Page 1
FULL MANUAL HW-M450 Imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register...
Page 2
SAFETY INFORMATION SAFETY WARNINGS WARNING • To reduce the risk of fire or electric shock, do TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO not expose this appliance to rain or moisture. NOT REMOVE THE COVER (OR BACK). CAUTION NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE •...
Page 3
QR code. To see the manual on 2 hours until the unit has reached room your PC or mobile device, download the temperature before using. manual in document format from the website. (http://www.samsung.com/support) Design and specifications are subject to change without prior notice. ENG - iii...
Page 4
CONTENTS Checking the Components Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) ------------------------- Product Overview Front Panel / Right Side Panel of the Soundbar ------------------------- Bottom Panel of the Soundbar ------------------------- Connecting the Soundbar Connecting Electrical Power ------------------------- Connecting the Soundbar to the Subwoofer -------------------------...
Page 5
Connecting a Mobile Device Connecting via Bluetooth ------------------------- Using the Samsung Audio Remote App ------------------------- – Installing the Samsung Audio Remote App ------------------------- – Launching the Samsung Audio Remote App ------------------------- Using the Remote Control How to Use the Remote Control...
Page 6
5. • For Soundbar wall mounting components, see page 26. • Micro USB to USB adapter and HDMI cables are sold separately. To purchase, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care. • The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
Page 7
02 PRODUCT OVERVIEW Front Panel / Right Side Panel of the Soundbar Position the product so that the SAMSUNG logo is located on the top. Right Side of the Soundbar Display Displays the product’s status and current mode. +/- (Volume) Button Adjusts the volume.
Page 8
Bottom Panel of the Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DC 24V DIGITAL AUDIO IN HDMI IN (OPTICAL) DC 24V DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Connect to the digital (optical) output of an external device.
Page 9
03 CONNECTING THE SOUNDBAR Connecting Electrical Power Use the power components (1, 2, 3) to connect the units to electrical outlets in the following order: 1.) Subwoofer 2.) Soundbar Main Unit. See the illustrations below. • For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the label attached to the product.
Page 10
Soundbar unit is connected properly. Connect again. See the instructions for Connection failed manual connection on page 7. Red and See the contact information for the Blinking Malfunction blue Samsung Service Centre in the manual. ENG - 6...
Page 11
Manually connecting the subwoofer if automatic connection fails Check before performing the manual connection • Check whether the power cables for the Soundbar and subwoofer are connected properly. • Make sure that the Soundbar is turned on. 1. Press and hold ID SET on the rear of the subwoofer for at least 5 seconds. The red indicator on the rear of the subwoofer turns off and the blue indicator blinks.
Page 12
• For optimal listening performance, make sure that the area around the wireless subwoofer and Wireless Receiver Module (Sold separately) location is clear of any obstructions. Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker Kit (SWA-8500S) to your Soundbar (Sold separately). For more information, see the Samsung Wireless Rear Speaker Kit manual.
Page 13
04 CONNECTING TO YOUR TV Hear TV sound from your Soundbar through wired or wireless connections. • When the Soundbar is connected to a selected Samsung TVs, the Soundbar can be controlled using the TV’s remote control. – When using optical cable, this feature can be supported by 2017 Samsung Smart TVs that support Bluetooth.
Page 14
Auto Power Link Auto Power Link automatically turns on the Soundbar when the TV is turned on. 1. Connect the Soundbar and a TV with a digital optical cable. 2. Press the (Source) button on the right side panel or on the remote control, and then select “D.IN”.
Page 15
3. Select Bluetooth mode on the TV. (For more information, see the TV’s manual.) 4. Select “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” from the list on TV’s screen. An available Soundbar is indicated with “Need Pairing” or “Paired” on the TV Bluetooth device list.
Page 16
If the device fails to connect • If the previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”) appears in the list, delete it. • In “BT” mode, press and hold the (Source) button for more than 5 seconds on the right side panel of the Soundbar or on the remote control to switch to “BT PAIRING”...
Page 17
05 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE Connect to an external device via a wired or wireless network to play the external device’s sound through the Soundbar. Connecting using an Optical or Analogue Audio (AUX) Cable BD / DVD player / Set-top box / Right Side of the Soundbar Game console DIGITAL AUDIO IN...
Page 18
Connecting using an HDMI Cable Bottom of the Soundbar External Device HDMI IN HDMI Cable HDMI OUT (not supplied) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN HDMI Cable (not supplied) (ARC) Right Side of the Soundbar HDMI 1. Connect an HDMI cable (not supplied) from the HDMI IN jack on the back of the product to the HDMI OUT jack on your digital device.
Page 19
2.0 USB jack (Type A) on the other end to the micro USB jack on your Soundbar. • Micro USB to USB adapter Cable is sold separately. To purchase, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care.
Page 21
4. Play music files from the device, connected via Bluetooth, through the Soundbar. If the device fails to connect • If the previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”) appears in the list, delete it. • In “BT” mode, press and hold the (Source) button for more than 5 seconds on the right side panel of the Soundbar or on the remote control to switch to “BT PAIRING”...
Page 22
• You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free) function. • Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” from the device’s scanned devices list will automatically change the Soundbar to “BT”...
Page 23
Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s user manual. • The Soundbar will be disconnected. • When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display “BT DISCONNECTED”...
Page 24
Market search : Samsung Audio Remote Launching the Samsung Audio Remote App To launch and use the Samsung Audio Remote app, touch the Audio Remote icon on your smart device, and then follow the directions on the screen. Audio Remote •...
Page 25
08 USING THE REMOTE CONTROL How to Use the Remote Control Turns the Soundbar on and off. Power You can select from TREBLE, BASS, or AUDIO SYNC. • To control the volume of the treble or bass Sound Control sound, select TREBLE or BASS in Sound Settings, and then adjust the volume between -6~+6 by using the Up/Down buttons.
Page 26
Bluetooth Surround POWER You can select the desired sound effect by choosing STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE, SOUND SPORTS, or MOVIE. MODE Select the “STANDARD” mode if you want to enjoy the original sound. SOUND MODE • DRC (Dynamic Range Control) Lets you apply dynamic range control to Dolby Digital tracks.
Page 27
Bluetooth POWER button once. Then “OFF-BLUETOOTH POWER” appears on the front display. – If the “D.IN” mode is on and the Soundbar is connected to a Samsung smart TV released in 2017 or later, the Soundbar can be controlled with the TV remote control.
Page 28
• After installing the Soundbar, you can adjust the Soundbar’s volume using the IR remote control that came with a Samsung TV. (If you do not want to use this function, when the Soundbar is on, press and hold the Surround button for 5 seconds. “OFF-TV REMOTE” appears in the Soundbar’s display and the function turns off.)
Page 29
4.1 ch 2.0 ch 2.1 ch 4.1 ch MOVIE 5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch WOOFER • Samsung Wireless Rear Speaker Kit can be purchased separately. To purchase a Kit, contact the vendor you purchased the Soundbar from. ENG - 25...
Page 30
09 INSTALLING THE WALL MOUNT Installation Precautions • Install on a vertical wall only. • Do not install in a place with high temperature or humidity. • Verify whether the wall is strong enough to support the product’s weight. If not, reinforce the wall or choose another installation point.
Page 31
1. Place the Wall Mount Guide against the wall 3. Push a pen tip or sharpened pencil tip surface. through the centre of the B-TYPE images on • The Wall Mount Guide must be level. each end of the Guide to mark the holes for •...
Page 32
6. Use the two Screws (M4 x L12) to attach both • The left and right mounts are different shapes. Make sure to position them Bracket-Wall Mount L and R to the correctly. Soundbar’s bottom. For a proper fit, make sure to align the bumps on the Soundbar to the holes on the brackets.
Page 33
Wall UPDATE 1. To separate the Soundbar from the wall mount, push it in the direction of arrow, tilt it Samsung may offer updates for the Soundbar’s up slightly, and then pull it away from the system firmware in the future. wall as shown.
Page 34
2. Follow the steps below to download the device. product software: • Do not disconnect the power or remove Go to the Samsung website at the USB device while updates are being (samsung.com) search for the model applied. The main unit will turn off...
Page 35
11 TROUBLESHOOTING Before seeking assistance, check the following. The unit will not turn on. Is the power cord plugged into the outlet? ; Connect the power plug to the outlet. A function does not work when the button is pressed. Is there static electricity in the air? ;...
Page 36
12 LICENCE 13 OPEN SOURCE LICENCE NOTICE To send inquiries and requests regarding open sources, contact Samsung via Email Manufactured under license from Dolby (oss.request@samsung.com). Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of 14 IMPORTANT Dolby Laboratories.
Page 37
25mW at 5.725GHz – 5.825GHz power NOTES • Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice. • Weight and dimensions are approximate. • For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
Page 38
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal. For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 39
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • За да намалите риска от пожар или ЗА ДА НАМАЛИТЕ РИСКА ОТ ТОКОВ УДАР, НЕ електрически шок, не излагайте СВАЛЯЙТЕ КАПАКА (ИЛИ ЗАДНИЯ КАПАК). апаратурата на дъжд или влага. ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ...
Page 40
ползване. Ако продуктът или дискът са изтеглете ръководството във формат на били съхранявани на студено, възможно е документ от уебсайта. да се образува конденз. Ако (http://www.samsung.com/support) транспортирате уреда през зимата, изчакайте приблизително 2 часа докато Дизайнът и спецификациите подлежат на уредът достигне стайна температура, промяна...
Page 41
СЪДЪРЖАНИЕ Проверка на компонентите Поставяне на батерии преди използване на дистанционното управление (батерии AA X 2) ------------------------- Преглед на продукта Преден панел/Десен панел на Soundbar ------------------------- Долен панел на Soundbar ------------------------- Свързване на Soundbar Свързване на електрическото захранване ------------------------- Свързване на Soundbar към субуфера ------------------------- –...
Page 42
Свързване на мобилно устройство Свързване чрез Bluetooth ------------------------- Използване на приложението Audio Remote на Samsung ------------------------- – Инсталиране на приложението Audio Remote на Samsung ------------------------- – Стартиране на приложението Audio Remote на Samsung ------------------------- Използване на дистанционното управление Как да използвате дистанционното управление...
Page 43
• За компоненти за монтиране на Soundbar към стената вижте страница 26. • Микро USB към USB адаптерът и HDMI кабелите се продават отделно. За да ги закупите, се свържете със сервизен център на Samsung или с център за обслужване на клиенти на Samsung.
Page 44
02 ПРЕГЛЕД НА ПРОДУКТА Преден панел/Десен панел на Soundbar Позиционирайте продукта така, че логото SAMSUNG да е разположено отгоре. Дясна част на Soundbar Дисплей Показва състоянието и текущия режим на продукта. Бутон +/- (Сила на звука) Регулира силата на звука.
Page 45
Долен панел на Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DC 24V DIGITAL AUDIO IN HDMI IN (OPTICAL) DC 24V DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Свържете...
Page 46
03 СВЪРЗВАНЕ НА SOUNDBAR Свързване на електрическото захранване Използвайте компонентите на захранването (1, 2, 3), за да свържете устройствата към електрически контакти в следния ред: 1.) Субуфер 2.) Основно устройство на Soundbar. Вижте илюстрациите по-долу. • За допълнителна информация относно необходимото електрозахранване и консумация на енергия...
Page 47
основното устройство на Soundbar е се е изключило) свързан правилно. Червено Вкл. Свързването е Свържете отново. Вижте инструкциите за неуспешно ръчно свързване на страница 7. Вижте информацията за връзка със Червено и Мига Неизправност сервизен център на Samsung в синьо ръководството. BUL - 6...
Page 48
Ръчно свързване на субуфера, ако автоматичното свързване е неуспешно Проверете, преди да извършите ръчно свързване • Проверете дали захранващите кабели на Soundbar и на субуфера са свързани правилно. • Уверете се, че Soundbar е включен. 1. Натиснете и задръжте ID SET в задната част на субуфера най-малко за 5 секунди. Червеният...
Page 49
безжичния високоговорител за ниски честоти и модула на безжичния приемник (продава се отделно) няма препятствия. За да постигнете истински безжичен съраунд звук, свържете комплекта безжични задни високоговорители на Samsung (SWA-8500S) към своя Soundbar (продава се отделно). За допълнителна информация вижте ръководството за комплекта безжични задни високоговорители на Samsung.
Page 50
(Източник) на панела отдясно или на дистанционното управление и след това изберете режим „D.IN“. • Когато Soundbar е свързан към смарт телевизор Samsung, излязъл на пазара след 2017 г. функцията Bluetooth POWER се включва автоматично, за да може Soundbar да се...
Page 51
Auto Power Link Връзката за автоматично захранване включва автоматично Soundbar, когато телевизорът се включи. 1. Свържете Soundbar и телевизора чрез цифров оптичен кабел. 2. Натиснете бутона (Източник) на панела отдясно или на дистанционното управление и след това изберете режим „D.IN“. 3.
Page 52
3. Изберете режима Bluetooth на телевизора. (За допълнителна информация вижте ръководството на телевизора.) 4. Изберете „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“ от списъка на екрана на телевизора. Наличният Soundbar се обозначава с „Need Pairing“ или „Paired“ в списъка на Bluetooth устройствата на телевизора. За да свържете Soundbar, изберете съобщението и установете...
Page 53
Ако устройството не успее да се свърже • Ако предходно свързаният Soundbar (напр. „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“) се появи в списъка, изтрийте го. • В режим „BT“ натиснете и задръжте бутона (Източник) за повече от 5 секунди на панела...
Page 54
05 СВЪРЗВАНЕ НА ВЪНШНО УСТРОЙСТВО Свържете към външно устройство чрез кабелна или безжична мрежа, за да възпроизведете звука на външното устройство чрез Soundbar. Свързване чрез оптичен или аналогов аудио (AUX) кабел BD/DVD плейър/Цифров телевизионен Дясна част на Soundbar приемник/гейминг конзола DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
Page 55
Свързване чрез HDMI кабел Долна част на Soundbar Външно устройство HDMI IN HDMI кабел HDMI OUT (не е доставен) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN HDMI кабел (ARC) (не е доставен) HDMI Дясна част на Soundbar 1. Свържете HDMI кабел (не е доставен) от жака HDMI IN в задната част на продукта към жака HDMI OUT на...
