101 mm Indice de protection............IP41 suivant EN 60529 Classe de protection............I suivant EN 60730-1...
  • Page 71 DECLARATIONS ET RECOMMANDATIONS DECLARATION DE CONFORMITE La régulation climatique PROMATIC D20 est conforme aux directives suivantes: · La directive basse tension 2006/95/EC, · La directive 2004/108/CE sur les perturbations électromagnétiques, · La directive 2002/95/EC (Rohs) sur l'utilisation de substances dangereuses dans les appareils électroniques et électriques.
  • Page 72 SCHEMAS HYDRAULIQUES ET ELECTRIQUES NOTE: Toutes les connections électriques doivent être reliées au N et à . Toutes les connexions basse tensions ont une liaison à la masse. Connexions requises: Choix ou option: ATTENTION: Les schémas sont des schémas de principe et ne contiennent pas les équipements de sécurité! Les installations doivent être faites en accord avec les règles et réglementations locales.
  • Page 73 ELEMENTS DE CONTROLE Vanne de zone entre circuit direct et circuit ECS Circuit de chauffage direct Vanne de zone entre deux sources de chaleur Circuit de chauffage mélangé EAU CHAUDE SANITAIRE Préparateur ECS Circulation ECS...
  • Page 110 NOTES...
  • Page 111 NOTES...
  • Page 112 NOTES...
  • Page 113 NOTES...
  • Page 115 Software v2.1r3 J5060381 © 2011 Notice susceptible de changement et d'amélioration. 0 1 MC 0 6 0 1 7 1...