Télécharger Imprimer la page

Westin Automotive Products 30-0010 Consignes page 2

Publicité

3/8" fasteners as shown. SEE FIGURE 1. NOTE: Brackets should be 32 1/2" from Safari Bar mount slot
and centered on vehicle. Tighten top and bottom bolts at the same time to keep Safari Bar mount surface
perpendicular to vehicle frame and ground. Trimming of the lower bumper fascia may be necessary.
Attach Safari Bar to brackets using spacer plates and 1/2" fasteners as shown. Center and level. Torque 3/8"
STEP 4.
fasteners to 30 FT.LBS. and 1/2" fasteners to 65 FT.LBS. NOTE: It may be necessary to relocate license
plate.
Position splash shield up to vehicle and cut as necessary around mount brackets. Reinstall splash shield and
STEP 5.
rivets. Some rivets may not be used.
FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a non-abrasive automotive wax, (e.g.
Pure Carnauba) on a regular basis. The use of any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish and open it to
corrosion.
Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Verifique que no falte ninguna
PASO 1.
pieza. Lea las instrucciones completamente antes de comenzar.
Retire los 12 remaches plásticos y extraiga cuidadosamente el salpicadero inferior.
PASO 2.
Identifique los soportes del lado del acompañante y el conductor. Instale los soportes en la base de los
PASO 3.
parachoques con las grapas de sujeción inferiores y los sujetadores de 3/8" como se muestra. VEA LA
FIGURA 1. NOTA: Los soportes deben quedar a 32 ½" de la ranura de montaje de la parrilla delantera
Safari y centrados en el vehículo. Apriete los pernos de las partes superior e inferior al mismo tiempo de modo
que la superficie de montaje de la parrilla delantera Safari quede perpendicular a la carrocería del vehículo y el
suelo. Quizá deba recortar la faja inferior del parachoques.
Instale la parrilla delantera Safari sobre los soportes con las placas espaciadoras y los sujetadores de 1/2" como
PASO 4.
se muestra. Debe quedar centrada y alineada. Aplique un torque de 30 libras-pies a los sujetadores de 3/8" y
de 65 libras-pies a los sujetadores de 1/2". NOTA: Quizá necesite volver a colocar la placa de identificación.
Posicione el salpicadero en el vehículo y corte según sea necesario alrededor de los soportes de montaje.
PASO 5.
Vuelva a instalar el salpicadero y los remaches. Posiblemente no use algunos remaches.
PROTECCIÓN DEL ACABADO
Los productos Westin tienen un acabado de alta calidad que requiere del mismo cuidado que cualquier otro acabado expuesto del vehículo. Proteja el acabado con una
cera no abrasiva para automóviles (por ejemplo, Pure Carnauba) regularmente. El uso de cualquier jabón, pulidor o cera que contenga un abrasivo es nocivo, dado que
los componentes rayan el acabado y lo exponen a la corrosión.
Enlevez le contenu de la boîte et vérifiez pour tout dommage. Vérifiez que toutes les pièces y sont. Lisez
ETAPE 1.
complètement les instructions avant de commencer.
Retirez soigneusement le bouclier inférieur en déposant les 12 rivets de plastique.
ETAPE 2.
Etablissez les supports côté passager et conducteur. Fixez les supports au support de renfort du pare-chocs à
ETAPE 3.
l'aide des brides inférieures et d'attaches 3/8 po tel qu'illustré. VOIR FIGURE 1. NOTA : Les supports
doivent se trouver à 32 1/2 po de la fente de montage de la barre pare-chocs safari et centrées sur le véhicule.
Serrez les boulons inférieurs et supérieurs en même temps afin de garder la surface de montage de la barre
pare-chocs safari perpendiculaire à la carosserie et à la terre. Il sera peut-être nécessaire de découper la face du
pare-chocs inférieur.
Fixez la barre pare-chocs safari aux supports à l'aide des plaques d'espacement et des attaches 1/2 po tel
ETAPE 4.
qu'illustré. Centrez-la et mettez-la à niveau. Couplez les attaches 3/8 po à 30 pieds-livres et les attaches 1/2 po
à 65 pieds-livres. NOTA : Vous devrez peut-être réaligner la plaque d'immatriculation.
Positionnez le bouclier sur le véhicule et découper au besoin autour des supports de montage. Reposez le
ETAPE 5.
bouclier.
P R O T E C T I O N D E L A F I N I S S I O N
Les produits Westin ont une finission de haute qualité qui requiert des soins, comme toute autre finission du véhicule exposée aux éléments. Protégez la finission
à l'aide d'une cire non-abrasive (par exemple, Pure Carnauba) de façon régulière. L 'usage de tout savon, pâte à polir ou cire contenant un abrasif est nuisible,

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

30-0015