Page 56
конектора на Soundbar. • Адаптерният кабел Микро USB към USB се продава отделно. За да го закупите, се свържете със сервизен център на Samsung или с център за обслужване на клиенти на Samsung. 2. Свържете своето USB устройство към женския край на адаптерния кабел.
Page 58
4. Възпроизвеждайте музикални файлове от устройство, свързано чрез Bluetooth, през Soundbar. Ако устройството не успее да се свърже • Ако предходно свързаният Soundbar (напр. „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“) се появи в списъка, изтрийте го. • В режим „BT“ натиснете и задръжте бутона...
Page 59
• Не можете да свързвате Soundbar с Bluetooth устройство, което поддържа само функцията HF (Свободни ръце). • След като сдвоите Soundbar с Bluetooth устройство, избирането на „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“ от списъка със сканирани устройства автоматично ще смени Soundbar на...
Page 60
Разкачете Bluetooth устройството от Soundbar Можете да прекъснете връзката на Bluetooth устройството с Soundbar. За инструкции, проверете ръководството за потребителя на Bluetooth устройството. • Връзката с Soundbar ще бъде прекъсната. • Когато Soundbar се разкачи от Bluetooth устройството, Soundbar ще изведе „BT DISCONNECTED“ на...
Page 61
Инсталиране на приложението Audio Remote на Samsung За да управлявате Soundbar чрез вашето смарт устройство и приложението Audio Remote на Samsung, изтеглете приложението Audio Remote на Samsung от магазина на Google Play. Търсене в магазина : Samsung Audio Remote Стартиране на приложението Audio Remote на Samsung За...
Page 62
08 ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ Как да използвате дистанционното управление Включва и изключва Soundbar. Захранване Можете да избирате между TREBLE, BASS или AUDIO SYNC. • За да управлявате силата на високите или басовите тонове, изберете TREBLE Контрол на или BASS в настройките на звука и след звука...
Page 63
Bluetooth Surround POWER Можете да изберете желания звуков ефект, като изберете STANDARD, MUSIC, CLEAR SOUND VOICE, SPORTS или MOVIE. MODE Изберете режим „STANDARD“, ако искате да се насладите на оригиналния звук. SOUND MODE • DRC (Dynamic Range Control) Позволява да прилагате контрол на динамичния диапазон към записи със звук Dolby Digital.
Page 64
Можете да включвате или изключвате Anynet+ и Auto Power Link. Anynet+ и Auto Power Link се управляват съответно от бутоните Надясно и Наляво. – Anynet+ : Ако Soundbar е свързан към телевизор Samsung чрез HDMI кабел, можете да управлявате своя Soundbar с дистанционното управление на...
Page 65
и функцията се изключва.) За да регулирате силата на звука, като използвате само дистанционното управление на телевизора Samsung, натиснете и задръжте бутона Surround за повече от 5 секунди, докато „SAMSUNG-TV REMOTE“ се появи на дисплея на Soundbar. – Всеки път, когато бутонът Surround бъде натиснат и задържан за 5 секунди, режимът се...
Page 66
2.1 канала 4.1 канала MOVIE 5.1 канала 2.1 канала 4.1 канала WOOFER • Комплектът от безжични задни високоговорители Samsung може да бъде закупен отделно. За да закупите комплект, свържете се с продавача, от който сте закупили Soundbar. BUL - 25...
Page 67
09 МОНТИРАНЕ НА КОНЗОЛАТА ЗА СТЕНА Предпазни мерки при монтаж • Монтирайте само към вертикална стена. • Не монтирайте на място с висока температура или влажност. • Проверете дали стената е достатъчно здрава, за да издържи тежестта на продукта. Ако не е, подсилете...
Page 68
1. Поставете Водач за монтиране на стена 3. Маркирайте с върха на химикал или върху повърхността на стената. подострен молив през центъра на • Водач за монтиране на стена трябва изображенията от B-TYPE във всеки край да е равен. на Водача, за да отбележите отворите за •...
Page 69
6. Използвайте двата Винта (M4 x L12), за да • Лявата и дясната конзола са с различна закрепите Скоба за монтаж на стена Л и Д форма. Поставете ги правилно. към дъното на Soundbar. За правилното поставяне подравнете издатините на Soundbar към...
Page 70
НА СОФТУЕР 1. За да отделите Soundbar от стената, бутнете го по посоката на стрелката, Samsung може да предложи актуализации на наклонете го леко и след това го дръпнете системния фърмуер на Soundbar в бъдеще. далеч от стената, както е показано...
Page 71
USB се продава отделно. За да го • Актуализирането на фърмуера може закупите, се свържете със сервизен да не работи правилно, ако център на Samsung или с център за аудиофайловете поддържани от обслужване на клиенти на Samsung. Soundbar, са съхранени с USB стика.
Page 72
11 ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Преди да поискате сервизно обслужване, проверете следното. Устройството не се включва. Захранващият кабел включен ли е в електрическия контакт? ; Свържете захранващия щепсел към електрическия контакт. Дадена функция не работи, когато се натисне бутонът. Има ли статично електричество във въздуха? ;...
Page 73
За изпращане на запитвания и заявки във Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, връзка с източниците с отворен код се and the double-D symbol are trademarks of свържете със Samsung чрез имейл Dolby Laboratories. (oss.request@samsung.com). 14 ВАЖНИ For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Page 74
25 mW при 5,725 GHz – 5,825 GHz връзка БЕЛЕЖКИ • Samsung Electronics Co., Ltd си запазва правото да променя спецификацията без предизвестие. • Теглото и размерите са приблизителни. • За допълнителна информация относно захранването и потреблението на електроенергия направете справка с етикета, поставен на продукта. (Етикет: долна част на основното...
Page 75
договора за покупка. Това изделие и неговите електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на търговското предприятие. За информация относно ангажиментите на Samsung по отношение на околната среда и специфичните за продукта регулаторни задължения, например REACH, WEEE, батерии, посетете: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 76
SIGURNOSNE INFORMACIJE SIGURNOSNA UPOZORENJA UPOZORENJE • Da biste smanjili opasnost od požara ili DA BISTE SMANJILI OPASNOST OD električnog udara, ne izlažite uređaj kiši ili ELEKTRIČNOG UDARA, NE ODSTRANJUJTE vlazi. POKLOPAC (ILI POLEĐINU). OPREZ U UNUTRAŠNJOSTI NEMA DIJELOVA KOJE MOŽE SERVISIRATI KORISNIK.
Page 77
Ako tijekom zime prenosite jedinicu, uređaju preuzmite ga s mrežne stranice u pričekajte oko 2 sata kako bi jedinica prije obliku dokumenta. uporabe dosegnula sobnu temperaturu. (http://www.samsung.com/support) Dizajn i specifikacije mogu se promijeniti bez prethodne najave. CRO - iii...
Page 78
SADRŽAJ Provjera Komponenti Umetanje baterija prije upotrebe daljinskog upravljača (AA baterije X 2) ------------------------- Pregled Proizvoda Prednja ploča / Ploča na desnoj strani uređaja Soundbar ------------------------- Donja ploča uređaja Soundbar ------------------------- Spajanje Uređaja Soundbar Spajanje na dovod električne energije ------------------------- Spajanje uređaja Soundbar s uređajem Subwoofer ------------------------- –...
Page 79
Povezivanje s Mobilnim Uređajem Povezivanje putem Bluetootha ------------------------- Upotreba Samsungove aplikacije Audio Remote ------------------------- – Postavljanje Samsungove aplikacije Audio Remote ------------------------- – Pokretanje Samsungove aplikacije Audio Remote ------------------------- Korištenje Daljinskog Upravljača Kako upotrebljavati daljinski upravljač ------------------------- Prilagođavanje glasnoće uređaja Soundbar pomoću daljinskog upravljača TV-a.
Page 80
01 PROVJERA KOMPONENTI Surround Bluetooth POWER SOUND MODE WOOFER SOUNDBAR Glavna jedinica Soundbar Subwoofer Daljinski upravljač / Baterije Kabel za napajanje AC/DC adapter Kabel za napajanje Optički kabel (Subwoofer) (Glavna jedinica) (AC/DC adapter) • Koraci za povezivanje napajanja označeni su ( 1 , 2 , 3 ). Za više informacija o povezivanju napajanja pogledajte stranicu 5.
Page 81
02 PREGLED PROIZVODA Prednja ploča / Ploča na desnoj strani uređaja Soundbar Namjestite proizvod tako da logotip SAMSUNG bude na vrhu. Desna strana uređaja Soundbar Zaslon Prikazuje status proizvoda i trenutni način. Gumb +/- (Glasnoća) Prilagođava glasnoću. • Prilikom prilagođavanja razine glasnoća se prikazuje na prednjem zaslonu uređaja Soundbar.
Page 82
Donja ploča uređaja Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DC 24V DIGITAL AUDIO IN HDMI IN (OPTICAL) DC 24V DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Povežite na digitalni (optički) izlaz vanjskog uređaja.
Page 83
03 SPAJANJE UREĐAJA SOUNDBAR Spajanje na dovod električne energije Upotrijebite komponente napajanja (1, 2, 3) kako biste spojili jedinice na električne utičnice sljedećim redoslijedom: 1.) Subwoofer 2.) Glavna jedinica Soundbar. Pogledajte ilustracije ispod. • Za više informacija o napajanju i potrošnji energije pogledajte naljepnicu na proizvodu. (Naljepnica: Podnožje glavne jedinice Soundbar) 3 Kabel za napajanje 1 Kabel za napajanje...
Page 84
Spajanje uređaja Soundbar s uređajem Subwoofer Kad je subwoofer priključen možete uživati u bogatom basu. Automatsko povezivanje između subwoofera i uređaja Soundbar Kad uključite napajanje nakon priključivanja kabela za napajanje na Soundbar i subwoofer, subwoofer će se automatski povezati sa Soundbarom. •...
Page 85
Ručno povezivanje subwoofera ako automatsko povezivanje ne uspije Provjerite prije izvršavanja ručnog povezivanja • Provjerite jesu li kabeli napajanja za Soundbar i subwoofer pravilno spojeni. • Provjerite je li Soundbar uključen. 1. Pritisnite i držite ID SET na pozadini subwoofera najmanje 5 sekundi. Crveni se indikator na pozadini subwoofera isključuje, a plavi indikator treperi.
Page 86
• Ako je glavna jedinica isključena iz napajanja, bežični subwoofer prijeći će u stanje čekanja, a LED žarulja STANDBY na pozadini bit će crvena nakon što zatreperi plavo nekoliko puta. • Ako upotrebljavate uređaj koji koristi istu frekvenciju (5,8 GHz) kao Soundbar u blizini sustava Soundbar, smetnje bi mogle izazvati prekide zvuka.
Page 87
04 POVEZIVANJE S VAŠIM TELEVIZOROM Čujte zvuk TV-a na Soundbaru pomoću žične ili bežične veze. • Kada je povezan s odabranim televizorima Samsung, sustavom Soundbar može se upravljati daljinskim upravljačem televizora. – Pri uporabi optičkog kabela ovu funkciju mogu podržavati pametni televizori Samsung s funkcijom Bluetooth koji su proizvedeni 2017.
Page 88
Auto Power Link Auto Power Link automatski uključuje Soundbar kad je TV uključen. 1. Spojite Soundbar i televizor pomoću digitalnog optičkog kabela. 2. Pritisnite gumb (Izvor) na ploči zdesna ili na daljinskom upravljaču, a zatim odaberite „D.IN”. 3. Pritisnite gumb Lijevo na daljinskom upravljaču 5 sekundi za uključivanje ili isključivanje opcije Auto Power Link.
Page 89
„BT PAIRING”. 3. Odaberite način Bluetooth na TV-u. (Za više informacija pogledajte korisnički priručnik TV-a.) 4. Odaberite „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” s popisa na zaslonu televizora. Dostupni Soundbar je prikazan kao „Need Pairing” ili „Paired” na popisu uređaja Bluetootha.
Page 90
Ako se uređaj ne poveže • Ako se prethodno povezan unos Soundbara (tj. „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”) pojavi na popisu, obrišite ga. • U načinu „BT” pritisnite i držite gumb (Izvor) duže od 5 sekundi na desnoj strani Soundbara ili na daljinskom upravljaču kako biste promijenili način u „BT PAIRING”.
Page 91
05 POVEZIVANJE S VANJSKIM UREĐAJEM Povežite s vanjskim uređajem pomoću žične ili bežične mreže kako biste reproducirali zvuk vanjskog uređaja putem Soundbara. Povezivanje pomoću optičkog ili analognog audio kabela (AUX) BD / DVD čitač / Upravljačka kutija / Desna strana uređaja Soundbar Igraća konzola DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Page 92
Povezivanje pomoću HDMI kabela Donji dio uređaja Soundbar Vanjski uređaj HDMI IN HDMI kabel HDMI OUT (nije priložen) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN HDMI kabel (nije priložen) (ARC) Desna strana uređaja Soundbar HDMI 1. Spojite HDMI kabel (nije priloženo) iz priključka HDMI IN na pozadini proizvoda u priključak HDMI OUT na digitalnom uređaju.
Page 93
06 SPAJANJE UREĐAJA USB Možete reproducirati glazbene datoteke s uređaja za pohranu USB pomoću uređaja Soundbar. Zaslon USB priključak DIGITAL AUDIO IN HDMI IN (OPTICAL) DC 24V DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN USB (5V 0.5A) Kabel Micro USB za USB prilagodnik (nije priloženo)
Page 95
4. Reproducirajte glazbene datoteke s uređaja povezanog pomoću Bluetootha s uređajem Soundbar. Ako se uređaj ne poveže • Ako se prethodno povezan unos Soundbara (tj. „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”) pojavi na popisu, obrišite ga. • U načinu „BT” pritisnite i držite gumb (Izvor) duže od 5 sekundi na desnoj strani Soundbara ili na...
