Page 1
Tel. +39 010 9768232 KIT RAPIDO PER WASISTAS SINGOLI O DOPPI Fax +39 010 9768233 FAST ASSEMBLY KIT FOR SINGLE OR DOUBLE BOTTOM - HINGED WIN DOWS KIT RAPIDE POUR CHÂSSIS À SOUFFLET SINGLE OU DOUBLE e-mail:ucs@ultraflexgroup.it www.ultraflexgroup.it/ucs www.ultraflexcontrolsystems.com 86242D Doc.
Page 2
ATTENZIONE • Prima di procedere al montaggio leggere attentamente le istruzioni. • Utilizzare il Kit su finestre di larghezza non superiore a 3,0 m. • Lo spazio minimo necessario sul telaio per installare l'aggancio a wasistas e il giunto rotante è di 40 mm. •...
Page 3
NOTE devono essere ordinati included in the DUETTO kit and have to inclus dans le DUETTO et iles doivent être separatamente. La lunghezza di be ordered separately. The 6m length achetés séparément.
Page 4
n. Finestre H finestra mm L Massima Peso Max N. Massimo di curve Corsa massima C n. Window H window L Max Weight Max N. Max of courve Max stroke C n. Fenetre H fenetre L Max Poids Max N. Max ce courves Course max C 500-1150 mm 20Kg...
Page 5
INTALLAZIONE AGGANCIO WASISTAS SULL’ANTA INSTALLATION OF LOCKING OPENERS ON THE OPENABLE VENT INSTALLATION DE VERROUILLAGE POUR FENETRE A SOUFFLET SUR L’OUVRANT 86242D Doc. —Rev 21/11/2019 Pag. 5 Dis. 35840...
Page 6
PREPARAZIONE DELLA GUAINA E DEL CAVO ELICOIDALE CONDUIT AND HELICAL CABLE PREPARATION PREPARATION DE LA GAINE ET DE LE CABLE HELICOIDAL Spellare To be skinned Écorcher Incidere Make the groove Faites la cannellure Pulire l’interno Clean inside Nettoyer dans Attrezzo per Tool for the groove Outil pour la l’incisione...
Page 7
CONDIZIONI DI GARANZIA La Società Ultraflex Control Systems S.r.l. garantisce che i suoi prodotti sono costruiti a regola d'arte e che sono privi di difetti di fabbricazione e di materiali. Questa garanzia è valida per un periodo di due anni, decorrenti dalla data di fabbricazione dei prodotti ed è limitata alla sostituzione o riparazione gratuita del pezzo che, entro il termine suddetto, ci sarà...