Page 96
• Soundbar ne možete povezati s Bluetooth uređajem koji podržava samo funkciju HF (bez ruku). • Kad Soundbar uparite s Bluetooth uređajem, na tom uređaju na popisu pronađenih uređaja odaberite „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” te će se Soundbar automatski prebaciti u način rada za „BT”.
Page 97
Odspajanje Bluetooth uređaja od sustava Soundbar Uređaj Bluetooth možete odvojiti od sustava Soundbar. Upute potražite u korisničkom priručniku za uređaj Bluetooth. • Sustav Soundbar će se odvojiti. • Kad je Soundbar isključen s uređaja Bluetooth, na prednjem zaslonu Soundbara prikazivat će se „BT DISCONNECTED”.
Page 98
Audio Remote, preuzmite aplikaciju Samsung Audio Remote pomoću trgovine Google Play. Pretraživanje trgovine : Samsung Audio Remote Pokretanje Samsungove aplikacije Audio Remote Za pokretanje i upotrebu aplikacije Samsung Audio Remote dotaknite ikonu Audio Remote na vašem pametnom uređaju, a zatim slijedite upute na zaslonu. Audio Remote •...
Page 99
08 KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Kako upotrebljavati daljinski upravljač Uključuje i isključuje uređaj Soundbar. Napajanje Možete odabrati TREBLE, BASS ili AUDIO SYNC. • Za upravljanje glasnoćom visokih ilil Upravljanje dubokih tonova odaberite TREBLE ili BASS zvukom u Postavkama zvuka, a zatim namjestite glasnoću između -6~+6 pomoću gumba Gore/Dolje.
Page 100
Bluetooth Surround POWER Možete odabrati željeni efekt zvuka odabirom STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, SOUND ili MOVIE. MODE Odaberite način rada „STANDARD” ako želite uživati u izvornom zvuku. SOUND MODE • DRC (Dynamic Range Control) Omogućuje vam primjenu upravljanja dinamičkim rasponom na Dolby Digital zvuk. Ako pritisnete i držite gumb SOUND MODE dok ste u načinu mirovanja, DRC (Dynamic Range Control) se uključuje ili isključuje.
Page 101
Pritisnite označene površine za odabir Gore/Dolje/Lijevo/ Desno. Gore/Dolje/ Bluetooth Surround POWER Lijevo/Desno Pritisnite Gore/Dolje/Lijevo/Desno na gumbu za odabir ili postavljanje funkcija. SOUND MODE • Ponavljanje Za uporabu funkcije Ponavljanje u načinu „USB” pritisnite gumb Gore. • Preskakanje glazbe Pritisnite gumb Desno za odabir sljedeće glazbene datoteke. Pritisnite gumb Lijevo WOOFER za odabir prethodne glazbene datoteke.
Page 102
• Nakon instaliranja uređaja Soundbar možete prilagoditi njegovu glasnoću pomoću IC daljinskog upravljača koji ste dobili uz Samsung TV. (Ako ne želite iskoristiti ovu mogućnost, kad je Soundbar uključen pritisnite i držite gumb Surround 5 sekundi. „OFF-TV REMOTE” pojavljuje se na zaslonu Soundbara i funkcija se isključuje.)
Page 103
4.1 kanal MOVIE 5.1 kanal 2.1 kanal 4.1 kanal WOOFER • Bežični komplet sa stražnjim zvučnikom tvrtke Samsung može se kupiti zasebno. Informacije u vezi s kupnjom možete dobiti od prodavača kod kojeg ste kupili sustav Soundbar. CRO - 25...
Page 104
09 POSTAVLJANJE ZIDNOG NOSAČA Mjere opreza prilikom postavljanja • Postavite isključivo na okomiti zid. • Ne postavljajte na mjesto s visokom temperaturom ili vlažnosti. • Provjerite je li zid dovoljno čvrst za podržavanje težine proizvoda. Ako nije, ojačajte zid ili odaberite drugo mjesto za postavljanje.
Page 105
1. Stavite Vodilicu zidnog nosača na zid. 3. Gurnite vrh olovke kroz sredinu slika B-TYPE • Vodilicu zidnog nosača mora biti u na svakoj strani Vodilice kao oznaku otvora ravnini. za potporne vijke, a zatim uklonite Vodilicu • Ako je vaš televizor postavljen na zid, zidnog nosača.
Page 106
6. Upotrijebite dva Vijka (M4 x L12) za • Lijevi i desni nosač imaju različite oblike. pričvršćivanje Zidni nosač L i D na dno Postavite ih ispravno. uređaja Soundbar. Za ispravno postavljanje obavezno osigurajte da su udubine na uređaju Soundbar u ravnini Zidni nosač...
Page 107
SOFTVERA 1. Za odvajanje uređaja Soundbar sa zidnog nosača, gurnite ga u smjeru strelice, blago ga Samsung može pružiti ažuriranje upravljačkog nagnite prema gore, a zatim ga povucite od softvera sustava Soundbar u budućnosti. zida kako je prikazano. USB priključak...
Page 108
2. Slijedite korake u nastavku kako biste sustav Soundbar pohranjene na USB preuzeli softver proizvoda: Idite na mrežno uređaju za pohranu podataka. mjesto Samsung na adresi (samsung.com) • Nemojte isključivati napajanje ili uklanjati pretražite naziv modela – odaberite USB uređaj tijekom primjene ažuriranja.
Page 109
11 RJEŠAVANJE PROBLEMA Prije traženja pomoći provjerite sljedeće. Jedinica se ne uključuje. Je li kabel za napajanje priključen u utičnicu? ; Spojite kabel za napajanje s utičnicom. Funkcija ne radi kad se pritisne gumb. Ima li statičkog elektriciteta u zraku? ;...
Page 110
KODA Dolby Laboratories. Za slanje upita i zahtjeva u vezi otvorenih izvora For DTS patents, see http://patents.dts.com. obratite se tvrtki Samsung putem e-pošte Manufactured under license from DTS (oss.request@samsung.com). Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0 14 VAŽNA...
Page 111
25mW pri 5,725GHz – 5,825GHz odašiljača NAPOMENE • Samsung Electronics Co., Ltd pridržava pravo promjene specifikacija bez prethodne obavijesti. • Težina i dimenzije su približni. • Za više informacija o napajanju i potrošnji energije pogledajte naljepnicu na proizvodu. (Oznaka : Podnožje Glavne Jedinice Soundbar) Ukupna potrošnja energije u stanju...
Page 112
Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom. Informacije o obvezama tvrtke Samsung u pogledu zaštite okoliša i određenim zakonskim obvezama u vezi s proizvodom, npr. REACH, WEEE, baterije, možete potražiti na adresi: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 113
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ • Tento přístroj musí být vždy připojen k síťové ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM zásuvce, která je řádně uzemněna. PROUDEM, NEODNÍMEJTE ZADNÍ KRYT VÝSTRAHA PŘÍSTROJE. UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÁ SERVISNÍ • ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU MÍSTA.
Page 114
2 (http://www.samsung.com/support) hodiny, než získá pokojovou teplotu. Změny konstrukce a specifikace bez předchozího upozornění jsou vyhrazeny. CZE - iii...
Page 115
OBSAH Kontrola součástí Vložení baterií do dálkového ovladače (2 tužkové baterie AA) ------------------------- Popis výrobku Přední panel / pravý panel zařízení Soundbar ------------------------- Dolní panel zařízení Soundbar ------------------------- Připojení zařízení Soundbar Připojení napájení ------------------------- Připojení zařízení Soundbar k subwooferu ------------------------- –...
Page 116
Připojení mobilního zařízení Připojení přes Bluetooth ------------------------- Použití aplikace Samsung Audio Remote ------------------------- – Instalace aplikace Samsung Audio Remote ------------------------- – Spuštění aplikace Samsung Audio Remote ------------------------- Používání dálkového ovladače Jak používat dálkový ovladač ------------------------- Nastavení hlasitosti zařízení Soundbar pomocí dálkového ovladače ------------------------- Používání...
Page 117
• Součásti pro upevnění zařízení Soundbar na stěnu najdete na straně 26. • Adaptér z microUSB–USB a kabely HDMI se prodávají samostatně. Chcete-li si jej zakoupit, obraťte se na servisní středisko společnosti Samsung nebo na oddělení péče o zákazníky společnosti Samsung.
Page 118
02 POPIS VÝROBKU Přední panel / pravý panel zařízení Soundbar Výrobek postavte tak, aby bylo logo SAMSUNG nahoře. Pravá strana zařízení Soundbar Displej Zobrazuje stav a aktuální režim zařízení. Tlačítko +/- (Hlasitost) Umožňuje nastavit hlasitost. • Při nastavování se úroveň hlasitosti zobrazuje na předním displeji zařízení Soundbar.
Page 119
Dolní panel zařízení Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DC 24V DIGITAL AUDIO IN HDMI IN (OPTICAL) DC 24V DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Slouží...
Page 120
03 PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ SOUNDBAR Připojení napájení Pomocí součástí napájení (1, 2, 3) zapojte jednotky do elektrických zásuvek v následujícím pořadí: 1.) Subwoofer 2.) Hlavní jednotka Soundbar. Viz následující obrázky. • Další informace týkající se požadovaného napájení a spotřeby energie naleznete na štítku výrobku. (Štítek: Spodní...
Page 121
Soundbar správně zapojen napájecí kabel. Soundbar) Červená Svítí Připojte se znovu. Pokyny k ručnímu Připojení se nezdařilo připojení najdete na straně 7. Kontaktujte servisní středisko společnosti Červená Bliká Závada Samsung (kontaktní údaje najdete v této a modrá příručce). CZE - 6...
Page 122
Ruční připojení subwooferu při selhání automatického připojení Kontrola před provedením ručního připojení • Zkontrolujte, zda jsou správně připojeny napájecí kabely zařízení Soundbar a subwooferu. • Zkontrolujte, zda je zařízení Soundbar zapnuto. 1. Stiskněte a alespoň na 5 sekund podržte tlačítko ID SET na zadní straně subwooferu. Červená kontrolka na zadní...
Page 123
(prodává se samostatně) nenacházely žádné překážky. Po připojení sady bezdrátových zadních reproduktorů Samsung (SWA-8500S) (prodává se samostatně) k zařízení Soundbar dosáhnete skutečného prostorového zvuku. Další informace naleznete v příručce k sadě bezdrátových zadních reproduktorů Samsung.
Page 124
2. Na pravém panelu nebo na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko (Zdroj) a vyberte režim „D.IN“. • Pokud je zařízení Soundbar připojeno k televizoru Samsung Smart TV, který byl uveden na trh po roce 2017, automaticky se zapne funkce Bluetooth POWER, která umožňuje ovládat zařízení...
Page 125
Auto Power Link Funkce Auto Power Link umožňuje zapnout televizor současně se zařízením Soundbar. 1. Pomocí digitálního optického kabelu propojte zařízení Soundbar s televizorem. 2. Na pravém panelu nebo na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko (Zdroj) a vyberte režim „D.IN“. 3. Stisknutím tlačítka Vlevo na dálkovém ovladači na 5 sekund můžete zapnout nebo vypnout funkci Auto Power Link.
Page 126
(Zdroj) a déle než 5 sekund je podržte. Zobrazí se „BT PAIRING“. 3. Na televizoru zvolte režim Bluetooth (další informace najdete v příručce k televizoru). 4. Na obrazovce televizoru vyberte ze seznamu možnost „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“. V seznamu zařízení Bluetooth na obrazovce televizoru je dostupné zařízení Soundbar označeno zprávou „Need Pairing“...
Page 127
Pokud se připojení zařízení nezdaří • Pokud se v seznamu objeví dříve připojené zařízení Soundbar (např. „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“), odstraňte je. • V režimu „BT“ stiskněte na pravém panelu zařízení Soundbar nebo na dálkovém ovladači tlačítko (Zdroj) a podržte je déle než 5 sekund. Tím dojde k přepnutí do režimu „BT PAIRING“. Na obrazovce televizoru vyberte ze seznamu vyhledaných položek možnost „[AV] Samsung Soundbar...
Page 128
05 PŘIPOJENÍ EXTERNÍHO ZAŘÍZENÍ Připojte se k externímu zařízení prostřednictvím kabelové nebo bezdrátové sítě a přehrávejte zvuk ze zařízení Soundbar. Připojení pomocí optického či analogového audio kabelu (AUX) BD/DVD přehrávač / Pravá strana zařízení set-top box / herní konzole Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
Page 129
Připojení pomocí kabelu HDMI Spodní strana zařízení Soundbar Externí zařízení HDMI IN Kabel HDMI HDMI OUT (není součástí balení) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN Kabel HDMI (ARC) (není součástí balení) Pravá strana zařízení HDMI Soundbar 1. Pomocí kabelu HDMI (není součástí balení) propojte konektor HDMI IN na zadní straně výrobku s konektorem HDMI OUT na digitálním zařízení.
Page 130
USB 2.0 (typ A) na druhém konci do konektoru microUSB na zařízení Soundbar. • Kabel adaptéru microUSB–USB se prodává samostatně. Chcete-li si jej zakoupit, obraťte se na servisní středisko společnosti Samsung nebo na oddělení péče o zákazníky společnosti Samsung. 2. Do zásuvky USB kabelu adaptéru připojte své zařízení USB.
Page 132
Bluetooth. Pokud se připojení zařízení nezdaří • Pokud se v seznamu objeví dříve připojené zařízení Soundbar (např. „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“, odstraňte je. • V režimu „BT“ stiskněte na pravém panelu zařízení Soundbar nebo na dálkovém ovladači tlačítko (Zdroj) a podržte je déle než...
Page 133
Soundbar. • Po spárování bezdrátového reproduktoru k zařízení Bluetooth vyberte mezi skenovanými zařízeními „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“. Režim bezdrátového reproduktoru se změní automaticky na „BT”. – K dispozici, pouze pokud je přístroj Soundbar uveden v seznamu spárovaných zařízení na zařízení...
Page 134
Odpojení zařízení Bluetooth od zařízení Soundbar Zařízení Bluetooth lze od přístroje Soundbar odpojit. Podrobnosti o tomto postupu naleznete v uživatelské příručce zařízení Bluetooth. • Přístroj Soundbar se odpojí. • Po odpojení zařízení Soundbar od zařízení Bluetooth se na čelním displeji zařízení Soundbar zobrazí „BT DISCONNECTED“.
Page 135
Chcete-li spustit aplikaci Samsung Audio Remote, klepněte na ikonu Audio Remote na obrazovce chytrého zařízení a postupujte podle pokynů na obrazovce. Audio Remote • Aplikace Samsung Audio Remote je kompatibilní pouze s mobilními telefony a zařízeními s operačním systémem Android 3.0 nebo novějším. CZE - 20...
Page 136
08 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE Jak používat dálkový ovladač Slouží k zapnutí a vypnutí zařízení Soundbar. Vypínač K dispozici máte tyto možnosti: TREBLE, BASS nebo AUDIO SYNC. • Chcete-li ovládat úroveň výšek a basů, Ovládání zvuku vyberte v Nastavení zvuku možnost TREBLE nebo BASS a pomocí...
Page 137
Bluetooth Surround POWER Požadovaný zvukový efekt si můžete vybrat z možností STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE, SOUND SPORTS nebo MOVIE. MODE Pokud si chcete užít originální zvuk, zvolte režim „STANDARD“. SOUND MODE • DRC (Dynamic Range Control) Umožňuje použít řízení dynamického rozsahu obsahu Dolby Digital. Funkci DRC (Dynamic Range Control) můžete zapnout nebo vypnout tak, že v pohotovostním režimu stisknete a podržíte tlačítko SOUND MODE.
Page 138
„OFF-BLUETOOTH POWER“. – Pokud je zapnutý režim „D.IN“ a zařízení Soundbar je připojeno k televizoru Samsung Smart TV, který byl uveden na trh po roce 2017, je možné je ovládat dálkovým ovladačem televizoru. V tomto režimu nelze funkci Bluetooth POWER WOOFER vypnout.
Page 139
• Po dokončení instalace zařízení Soundbar můžete nastavit jeho hlasitost pomocí IR dálkového ovladače, který je dodáván s televizorem Samsung. (Pokud nechcete tuto funkci používat při zapnutém zařízení Soundbar, stiskněte a podržte na 5 sekund tlačítko Surround. Na displeji zařízení...
Page 140
4.1 kanály 2.0 kanály 2.1 kanály 4.1 kanály MOVIE 5.1 kanály 2.1 kanály 4.1 kanály WOOFER • Sadu bezdrátových zadních reproduktorů Samsung lze zakoupit samostatně. Chcete-li si sadu pořídit, obraťte se na prodejce, u kterého jste zakoupili Soundbar. CZE - 25...
Page 141
09 INSTALACE SADY PRO UPEVNĚNÍ NA STĚNU Bezpečnostní opatření při montáži • Montáž provádějte pouze na svislou stěnu. • Zařízení neinstalujte v místě s vysokou teplotou a vlhkostí. • Zkontrolujte, zda je zeď dostatečně silná, aby výrobek unesla. Pokud ne, zeď vyztužte nebo zvolte pro montáž...
Page 142
1. Přiložte na plochu stěny Šablona pro 3. Do středu otvorů B-TYPE na obou stranách upevnění na stěnu. šablony udělejte špičkou pera nebo ořezané • Šablona pro upevnění na stěnu musí být tužky značky pro otvory pro nosné šrouby a umístěna vodorovně.
Page 143
6. Pomocí dvou Šroubů (M4 x L12) upevněte • Pravý a levý držák mají různý tvar. oba Nástěnný držák L a P ke spodní části Přesvědčte se o jejich správném umístění. zařízení Sounbar. Aby vše správně pasovalo, vyrovnejte výstupky na zařízení Soundbar s otvory na držácích.
Page 144
Sejmutí zařízení Soundbar ze stěny SOFTWARU 1. Chcete-li zařízení Soundbar sejmout z nástěnného držáku, zatlačte na ně ve směru Společnost Samsung může v budoucnu vydat šipky a sundejte je ze stěny podle nákresu. aktualizace firmwaru pro zařízení Soundbar. Konektor USB DIGITAL AUDIO IN...
Page 145
2. Podle níže uvedených kroků stáhněte správně. software k produktu: • Během aktualizace nepřerušujte napájení Přejděte na web Samsung (samsung.com) ani neodpojujte zařízení USB. Po vyhledejte název modelu – vyberte možnost dokončení aktualizace firmwaru se hlavní zákaznické podpory (název možnosti se jednotka automaticky vypne.
Page 146
11 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Dříve, než se obrátíte na servis, zkontrolujte níže uvedené. Jednotka nejde zapnout. Je napájecí kabel připojen do zásuvky? ; Zapojte zástrčku napájecího kabelu do zásuvky. Po stisknutí tlačítka nefunguje příslušná funkce. Je ve vzduchu statická elektřina? ; Vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky a poté ji znovu zapojte. V režimu BT dochází...
Page 147
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Máte-li dotazy ohledně otevřeného softwaru, Dolby Laboratories. kontaktujte společnost Samsung na e-mailové adrese (oss.request@samsung.com). 14 DŮLEŽITÉ For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS UPOZORNĚNÍ...
Page 148
25mW při 5,725GHz – 5,825GHz (SRD) POZNÁMKY • Společnost Samsung Electronics Co., Ltd si vyhrazuje právo změnit specifikace bez upozornění. • Hmotnost a rozměry jsou přibližné. • Další informace týkající se napájení a spotřeby energie naleznete na štítku na produktu.
Page 149
Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem. Informace o závazcích společnosti Samsung v oblasti životního prostředí a dodržování zákonných povinností v souvislosti s jednotlivými produkty, jako je např. REACH, OEEZ, baterie, najdete na: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 150
SICHERHEITSINFORMATIONEN HINWEISE ZUR SICHERHEIT WARNUNG • Setzen Sie das Gerät nicht Nässe oder ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN. Brandes bzw. eines elektrischen Schlags zu ES ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM vermeiden.
Page 151
Mobilgerät zu konsultieren, Laden Sie das Verwenden Sie dieses Produkt nur für den Handbuch als Dokument von der Webseite privaten Bereich. Wenn Ihr Produkt oder die herunter. (http://www.samsung.com/support) CD bei kalten Temperaturen aufbewahrt wurden, kann Kondensation auftreten. Wenn Design und technische Daten können sich ohne Sie das Gerät bei kaltenTemperaturen...
Page 152
INHALT Überprüfen der Komponenten Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung (AA-Batterien X 2) ------------------------- Produktübersicht Vorderseite / rechte Seite der Soundbar ------------------------- Unterseite der Soundbar ------------------------- Anschliessen der Soundbar Stromanschluss ------------------------- Verbinden der Soundbar mit den Subwoofer ------------------------- –...
Page 153
Anschliessen eines Mobilgeräts Anschließen per Bluetooth ------------------------- Samsung Audio Remote App verwenden ------------------------- – Installieren der Samsung Audio Remote App ------------------------- – Starten der Samsung Audio Remote App ------------------------- Verwenden der Fernbedienung So verwenden Sie die Fernbedienung ------------------------- Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung...
Page 154
• Siehe Seite 26 zu den Wandhalterungskomponenten. • Micro-USB-auf-USB-Adapter- und HDMI-Kabel sind separat erhältlich. Wenden Sie sich hierzu an ein Samsung Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung. • Das Aussehen des Zubehörs kann etwas von den Abbildungen oben abweichen. Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung (AA-Batterien X 2) Schieben Sie den Batteriedeckel in Pfeilrichtung, bis er vollständig entfernt ist.
Page 155
02 PRODUKTÜBERSICHT Vorderseite / rechte Seite der Soundbar Positionieren Sie das Produkt so, dass sich das SAMSUNG Logo auf der Oberseite befindet. Rechte Seite der Soundbar Anzeige Zeigt den Status und den aktuellen Modus des Produkts an. +/- (Lautstärke)-Taste Stellt die Lautstärke ein.
Page 156
Unterseite der Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DC 24V DIGITAL AUDIO IN HDMI IN (OPTICAL) DC 24V DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) An den digitalen (optischen) Ausgang eines externen Geräts anschließen.
Page 157
03 ANSCHLIESSEN DER SOUNDBAR Stromanschluss Verwenden Sie die Stromkomponenten (1, 2, 3) um die Geräte in der folgenden Reihenfolge an Steckdosen anzuschließen: 1.) Subwoofer 2.) Soundbar-Hauptgerät. Siehe die nachfolgenden Abbildungen. • Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf dem Etikett am Gerät.
Page 158
Prüfen Sie, ob das Stromkabel richtig am ausgeschaltetem Soundbar-Hauptgerät angeschlossen ist. Soundbar-Hauptgerät) Verbindung Erneut verbinden. Siehe die Anweisungen zur fehlgeschlagen manuellen Verbindung auf Seite 7. Rot und Siehe die Kontaktinformationen für das Blinkend Fehlfunktion blau Samsung Servicezentrum in dem Handbuch. DEU - 6...
Page 159
Manuelles Verbinden des Subwoofers bei Fehlschlagen der automatischen Verbindung Überprüfen Sie dies, bevor Sie die manuelle Verbindung ausführen • Überprüfen Sie, ob die Stromkabel der Soundbar und des Subwoofers richtig angeschlossen sind. • Stellen Sie sicher, dass die Soundbar eingeschaltet ist. 1.
Page 160
Subwoofer und das Drahtlosempfängermodul (separat erhältlich) frei von Behinderungen ist. Erweitern Sie das System um echten drahtlosen Surround-Sound, indem Sie das Drahtlose Rücklautsprecherkit (SWA-8500S) von Samsung an Ihre Soundbar anschließen (separat erhältlich). Für weitere Informationen siehe die Anleitung für das Drahtlose Rücklautsprecherkit von Samsung.
Page 161
04 ANSCHLUSS AN IHR FERNSEHGERÄT Hören Sie den TV-Ton durch kabelgebundene oder kabellose Verbindungen über Ihre Soundbar. • Wenn die Soundbar an einen ausgewählten Samsung TV angeschlossen ist, kann die Soundbar über die Fernbedienung des Fernsehers bedient werden. – Bei der Verwendung eines optischen kabels kann diese Funktion von Bluetooth-fähigen 2017 Samsung Smart TVs unterstützt werden.
Page 162
Auto Power Link Auto Power Link wird automatisch eingeschaltet, wenn der Fernseher eingeschaltet wird. 1. Verbinden Sie die Soundbar über ein optisches Digitalkabel mit einem Fernseher. 2. Drücken Sie die Taste (Quelle) auf der rechten Seite oder der Fernbedienung und wählen Sie dann den Modus „D.IN“.
Page 163
3. Wählen Sie den Bluetooth-Modus an dem Fernseher aus. (Weitere Informationen finden Sie im Handbuch des Fernsehers.) 4. Wählen Sie „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“ aus der Liste auf dem Bildschirm des Fernseher aus. Eine verfügbare Soundbar wird durch „Need Pairing“ oder „Paired“ auf der Bluetooth-Geräteliste des Fernsehers angezeigt.
Page 164
Falls das Gerät nicht verbunden werden kann • Falls die Auflistung der zuvor verbundenen Soundbar (z. B. „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“) in der Liste erscheint, löschen Sie sie. • Halten Sie im Modus „BT“ die Taste (Quelle) länger als 5 Sekunden auf der rechten Seite der Soundbar oder auf der Fernbedienung gedrückt, um zum Modus „BT PAIRING“...
Page 165
05 VERBINDEN EINES MOBILGERÄTS Über ein kabelgebundenes oder kabelloses Netzwerk mit einem externen Gerät verbinden, um den Ton des externen Geräts über die Soundbar wiederzugeben. Verbindung mit einem optischen oder analogen Audio (AUX)-Kabel BD / DVD-Player / Set-Top-Box / Rechte Seite der Soundbar Spielkonsole DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Page 166
Über ein HDMI-Kabel verbinden Unterseite der Soundbar Externes Gerät HDMI IN HDMI-Kabel HDMI OUT (nicht mitgeliefert) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN HDMI-Kabel (ARC) (nicht mitgeliefert) HDMI Rechte Seite der Soundbar 1. Verbinden Sie den Anschluss HDMI IN auf der Rückseite des Geräts über ein HDMI-Kabel (nicht enthalten) mit dem Anschluss HDMI OUT Ihres Digitalgeräts.
Page 167
Ende und einer Standard-USB-2.0-Buchse (Typ A) am anderen Ende mit dem Micro-USB- Anschluss Ihrer Soundbar. • Das Micro-USB-auf-USB-Adapterkabel ist separat erhältlich. Wenden Sie sich hierzu an ein Samsung Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung. 2. Verbinden Sie das USB-Gerät mit der Buchse des Adapterkabels. 3. Drücken Sie die Taste (Quelle) auf der rechten Seite oder der Fernbedienung und wählen Sie...
Page 169
4. Geben Sie Musikdateien auf dem über Bluetooth verbundenen Gerät über die Soundbar aus. Falls das Gerät nicht verbunden werden kann • Falls die Auflistung der zuvor verbundenen Soundbar (z. B. „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“) in der Liste erscheint, löschen Sie sie.
Page 170
HF (Freisprech) Funktion unterstützen. • Nachdem Sie eine Verbindung zwischen der Soundbar und einem Bluetooth-Gerät hergestellt haben, wird durch Auswahl von „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“ aus der Liste der gefundenen Geräte die Soundbar automatisch in den „BT“-Modus umgeschaltet.
Page 171
Das Bluetooth-Gerät von der Soundbar trennen Sie können die Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und Soundbar trennen. Die Anleitung hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts. • Verbindung zum Soundbar wird getrennt. • Wenn die Soundbar von dem Bluetooth-Gerät getrennt ist, zeigt die Soundbar „BT DISCONNECTED“ auf der vorderen Anzeige an.
Page 172
Samsung Audio Remote App verwenden Installieren der Samsung Audio Remote App Um die Soundbar mit Ihrem Smartphone oder Tablet sowie der Samsung Audio Remote App zu steuern, laden Sie die App aus dem Google Play Store herunter. Im Play Store suchen nach : Samsung Audio Remote...
Page 173
08 VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG So verwenden Sie die Fernbedienung Schaltet die Soundbar ein und aus. Strom Sie können unter TREBLE, BASS, oder AUDIO SYNC auswählen. • Um die Lautstärke der Höhen oder des Klangsteuerung Basses zu regeln, wählen Sie in den Sound-Einstellungen TREBLE oder BASS.
Page 174
Bluetooth Surround POWER Sie können den gewünschten Toneffekt durch Wahl von STANDARD, MUSIC, CLEAR SOUND VOICE, SPORTS, oder MOVIE auswählen. MODE Wenn Sie den Originalton hören möchten, wählen Sie den Modus „STANDARD“. SOUND MODE • DRC (Dynamic Range Control) DRC-Funktion (Dynamic Range Control) auf Dolby Digital-Tracks anwenden. Wenn Sie die SOUND MODE-Taste im Standby-Modus gedrückt halten, wird DRC (Dynamic Range Control) ein- oder ausgeschaltet.
Page 175
Sie können Anynet+ und Auto Power Link ein- oder ausschalten. Anynet+ und Auto Power Link werden jeweils durch die Taste Rechts und Links geregelt. – Anynet+ : Wenn die Soundbar über ein HDMI-Kabel an einen Samsung Fernseher angeschlossen ist, können Sie die Soundbar mit einer Samsung TV-Fernbedienung steuern.
Page 176
Funktion wird ausgeschaltet.) Um die Lautstärke nur mit der Samsung TV-Fernbedienung anzupassen, halten Sei die Surround- Taste länger als 5 Sekunden gedrückt, bis „SAMSUNG-TV REMOTE“ in der Anzeige der Soundbar erscheint. – Jedes Mal, wenn die Surround-Taste für 5 Sekunden gedrückt gehalten wird, wird der Modus in der folgenden Reihenfolge umgeschaltet: „SAMSUNG-TV REMOTE”...
Page 177
2.1 Kanal 4.1 Kanal MOVIE 5.1 Kanal 2.1 Kanal 4.1 Kanal WOOFER • Das drahtlose Rücklautsprecherkit von Samsung ist separat erhältlich. Für den Erwerb eines Kits kontaktieren Sie den Händler, bei dem Sie die Soundbar erworben haben. DEU - 25...
Page 178
09 INSTALLIEREN DER WANDHALTERUNG Vorsichtsmaßnahmen für die Installation • Installieren Sie nur an einer vertikalen Wand. • Installieren Sie nicht an einem Ort mit hoher Temperatur oder Feuchtigkeit. • Überprüfen Sie, ob die Wand stark genug ist, um das Gewicht des Produkts zu tragen. Falls nicht, verstärken Sie die Wand oder wählen Sie einen anderen Installationsort.
Page 179
1. Platzieren Sie die Montagehilfe für die 3. Drücken Sie die Spitze eines Stifts oder einen Wandhalterung an der Wand. spitzen Bleistift durch die Mitte der B-TYPE- • Die Montagehilfe für die Wandhalterung Bilder an beiden Enden der Montagehilfe, um muss waagerecht positioniert sein.
Page 180
6. Verwenden Sie die beiden Schrauben (M4 x • Die linke und rechte Halterung haben eine unterschiedliche Form. Achten Sie L12) um die Wandhalterung L und R an der darauf, sie korrekt zu positionieren. Unterseite der Soundbar zu befestigen. Achten Sie für sicheren Halt darauf, dass die Dellen auf der Soundbar in die Hervorhebungen in den Halterungen Wandhalterung R...
Page 181
SOFTWAREAKTUALISIERUNG Soundbar von der Wand abnehmen 1. Um die Soundbar von der Wandhalterung zu Samsung kann in Zukunft Aktualisierungen für entfernen, schieben Sie sie in Richtung des das Firmwaresystem der Soundbar anbieten. Pfeils, neigen Sie sie leicht nach oben und...
Page 182
Produktsoftware die unter beschriebenen Audiodateien auf dem Speichergerät Schritte: Gehen Sie auf die Samsung-Website gespeichert sind. unter (samsung.com) suchen Sie nach dem • Unterbrechen Sie während des Modellnamen - wählen Sie die Option Aktualisierungsprozesses nicht die Kundendienst (Änderung der Bezeichnung...
Page 183
11 FEHLERBEHEBUNG Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte. Das Gerät wird nicht eingeschaltet. Ist das Stromkabel an die Steckdose angeschlossen? ; Schließen Sie den Netzstecker an die Steckdose an. Eine Funktion funktioniert nicht, wenn die Taste gedrückt wird. Gibt es statische Elektrizität in der Luft? ;...
Page 184
Wenn Sie Fragen bezüglich des Themas Open Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, Source haben, wenden Sie sich bitte per E-Mail and the double-D symbol are trademarks of unter der Adresse an Samsung Dolby Laboratories. (oss.request@samsung.com). 14 WICHTIGE For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Page 185
Transmitterleistung 5,825GHz HINWEISE • Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor. • Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen. • Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf dem Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts)
Page 186
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Für Informationen über die Umweltverpflichtungen und produktspezifischen regulatorischen Verpflichtungen von Samsung wie z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html DEU - 34...
Page 187
OHUTUSTEAVE HOIATUSED HOIATUS • Tulekahju- või elektrilöögiohu vähendamiseks ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE ei tohi seade kokku puutuda vihmavee ega EEMALDAGE KAANT (EGA TAGAPANEELI). niiskusega. SEADMES POLE KASUTAJA HOOLDATAVAID OSI. ETTEVAATUST! HOOLDAMISEKS PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD TEENINDUSTÖÖTAJATE POOLE. • ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS PANGE PISTIKU LAI HARU TÄIELIKULT LAIA PILUSSE. •...
Page 188
QR-koodi. Juhendi vaatamiseks arvutis või Kui transpordite seadet talvisel ajal, siis mobiilsideseadmes laadige see veebisaidilt oodake enne kasutamist umbes kaks tundi, dokumendivormingus alla. kuni seade on saavutanud toatemperatuuri. (http://www.samsung.com/support) Disain ja tehnilised andmed võivad muutuda ilma ette teatamata. EST - iii...
Page 189
SISUKORD Komponentide Kontrollimine Patareide sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist (2 AA-patareid) ------------------------- Toote Ülevaade Soundbari esipaneel / parempoolne paneel ------------------------- Soundbari alumine paneel ------------------------- Soundbari Ühendamine Elektritoite ühendamine ------------------------- Soundbari ühendamine bassikõlariga ------------------------- – Bassikõlari ja Soundbari automaatne ühendamine ------------------------- – Bassikõlari käsitsi ühendamine, kui automaatne ühendamine nurjub ------------------------- Teleriga Ühendamine 1.
Page 190
Mobiilsideseadme Ühendamine Ühendamine Bluetoothi kaudu ------------------------- Samsungi rakenduse Audio Remote kasutamine ------------------------- – Samsungi rakenduse Audio Remote installimine ------------------------- – Rakenduse Audio Remote käivitamine ------------------------- Kaugjuhtimispuldi Kasutamine Kuidas kaugjuhtimispulti kasutada? ------------------------- Soundbari helitugevuse reguleerimine teleri kaugjuhtimispuldiga ------------------------- Varjatud nuppude kasutamine ------------------------- Väljundi andmed erinevate heliefektirežiimide puhul -------------------------...
Page 192
02 TOOTE ÜLEVAADE Soundbari esipaneel / parempoolne paneel Paigutage toode nii, et SAMSUNGi logo jääks ülespoole. Soundbari parem külg Ekraan Kuvab toote oleku ja kasutatava režiimi. Nupp +/– (Helitugevus) Reguleerib helitugevust. • Reguleerimisel kuvatakse helitugevuse tase Soundbari eesmisel ekraanil. Nupp (Toide) Lülitab toite sisse ja välja.
Page 193
Soundbari alumine paneel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DC 24V DIGITAL AUDIO IN HDMI IN (OPTICAL) DC 24V DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Saate ühendada välisseadme digitaalse (optilise) väljundiga.
Page 194
03 SOUNDBARI ÜHENDAMINE Elektritoite ühendamine Kasutage toitekomponente (1, 2, 3) et ühendada seadmed pistikupesadega järgmises järjestuses. 1.) Bassikõlar 2.) Soundbari põhiseade. Vaadake allolevaid jooniseid. • Teavet vajaliku elektritoite ja voolutarbe kohta leiate tootel olevalt sildilt. (Silt: Soundbari põhiseadme alaosa.) 3 Toitejuhe 1 Toitejuhe POWER...
Page 195
Soundbari ühendamine bassikõlariga Kui bassikõlar on ühendatud, saate nautida rikkalikku bassiheli. Bassikõlari ja Soundbari automaatne ühendamine Kui lülitate pärast Soundbari ja bassikõlari toitekaablite ühendamist toite sisse, ühendatakse bassikõlar automaatselt Soundbariga. • Kui automaatne sidumine on lõpetatud, süttivad bassikõlari taga olevad sinised näidikud. LED-näidikud bassikõlari tagaküljel Olek Kirjeldus...
Page 196
Bassikõlari käsitsi ühendamine, kui automaatne ühendamine nurjub Enne käsitsi ühendamist kontrollige järgmist. • Kontrollige, kas Soundbari ja bassikõlari toitekaablid on korralikult ühendatud. • Veenduge, et Soundbar oleks sisse lülitatud. 1. Hoidke bassikõlari taga olevat nuppu ID SET vähemalt 5 sekundit vajutatuna. Bassikõlari taga olev punane näidik kustub ja sinine näidik vilgub.
Page 197
• Kui põhiseade on välja lülitatud, lülitub juhtmevaba bassikõlar ooterežiimi ja STANDBY LED tagaosas muutub pärast mitu korda siniselt vilkumist punaseks. • Kui kasutate Soundbari lähedal seadet, mis kasutab Soundbariga sama sagedust (5,8 GHz), võivad häired põhjustada heli katkemist. • Põhiseadme juhtmevaba signaali maksimaalne edastuskaugus on ligikaudu 10 meetrit, kuid see võib olenevalt kasutuskeskkonnast erineda.
Page 198
04 TELERIGA ÜHENDAMINE Saate kuulata teleri heli Soundbari kaudu juhtmega või juhtmevaba ühendusega. • Kui Soundbar on valitud Samsungi teleriga ühendatud, saab Soundbari teleri kaugjuhtimispuldi abil juhtida. – Optiline kaabel kasutamise korral toetavad seda funktsiooni 2017. aasta Samsungi nutitelerid, mis toetavad Bluetoothi. –...
Page 199
Auto Power Link Auto Power Link lülitab Soundbari teleri sisselülitamisel automaatselt sisse. 1. Ühendage Soundbar ja teler digitaalse optilise kaabli abil. 2. Vajutage parempoolsel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas) ja seejärel valige režiim „D.IN“. 3. Hoidke kaugjuhtimispuldil Vasakut nuppu 5 sekundit all, et lülitada Auto Power Link sisse või välja.
Page 201
Kui seadme ühendamine ebaõnnestub • Kui loendis kuvatakse eelnevalt ühendatud Soundbar (nt „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“), siis kustutage see. • Vajutage ja hoidke režiimis „BT“ Soundbari parempoolsel paneelil või kaugjuhtimispuldil all nuppu (Allikas) kauem kui 5 sekundit, et lülituda režiimi „BT PAIRING“. Seejärel valige teleri otsinguloendist „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“.
Page 202
05 VÄLISSEADME ÜHENDAMINE Looge välisseadmega juhtmega või juhtmevaba võrgu kaudu ühendus, et esitada välisseadme heli Soundbari kaudu. Ühendamine optilise või analoog-helikaabli (AUX) kaudu BD/DVD-mängija/digiboks/ Soundbari parem külg mängukonsool DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Optiline kaabel USB (5V 0.5A) - AUDIO - AUX IN Helikaabel (AUX) (pole kaasas)
Page 203
Ühendamine HDMI-kaabli kaudu Soundbari alumine külg Välisseade HDMI IN HDMI-kaabel HDMI OUT (pole kaasas) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN HDMI-kaabel (ARC) (pole kaasas) Soundbari parem külg HDMI 1. Ühendage toote tagaküljel olev pesa HDMI IN HDMI-kaabli (pole kaasas) kaudu digitaalseadme pesaga HDMI OUT.
Page 204
06 USB-SEADME ÜHENDAMINE Saate esitada Soundbari kaudu mäluseadmetes olevaid muusikafaile. Ekraan USB-port DIGITAL AUDIO IN HDMI IN (OPTICAL) DC 24V DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN USB (5V 0.5A) Mikro-USB ja USB vaheline adapterikaabel (pole kaasas) 1.
Page 206
4. Saate esitada Bluetoothi kaudu ühendatud seadmes olevaid muusikafaile Soundbari kaudu. Kui seadme ühendamine ebaõnnestub • Kui loendis kuvatakse eelnevalt ühendatud Soundbar (nt „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“), siis kustutage see. • Vajutage ja hoidke režiimis „BT“ Soundbari parempoolsel paneelil või kaugjuhtimispuldil all nuppu (Allikas) kauem kui 5 sekundit, et lülituda režiimi „BT PAIRING“.
Page 207
• Soundbari ei saa ühendada Bluetooth-seadmega, mis toetab ainult funktsiooni HF (Vabad käed). • Kui olete Soundbari ja Bluetooth-seadme vahel paarisühenduse loonud, valides „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“ seadme skannitud seadmete loendist, lülitub Soundbar automaatselt režiimi „BT“. – Saadaval ainult siis, kui Soundbar on Bluetooth-seadmega paarisühendatud seadmete loendis.
Page 208
Bluetooth-seadme lahutamine Soundbari küljest Bluetooth-seadme saab Soundbarist lahti ühendada. Juhtnööre vt Bluetooth-seadme kasutusjuhendist. • Ühendus Soundbariga katkestatakse. • Kui Soundbari ühendus Bluetooth-seadmega katkestatakse, kuvatakse Soundbari eesmisel ekraanil teade „BT DISCONNECTED“. Soundbari ja Bluetooth-seadme ühenduse katkestamine Vajutage parempoolsel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas) ja seejärel valige mis tahes režiim peale „BT“.
Page 209
Samsungi rakenduse Audio Remote installimine Soundbari juhtimiseks oma nutiseadmest ja Samsungi rakendusest Audio Remote laadige Google Play poest alla Samsungi rakendus Audio Remote. Päring : Samsung Audio Remote Rakenduse Audio Remote käivitamine Samsungi rakenduse Audio Remote käivitamiseks ja alustamiseks puudutage nutiseadmes ikooni Audio Remote ja seejärel järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Page 210
08 KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE Kuidas kaugjuhtimispulti kasutada? Heliriba sisse- ja väljalülitamiseks. Toide Saate valida suvandi TREBLE, BASS, või AUDIO SYNC. • Kõrgete toonide või bassi helitugevuse Heli juhtimine juhtimiseks valige heliseadetes suvand TREBLE või BASS ja seejärel reguleerige helitugevust vahemikus –6 kuni +6, kasutades Üles/Alla nuppu.
Page 211
Bluetooth Surround POWER Saate valida soovitud heliefekti, valides suvandi STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE, SOUND SPORTS, või MOVIE. MODE Valige režiim „STANDARD“, kui soovite nautida originaalheli. SOUND MODE • DRC (Dynamic Range Control) Võimaldab rakendada Dolby Digitali lugudele dünaamikadiapasooni juhtimise. Kui vajutate ja hoiate ooterežiimis all nuppu SOUND MODE, lülitub DRC (Dynamic Range Control) sisse või välja.
Page 212
Vajutage tähistatud aladele, et valida Üles/Alla/Vasakule/ Paremale. Üles/Alla/ Bluetooth Surround POWER Vasakule/ Vajutage nupul Üles/Alla/Vasakule/Paremale, et valida või seada funktsioone. SOUND Paremale MODE • Kordamine Kordamisfunktsiooni kasutamiseks režiimis „USB“ vajutage Üles nuppu. • Muusika vahelejätmine WOOFER Vajutage Paremale nuppu, et valida järgmine muusikafail. Vajutage Vasakule nuppu, et valida eelmine muusikafail.
Page 213
„OFF-TV REMOTE“ ja funktsioon lülitub välja.) Helitugevuse reguleerimiseks ainult Samsungi teleri kaugjuhtimispuldiga vajutage ja hoidke all nuppu Surround kauem kui 5 sekundit, kuni Soundbari ekraanil kuvatakse teade „SAMSUNG-TV REMOTE“. – Iga kord nupu Surround 5 sekundit vajutatuna hoidmisel vahetub režiim järgmises järjestuses: „SAMSUNG-TV REMOTE“...
Page 214
Varjatud nuppude kasutamine Varjatud nupp Viiteleht Kaugjuhtimispuldi nupp Funktsioon Surround Teleri kaugjuhtimispuldiga sees/väljas Lk 24 BT sidumine Lk 17 (Allikas) Auto Power Down sees/väljas Lk 22 (režiim AUX) p (Esitamine/peatamine) Lähtestamine (ooterežiim) Lk 30 ID SET (ooterežiim) Lk 7 Vasakule Auto Power Link ON/OFF Lk 10 Paremale...
Page 215
09 SEINAKINNITUSE PAIGALDAMINE Ettevaatusabinõud paigaldamisel • Paigaldage ainult vertikaalsele seinale. • Ärge paigaldage seda kõrge temperatuuri või niiskustasemega kohta. • Kontrollige, kas sein on toote raskuse kandmiseks piisavalt tugev. Kui ei ole, siis tugevdage seina või valige muu paigalduskoht. • Ostke ja kasutage kinnituskruvisid või -ankruid, mis on mõeldud kasutamiseks teie seina materjaliga (kipsplaat, metallplaat, puitsein jne).
Page 216
1. Asetage Seinakinnitusjuhik vastu 3. Suruge pastapliiatsi või teritatud pliiatsi ots seinapinda. läbi juhiku mõlemas otsas oleva B-TYPE • Seinakinnitusjuhik peab olema loodis. kujutise keskkoha, et märkida tugikruvide • Kui teler on seinale kinnitatud, paigaldage asukoht, seejärel eemaldage Soundbar vähemalt 5 cm telerist Seinakinnitusjuhik.
Page 217
6. Kinnitage Seinakinnituskronstein L ja R • Vasak- ja parempoolne kinnitus on erineva kujuga. Paigutage need kindlasti kahe Kruvi (M4 x L12) abil Soundbari põhjale. õigesti. Täpseks sobitamiseks joondage heliribal olevad nupud klambrites olevate aukudega. Seinakinnitus R Seinakinnitus L 7. Paigaldage Soundbar koos selle külge kinnitatud Seinakinnituskronstein, riputades Seinakinnituskronstein seinal olevatele Hoidikkruvi.
Page 218
Soundbari eemaldamine seinalt VÄRSKENDUS 1. Soundbari eemaldamiseks seinakinnituselt suruge seda noole suunas, kallutage veidi üles ja seejärel tõmmake seinalt eemale, nagu on joonisel näidatud. Samsung võib pakkuda tulevikus värskendusi Soundbari süsteemi püsivara jaoks. USB-port DIGITAL AUDIO IN HDMI IN (OPTICAL)
Page 219
• Ärge lahutage toitejuhet ega eemaldage 2. Toote tarkvara allalaadimiseks järgige USB-seadet värskenduste rakendamise allolevaid samme. Minge Samsungi ajal. Põhiseade lülitub automaatselt välja veebisaidile (samsung.com) otsige pärast püsivara värskendamise lõppu. mudelinime - valige klienditoe suvand • Pärast värskendamist lähtestatakse (suvandi nimi võib muutuda).
Page 220
11 VEAOTSING Enne hoolduse taotlemist kontrollige järgmist. Seade ei lülitu sisse. Kas toitejuhe on ühendatud pistikupessa? ; Ühendage toitepistik pistikupessa. Mõni funktsioon ei tööta nupu vajutamisel. Kas õhus on staatilist elektrit? ; Eemaldage toitepistik ja ühendage see uuesti. Režiimis BT esineb helikatkestusi. ;...
Page 221
Manufactured under license from Dolby Avatud lähtekoodidega seotud päringute ja Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, taotluste saamiseks võtke Samsungiga ühendust and the double-D symbol are trademarks of meili teel (oss.request@samsung.com). Dolby Laboratories. 14 OLULINE TEENUSEGA For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Page 222
5,825 GHz korral MÄRKUSED • Samsung Electronics Co., Ltd jätab endale õiguse tehnilisi andmeid ette teatamata muuta. • Mass ja mõõtmed on ligikaudsed. • Teavet toiteallika ja voolutarbe kohta leiate toote sildilt. (Silt : Soundbari põhiseadme alaosa) Üldine voolutarve puhkerežiimis (W)
Page 223
Ärikasutajad peavad võtma ühendust tarnijaga ja kontrollima ostulepingu tingimusi. Seda toodet ja selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna muude äritegevuses tekkivate jäätmete hulka. Teavet Samsungi keskkonnaalaste kohustuste ja tootespetsiifiliste sätestatud kohustuste kohta, nagu REACH, WEEE, akud, vt järgmiselt aadressilt: http://www.samsung.com/ee/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/environment.html EST - 34...
Page 224
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT • Afin de diminuer les risques d’incendie ou de POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC choc électrique, n’exposez pas cet appareil à ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. la pluie ou à l’ humidité. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES ATTENTION RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ;...
Page 225
Web. été stocké à basse température. (http://www.samsung.com/support) Si vous devez transporter l’ensemble pendant l’hiver, attendez environ 2 heures La présentation et les spécifications peuvent faire que l’appareil ait atteint la température de la...
Page 226
SOMMAIRE Contrôle des Composants Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2) ------------------------- Présentation du Produit Panneau avant / Panneau côté droit de la Soundbar ------------------------- Panneau inférieur de la Soundbar ------------------------- Connexion de la Soundbar Connexion de l’alimentation électrique ------------------------- Connexion de la Soundbar au Caisson de basse...
Page 227
Connexion à un Appareil Mobile Connexion via Bluetooth ------------------------- Utilisation de l’application Samsung Audio Remote ------------------------- – Installation de l’application Samsung Audio Remote ------------------------- – Lancement de l’application Samsung Audio Remote ------------------------- Utilisation de la télécommande Comment utiliser la télécommande ------------------------- Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseur...
Page 228
• Pour les composants de fixation murale de la Soundbar, consultez la page 26. • Les câbles adaptateur Micro USB à USB et HDMI sont vendus séparément. Pour l’achat, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung. • L’aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
Page 229
02 PRÉSENTATION DU PRODUIT Panneau avant / Panneau côté droit de la Soundbar Placez le produit de sorte que le logo SAMSUNG se trouve sur le dessus. Côté droit de la Soundbar Affichage Affiche l'état et le mode actuel du produit.
Page 230
Panneau inférieur de la Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DC 24V DIGITAL AUDIO IN HDMI IN (OPTICAL) DC 24V DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Permet de connecter la sortie numérique (optique) d'un appareil externe.
Page 231
03 CONNEXION DE LA SOUNDBAR Connexion de l’alimentation électrique Utilisez les composants d’alimentation (1, 2, 3) pour connecter les unités aux prises électriques dans l’ordre suivant : 1.) Caisson de basse 2.) Unité principale Soundbar. Reportez-vous aux illustrations ci-dessous. •...
Page 232
Rouge Activé Reconnectez. Reportez-vous aux Échec de la connexion instructions sur la connexion manuelle à la page 7. Reportez-vous aux informations de Rouge et Clignotement Dysfonctionnement contact du Centre de service Samsung bleu dans le manuel. FRA - 6...
Page 233
Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion automatique échoue À vérifier avant d’effectuer la connexion manuelle • Vérifiez que les câbles d’alimentation pour la Soundbar et le Caisson de basse sont connectés correctement. • Assurez-vous que la Soundbar est allumée. 1. Appuyez sur la touche ID SET à l’arrière du Caisson de basse, et maintenez-la enfoncée pendant au moins 5 secondes.
Page 234
• Pour des performances d’écoute optimales, assurez-vous que la zone autour de l’emplacement du subwoofer sans fil et du module de réception sans fil (vendu séparément) ne présente pas d’obstacles. Passez au vrai son surround sans fil en connectant votre kit d’enceintes arrière sans fil Samsung (SWA-8500S) à votre Soundbar (vendue séparément). Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel du kit d’enceintes arrière sans fil Samsung. FRA - 8...
Page 235
04 CONNEXION À VOTRE TÉLÉVISEUR Écoutez le son du téléviseur depuis la Soundbar via des connexions câblées ou sans fil. • Lorsque la Soundbar est connectée à un téléviseur Samsung TV sélectionné, la Soundbar peut être contrôlée à l’aide de la télécommande du téléviseur.
Page 236
Auto Power Link Le Auto Power Link active la Soundbar lorsque le téléviseur est mis sous tension. 1. Raccordez la Soundbar au téléviseur à l’aide d’un câble optique numérique. 2. Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis sélectionnez «D.IN».
Page 237
3. Sélectionnez le mode Bluetooth sur le téléviseur. (Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel du téléviseur.) 4. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series» dans la liste sur l’écran du téléviseur. Une Soundbar disponible est indiquée «Need Pairing» ou «Paired» dans la liste des appareils Bluetooth sur le téléviseur.
Page 238
Si la connexion de l’appareil échoue • Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series» apparaît dans la liste, supprimez-la. • En mode «BT», appuyez et maintenez enfoncée la touche (Source) pendant plus de 5 secondes sur le panneau côté...
Page 239
05 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE Raccordez un appareil externe via un réseau câblé ou sans fil pour écouter le son de l’appareil externe via la Soundbar. Connexion à l’aide d’un câble audio Optique ou Analogique (AUX) Lecteur BD/DVD / Boîtier décodeur / Côté...
Page 240
Connexion à l’aide d’un câble HDMI Partie inférieure de la Soundbar Appareil externe HDMI IN Câble HDMI HDMI OUT (non fourni) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN Câble HDMI (non fourni) (ARC) HDMI Côté droit de la Soundbar 1. Raccordez un câble HDMI (non fourni) de la prise HDMI IN au dos du produit à la prise HDMI OUT de votre appareil numérique.
Page 241
Micro USB de la Soundbar. • Le câble adaptateur Micro USB à USB est vendu séparément. Pour l’achat, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung. 2. Raccordez votre périphérique USB à l’extrémité femelle du câble adaptateur.
Page 243
4. Lisez des fichiers musicaux à partir de l’appareil, connecté via Bluetooth, via la Soundbar. Si la connexion de l’appareil échoue • Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series» apparaît dans la liste, supprimez-la.
Page 244
• Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend en charge uniquement la fonction HF (Mains libres). • Lorsque vous avez apparié la barre audio à un périphérique Bluetooth, sélectionner «[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series» parmi la liste des périphériques connectés à ce périphérique placera automatiquement la barre audio en mode «BT».
Page 245
Déconnexion de l’appareil Bluetooth d’une Soundbar Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions, reportez-vous au manuel d’utilisation de ce périphérique. • Le système Soundbar sera déconnecté. • Lorsque la Soundbar est déconnectée de l’appareil Bluetooth, la Soundbar affichera «BT DISCONNECTED»...
Page 246
Google Play. Recherchez : Samsung Audio Remote Lancement de l’application Samsung Audio Remote Pour lancer et utiliser l’application Samsung Audio Remote, appuyez sur l’icône Audio Remote sur votre téléphone, puis suivez les instructions affichées à l’écran. Audio Remote •...
Page 247
08 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Comment utiliser la télécommande Allume et éteint la Soundbar. Alimentation Vous pouvez sélectionner parmi TREBLE, BASS, ou AUDIO SYNC. • Pour contrôler le volume des aigus et des Commande graves, sélectionnez TREBLE ou BASS dans sonore les paramètres audio, puis réglez le volume, de -6 à...
Page 248
Bluetooth Surround POWER Vous pouvez sélectionner l'effet sonore souhaité en choisissant parmi STANDARD, MUSIC, SOUND CLEAR VOICE, SPORTS, ou MOVIE. MODE Sélectionnez le mode « STANDARD » si vous voulez profiter du son d'origine. SOUND MODE • DRC (Dynamic Range Control) Vous permet d’effectuer une commande de plage dynamique des pistes Dolby Digital.
Page 249
Les fonctions Anynet+ et de Auto Power Link sont contrôlées respectivement par les touches Droite et Gauche. – Anynet+ : Si la Soundbar est connectée à un téléviseur Samsung via un câble HDMI, vous pouvez contrôler votre Soundbar avec une télécommande de téléviseur Samsung.
Page 250
• Après avoir installé la Soundbar, vous pouvez régler le volume de la Soundbar à l’aide de la télécommande IR fournie avec le téléviseur Samsung. (Si vous ne voulez pas utiliser cette fonction, une fois la Soundbar activée, appuyez et maintenez enfoncée la touche Surround pendant 5 secondes.
Page 251
2.1 canaux 4.1 canaux MOVIE 5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux WOOFER • Le kit d’enceintes arrière sans fil Samsung peut être acheté séparément. Pour acheter un kit, contactez le vendeur chez qui vous avez acheté la Soundbar. FRA - 25...
Page 252
09 INSTALLATION DU SUPPORT MURAL Précautions d’installation • Installez sur un mur vertical uniquement. • N’installez pas dans un endroit à température élevée ou humide. • Vérifiez si le mur est suffisamment robuste pour supporter le poids du produit. Sinon, renforcez le mur ou choisissez un autre point d’installation. •...
Page 253
1. Placez le Guide de fixation murale contre le 3. Appuyez avec la pointe d’un stylo ou d’un mur. crayon bien taillé au centre des images • Le Guide de fixation murale doit être de B-TYPE à chaque extrémité du guide pour niveau. marquer les trous des vis portantes, puis •...
Page 254
6. Utilisez les deux Vis (M4 x L12) pour fixer le • Les fixations droite et gauche ont des formes différentes. Veillez à bien les Support de fixation murale G et D à l’arrière positionner. de la Soundbar. Pour une bonne fixation, veillez à aligner les excroissances de la Soundbar et les trous des supports.
Page 255
1. Pour retirer la Soundbar de la fixation murale, poussez-la dans la direction de la flèche, inclinez-la légèrement et retirez-la du mur comme indiqué sur l’image. Samsung peut proposer des mises à jour pour le microprogramme du système de la Soundbar prochainement. Port USB...
Page 256
: • N’éteignez pas l’appareil et ne retirez pas Rendez-vous sur le site Web Samsung sur le périphérique USB lorsque les mises à (samsung.com) recherchez le nom du jour sont en train d’être appliquées.
Page 257
11 DÉPANNAGE Avant de contacter l’assistance, veuillez lire ce qui suit. L’unité ne s’allume pas. Le cordon d’alimentation est-il branché dans la prise murale? ; Branchez la fiche secteur sur la prise. Une fonction ne répond pas lorsque la touche est enfoncée. De l’électricité statique est-elle présente dans l’air? ; Débranchez la fiche secteur et rebranchez-la. Des distorsions sonores se font entendre en mode BT.
Page 258
12 LICENCE 13 AVIS DE LICENCE LIBRE Pour toute requête et demande concernant les sources ouvertes, contactez Samsung via e-mail à Manufactured under license from Dolby l’adresse (oss.request@samsung.com). Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of 14 REMARQUE Dolby Laboratories.
Page 259
SRD max. 5,825 GHz REMARQUES • Samsung Electronics Co,, Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis. • Le poids et les dimensions sont approximatifs. • Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à...
Page 260
Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l’appareil, par ex. la réglementation REACH, WEEE, rendez-vous sur : http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 261
ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΊΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΊΑ ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΉΣΕΊΣ ΓΊΑ ΤΗΝ ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΗΣΗ ΑΣΦΆΛΕΊΑ • Μην εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία, προκειμένου να μειώσετε τον ΓΙΑ ΝΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας. ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΟ ΠΙΣΩ ΚΑΛΥΜΜΑ. Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΔΕΝ ΠΕΡΙΕΧΕΙ ΠΡΟΣΟΧΗ...
Page 262
Εάν κατά τη διάρκεια του Χειμώνα πρέπει να (ως έγγραφο) από την τοποθεσία web. μεταφέρετε τη μονάδα σε άλλον χώρο, (http://www.samsung.com/support) περιμένετε περίπου για 2 ώρες ώστε να επανέλθει σε θερμοκρασία δωματίου προτού Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές μπορούν να...
Page 263
ΠΕΡΊΕΧΟΜΕΝΑ Ελεγχος των εξαρτηματων Τοποθέτηση των μπαταριών πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου (2 μπαταρίες AA) ------------------------- Επισκοπηση προϊοντος Εμπρός / Δεξί πλαίσιο του Soundbar ------------------------- Κάτω πλαίσιο του Soundbar ------------------------- Συνεση του Soundbar Σύνδεση του ρεύματος ------------------------- Σύνδεση του Soundbar στο υπογούφερ ------------------------- –...
Page 264
Συνδεση φορητης συσκευης Σύνδεση μέσω Bluetooth ------------------------- Χρήση της εφαρμογής Samsung Audio Remote ------------------------- – Εγκατάσταση της εφαρμογής Samsung Audio Remote ------------------------- – Εκκίνηση της εφαρμογής Samsung Audio Remote ------------------------- Χρηση τηλεχειριστηριου Πώς να χρησιμοποιείται το τηλεχειριστήριο; ------------------------- Ρυθμίστε την ένταση ήχου του Soundbar με ένα τηλεχειριστήριο...
Page 265
• Ο προσαρμογέας Micro USB σε USB καθώς και τα καλώδια HDMI πωλούνται ξεχωριστά. Για πληροφορίες αγοράς, επικοινωνήστε με ένα Κέντρο σέρβις ή με το τμήμα Εξυπηρέτησης πελατών της Samsung. • Η εμφάνιση των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει ελαφρά από τις παραπάνω εικόνες.
Page 266
02 ΕΠΊΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Εμπρός / Δεξί πλαίσιο του Soundbar Τοποθετήστε το προϊόν έτσι ώστε το λογότυπο SAMSUNG να βρίσκεται στην κορυφή. Δεξιά πλευρά του Soundbar Οθόνη Προβάλλει την κατάσταση του προϊόντος και την τρέχουσα λειτουργία. Κουμπί +/- (Ένταση ήχου) Ρυθμίζει την ένταση του ήχου.
Page 267
Κάτω πλαίσιο του Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DC 24V DIGITAL AUDIO IN HDMI IN (OPTICAL) DC 24V DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Συνδέστε...
Page 268
03 ΣΥΝΕΣΗ ΤΟΥ SOUNDBAR Σύνδεση του ρεύματος Χρησιμοποιήστε τα εξαρτήματα τροφοδοσίας (1, 2, 3) για να συνδέσετε τις μονάδες στις πρίζες τηρώντας την ακόλουθη σειρά: 1.) Υπογούφερ 2.) Κύρια μονάδα του Soundbar. Ανατρέξτε στην παρακάτω εικόνα: • Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το απαιτούμενο ρεύμα και την κατανάλωση ενέργειας, ανατρέξτε...
Page 269
κύρια μονάδα του του Soundbar. Κόκκινη Ενεργή Soundbar) Συνδέστε ξανά. Ανατρέξτε στις οδηγίες για Αποτυχία σύνδεσης μη αυτόματη σύνδεση στη σελίδα 7. Αναζητήστε στο εγχειρίδιο τα στοιχεία Κόκκινη Αναβοσβήνει Δυσλειτουργία επικοινωνίας του Κέντρου σέρβις της και μπλε Samsung GRE - 6...
Page 270
Σε περίπτωση αποτυχίας της αυτόματης σύνδεσης του υπογούφερ, πραγματοποιήστε τη σύνδεση χειροκίνητα Πριν από τη χειροκίνητη σύνδεση, ελέγξτε το υπογούφερ • Ελέγξτε εάν τα καλώδια τροφοδοσίας του Soundbar και του υπογούφερ είναι συνδεδεμένα σωστά. • Βεβαιωθείτε ότι το Soundbar είναι ενεργοποιημένο. 1.
Page 271
και τη μονάδα ασύρματου δέκτη (πωλείται ξεχωριστά). Αναβαθμίστε την ποιότητα του ήχου σε ασύρματο ήχο surround συνδέοντας στο Soundbar το κιτ ασύρματου πίσω ηχείου Samsung (SWA-8500S) (πωλείται ξεχωριστά). Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του κιτ ασύρματου πίσω ηχείου Samsung.
Page 272
(Πηγή) στο δεξί πλαίσιο ή το τηλεχειριστήριο και, στη συνέχεια, επιλέξτε τη λειτουργία «D.IN». • Όταν συνδέετε το Soundbar σε μια Smart TV της Samsung που κυκλοφόρησε μετά το 2017, ενεργοποιείται αυτόματα η λειτουργία Bluetooth POWER, προκειμένου να είναι εφικτός ο...
Page 273
Auto Power Link Η λειτουργία Auto Power Link ενεργοποιεί αυτόματα το Soundbar όταν ενεργοποιείται η τηλεόραση. 1. Συνδέστε το Soundbar και μια τηλεόραση με ψηφιακό καλώδιο οπτικών ινών. 2. Πατήστε το κουμπί (Πηγή) στο δεξί πλαίσιο ή το τηλεχειριστήριο και, στη συνέχεια, επιλέξτε...
Page 274
3. Στην τηλεόραση επιλέξτε τη λειτουργία Bluetooth. (Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της τηλεόρασης). 4. Στη λίστα που εμφανίζεται στην οθόνη της τηλεόρασης επιλέξτε «[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series». Το διαθέσιμο Soundbar υποδεικνύεται με την ένδειξη «Need Pairing» ή «Paired» στη λίστα...
Page 275
Εάν η σύνδεση της συσκευής αποτύχει • Εάν στη λίστα εμφανίζεται η καταχώριση του Soundbar που είχε συνδεθεί προγενέστερα (π.χ. «[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series», διαγράψτε την. • Στη λειτουργία «BT», πατήστε για παραπάνω από 5 δευτερόλεπτα το κουμπί (Πηγή) που...
Page 276
05 ΣΥΝΔΕΣΗ ΕΞΩΤΕΡΊΚΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Συνδέστε το Soundbar σε μια εξωτερική συσκευή μέσω ενσύρματου ή ασύρματου δικτύου για αναπαραγωγή του ήχου της εξωτερικής συσκευής από το Soundbar. Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών ή αναλογικό καλώδιο ήχου (AUX) Δεξιά πλευρά του Συσκευή αναπαραγωγής BD / DVD / Soundbar Δέκτης...
Page 277
Σύνδεση μέσω καλωδίου HDMI Κάτω μέρος του Soundbar Εξωτερική συσκευή HDMI IN HDMI OUT Καλώδιο HDMI (δεν παρέχεται) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN Καλώδιο HDMI (ARC) (δεν παρέχεται) HDMI Δεξιά πλευρά του Soundbar 1. Συνδέστε ένα καλώδιο HDMI (δεν παρέχεται) από την υποδοχή HDMI IN στην πίσω πλευρά του προϊόντος...
Page 278
υποδοχή micro USB του Soundbar. • Το καλώδιο προσαρμογέα Micro USB σε USB πωλείται ξεχωριστά. Για πληροφορίες αγοράς, επικοινωνήστε με ένα Κέντρο σέρβις ή με το τμήμα Εξυπηρέτησης πελατών της Samsung. 2. Συνδέστε την υποδοχή USB στο θηλυκό άκρο του καλωδίου προσαρμογέα.
Page 280
(Πηγή) στο δεξί πλαίσιο του Soundbar ή στο τηλεχειριστήριο για να εμφανιστεί η ένδειξη «BT PAIRING». 3. Επιλέξτε «[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series» από τη λίστα. • Όταν στη συσκευή Bluetooth συνδέεται ένα Soundbar, στην μπροστινή οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη «[Όνομα συσκευής Bluetooth] → BT».
Page 281
λειτουργία HF (Hands-Free). • Αφού πραγματοποιηθεί ζεύξη του Soundbar σε μία συσκευή Bluetooth, επιλέγοντας «[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series» από τη λίστα σαρωμένων συσκευών της συσκευής θα αλλάξει αυτόματα η λειτουργία Soundbar σε «BT». – Διατίθεται μόνο αν το Soundbar εμφανίζεται στη λίστα των συσκευών με τις οποίες έχει...
Page 282
Αποσύνδεση της συσκευής Bluetooth από το Soundbar Μπορείτε να αποσυνδέσετε μια συσκευή Bluetooth από το σύστημα Soundbar. Για οδηγίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της συσκευής Bluetooth. • Το σύστημα Soundbar αποσυνδεέται. • Όταν το Soundbar είναι αποσυνδεδεμένο από τη συσκευή Bluetooth, στην μπροστινή οθόνη του θα...
Page 283
Χρήση της εφαρμογής Samsung Audio Remote Εγκατάσταση της εφαρμογής Samsung Audio Remote Για να ελέγξετε το Soundbar μέσω της έξυπνης συσκευής και της εφαρμογής Samsung Audio Remote, κατεβάστε την εφαρμογή Samsung Audio Remote από το Google Play. Έρευνα αγοράς : Samsung Audio Remote Εκκίνηση...
Page 284
08 ΧΡΗΣΗ ΤΗΛΕΧΕΊΡΊΣΤΗΡΊΟΥ Πώς να χρησιμοποιείται το τηλεχειριστήριο; Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του Soundbar. Λειτουργία Πατήστε για να επιλέξετε TREBLE, BASS ή AUDIO SYNC. • Για να ελέγξετε τα πρίμα ή τα μπάσα του Έλεγχος ήχου ήχου, επιλέξτε TREBLE ή BASS στις Ρυθμίσεις...
Page 285
Bluetooth Surround POWER Μπορείτε να επιλέξετε το επιθυμητό ηχητικό εφέ επιλέγοντας STANDARD, MUSIC, SOUND CLEAR VOICE, SPORTS ή MOVIE. MODE Αν θέλετε να απολαύσετε τον αρχικό ήχο του πρωτοτύπου, επιλέξετε τη λειτουργία SOUND MODE «STANDARD». • DRC (Dynamic Range Control) Σας...
Page 286
Bluetooth POWER. Στην οθόνη του Soundbar εμφανίζεται η ένδειξη «OFF-BLUETOOTH POWER». – Εάν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία «D.IN» και το Soundbar είναι συνδεδεμένο σε μια Smart TV της Samsung που κυκλοφόρησε μετά το 2017, ο χειρισμός του Soundbar μπορεί να πραγματοποιείται από το τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης. WOOFER •...
Page 287
απενεργοποιείται). Για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου χρησιμοποιώντας μόνο το τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης Samsung, πατήστε για παραπάνω από 5 δευτερόλεπτα το κουμπί Surround έως ότου στην οθόνη του Soundbar εμφανιστεί η ένδειξη «SAMSUNG-TV REMOTE». – Κάθε φορά που το κουμπί Surround πατιέται για 5 δευτερόλεπτα, η λειτουργία αλλάζει με...
Page 288
2.1 κανάλια 4.1 κανάλια MOVIE 5.1 κανάλια 2.1 κανάλια 4.1 κανάλια WOOFER • Το Κιτ ασύρματου πίσω ηχείου της Samsung πωλείται χωριστά. Για να αγοράσετε το κιτ, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή από τον οποίο προμηθευτήκατε το Soundbar. GRE - 25...
Page 289
09 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΒΑΣΗΣ ΤΟΊΧΟΥ Προφυλάξεις εγκατάστασης • Εγκαταστήστε μόνο σε κατακόρυφο τοίχο. • Μην εγκαθιστάτε σε σημείο με υψηλή θερμοκρασία ή υγρασία. • Βεβαιωθείτε εάν ο τοίχος είναι κατάλληλος για να αντέξει το βάρος του προϊόντος. Εάν δεν είναι, ενισχύστε τον τοίχο ή επιλέξτε άλλο σημείο εγκατάστασης. •...
Page 290
1. Τοποθετήστε τον Οδηγός επιτοίχιας 3. Πιέστε με την μύτη ενός στυλό ή ενός στήριξης στην επιφάνεια του τοίχου. ξυσμένου μολυβιού στο κέντρο των εικόνων • Ο Οδηγός επιτοίχιας στήριξης πρέπει B-TYPE σε κάθε άκρο του οδηγού, για να να εφάπτεται στον τοίχο. σημειώσετε...
Page 291
6. Χρησιμοποιήστε τις δύο Βίδες (M4 x L12) για • Τα εξαρτήματα στήριξης στην αριστερή και τη δεξιά πλευρά έχουν διαφορετικό να συνδέσετε τους Βραχίονας επιτοίχιας σχήμα. Βεβαιωθείτε ότι τα έχετε στήριξης – Α και Δ στην κάτω πλευρά του τοποθετήσει...
Page 292
ΛΟΓΊΣΜΊΚΟΥ 1. Για να αφαιρέσετε το Soundbar από το εξάρτημα επιτοίχιας στήριξης, σπρώξτε το Στο μέλλον η Samsung ενδέχεται να εκδώσει προς την κατεύθυνση του βέλους και, στη ενημερώσεις για το υλικολογισμικό του συνέχεια, τραβήξτε το από τον τοίχο, όπως...
Page 293
2. Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να αρχεία ήχου που υποστηρίζονται από το κατεβάσετε το λογισμικό για το προϊόν: Soundbar δεν είναι αποθηκευμένα σε Μεταβείτε στον ιστότοπο της Samsung στη συσκευή αποθήκευσης USB. διεύθυνση (samsung.com) αναζητήστε το • Μην αποσυνδέσετε το καλώδιο...
Page 294
11 ΑΝΤΊΜΕΤΩΠΊΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Προτού ζητήσετε βοήθεια, ελέγξτε τα παρακάτω. Η μονάδα δεν ενεργοποιείται. Είναι συνδεδεμένο το καλώδιο στην πρίζα; ; Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στην πρίζα. Μια λειτουργία δεν ανταποκρίνεται όταν πατιέται το κουμπί. Υπάρχει στατικός ηλεκτρισμός στην ατμόσφαιρα; ; Αποσυνδέστε το καλώδιο και συνδέστε το ξανά. Παρουσιάζονται...
Page 295
Για να στείλετε ερωτήσεις και αιτήματα σχετικά Dolby Laboratories. με λογισμικό ανοιχτού κώδικα, επικοινωνήστε με τη Samsung μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (oss.request@samsung.com). For DTS patents, see http://patents.dts.com. 14 ΣΗΜΑΝΤΊΚΗ Manufactured under license from DTS Licensing Limited.
Page 296
Μέγιστη ισχύς μετάδοσης SRD 25 mW στα 5,725GHz – 5,825 GHz ΣΗΜΕΊΩΣΕΊΣ • Η εταιρεία Samsung Electronics Co., Ltd επιφυλάσσεται του δικαιώματος να τροποποιεί τις προδιαγραφές χωρίς ειδοποίηση. • Οι τιμές βάρους και πλευρών είναι κατά προσέγγιση. • Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την τροφοδοσία και την κατανάλωση ενέργειας, ανατρέξτε...
Page 297
όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση. Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις της Samsung και τις κανονιστικές υποχρεώσεις για συγκεκριμένα προϊόντα, π.χ. REACH, WEEE και μπαταρίες, επισκεφτείτε τη διεύθυνση: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 298
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉS • A tűz és áramütés veszélyének elkerülése AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE érdekében ne tegye ki a készüléket ÉRDEKÉBEN NE VEGYE LE A KÉSZÜLÉK csapadéknak, nedvességnek. BURKOLATÁT. FIGYELEM A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSEN OLYAN ALKATRÉSZ, AMELYET HÁZILAG LEHETNE •...
Page 299
A kézikönyv megtekintéséhez számítógépen szállítja a készüléket, várjon kb. 2 órát, amíg vagy mobileszközön, töltse le a kézikönyvet a készülék átveszi a szobahőmérsékletet. dokumentum formátumban a honlapról. (http://www.samsung.com/support) A megjelenés és a termékjellemzők előzetes figyelmeztetés nélkül is változhatnak. HUN - iii...
Page 300
TARTALOMJEGYZÉK Részegységek Ellenőrzése Az elemek behelyezése a távirányító használata előtt (2 db AA elem) ------------------------- A Termék Áttekintése Soundbar Előlap / Jobb Oldali Panel ------------------------- Soundbar Alsó Panel ------------------------- A Soundbar Csatlakoztatása A Tápellátáshoz Történő Csatlakoztatás ------------------------- A Soundbar csatlakoztatása a mélysugárzóhoz ------------------------- –...
Page 301
Mobileszköz Csatlakoztatása Csatlakozás Bluetooth-on Keresztül ------------------------- A Samsung Audio Remote alkalmazás használata ------------------------- – A Samsung Audio Remote alkalmazás telepítése ------------------------- – A Samsung Audio Remote alkalmazás indítása ------------------------- A Távvezérlő Használata A Távvezérlő Használatának Módja ------------------------- A Soundbar hangerejének szabályozása a televízió távvezérlőjével ------------------------- A rejtett gombok használata...
Page 302
• A Soundbar fali felszerelésének részegységeiért lásd a 26. oldalt. • A Mikro USB-USB adapter kábelek, valamint a HDMI kábelek külön kaphatóak. A vásárláshoz vegye fel a kapcsolatot a Samsung Szervizközponttal vagy a Samsung Vevőszolgálattal. • A tartozékok enyhén eltérhetnek a fenti ábrán láthatóktól.
Page 303
02 A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE Soundbar Előlap / Jobb Oldali Panel A terméket helyezze el úgy, hogy a SAMSUNG logo a tetején legyen. A Soundbar Jobb Oldala Kijelző A készülék állapotát és pillanatnyi módját jelzi ki. +/- (Hangerő) Gomb A hangerő beállítása.
Page 304
Soundbar Alsó Panel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DC 24V DIGITAL AUDIO IN HDMI IN (OPTICAL) DC 24V DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Egy külső...
Page 305
03 A SOUNDBAR CSATLAKOZTATÁSA A Tápellátáshoz Történő Csatlakoztatás Használja a részegységeket (1, 2, 3) az eszközök konnektorokhoz való csatlakoztatásához, az alábbi sorrendben: 1.) Mélysugárzó 2.) Soundbar Központi Egység. Lásd az alábbi illusztrációkat. • A szükséges áramellátással és energiafelhasználással kapcsolatos további információért olvassa el a terméken található...
Page 306
Piros Csatlakozzon újra. Lásd a 7. oldalon a A csatlakozás nem sikerült manuális csatlakoztatásról szóló instrukciókat. Piros és A Samsung Szervizközpont elérhetőségét a Villog Hiba kék kézikönyvben találja. HUN - 6...
Page 307
A mélysugárzó kézi csatlakoztatása, ha az automatikus csatlakoztatás nem sikerült A manuális csatlakoztatás előtt ellenőrizze az alábbiakat • Ellenőrizze, hogy a Soundbar és a mélysugárzó tápkábele megfelelően lett-e csatlakoztatva. • Ellenőrizze, hogy a Soundbar be van-e kapcsolva. 1. Tartsa lenyomva legalább 5 másodpercig az ID SET gombot a mélysugárzó hátoldalán. A mélysugárzó...
Page 308
• Optimális hangminőséghez biztosítsa, hogy a vezeték nélküli mélysugárzó és a vezeték nélküli vevőmodul (Külön vásárolható meg) körül ne legyenek akadályozó tárgyak. Növelje a valódi vezeték nélküli térhangzást, miután csatlakoztatta a Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórórendszert (SWA-8500S) a Soundbarhoz (Külön vásárolható meg).
Page 309
04 CSATLAKOZTATÁS A TELEVÍZIÓHOZ A televízió hangját a Soundbaron keresztül hallgathatja, vezetékes vagy vezeték nélküli csatlakozással. • Ha a Soundbar a kiválasztott Samsung TV-khez van csatlakoztatva, akkor a Soundbar a TV távirányítójával vezérelhető. – Amennyiben optikai kábel használ, akkor ezt a funkciót támogatják a 2017-es Samsung Smart Tv-k, amelyek támogatják a Bluetooth funkciót.
Page 310
Auto Power Link Az Auto Power Link funkció automatikusan bekapcsolja a Soundbart, ha a televíziót bekapcsolják. 1. Csatlakoztassa a Soundbart a televízióhoz egy digitális optikai kábellel. 2. Nyomja meg a (Forrás) gombot a jobb oldali panelen, vagy a távirányítón, és válassza a „D.IN”...
Page 311
3. Válassza ki a Bluetooth módot a televízión. (Bővebb információkat a televízió kézikönyvében talál.) 4. Válassza az „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” opciót a televízió képernyőjén levő listán. A rendelkezésre álló Soundbar „Need Pairing” vagy „Paired” felirattal van megjelölve a televízió...
Page 312
Ha az eszköz csatlakozása nem sikerült • Ha a korábban csatlakoztatott Soundbar tétel (pl. „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” jelenik meg a listán, törölje azt. • „BT” módban tartsa lenyomva legalább 5 másodpercig a (Forrás) gombot a távvezérlőn, vagy a Soundbar jobb oldalán, a „BT PAIRING”...
Page 313
05 CSATLAKOZTATÁS KÜLSŐ ESZKÖZHÖZ Csatlakoztasson külső eszközt vezetékes vagy vezeték nélküli hálózaton keresztül, hogy a külső eszköz hangját lejátszhassa a Soundbaron. Csatlakoztatás Optikai vagy Analóg Audio (AUX) Kábellel BD / DVD lejátszó / Set-top box / A Soundbar Jobb Oldala Játékkonzol DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Page 314
Csatlakoztatás HDMI-kábellel A Soundbar Alja Külső eszköz HDMI IN HDMI kábel HDMI OUT (nem része a csomagnak) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN HDMI kábel (ARC) (nem része a csomagnak) HDMI A Soundbar Jobb Oldala 1. Csatlakoztasson egy HDMI kábelt (nem része a csomagnak) a készülék hátoldalán levő HDMI IN csatlakozóból a digitális eszközén levő...
Page 315
USB csatlakozót (A típus) a másik végéhez. • A Mikro USB-USB adapter Kábel külön kapható. A vásárláshoz vegye fel a kapcsolatot a Samsung Szervizközponttal vagy a Samsung Vevőszolgálattal. 2. Csatlakoztassa az USB eszközt az adapter kábel hüvelyes végéhez. 3. Nyomja meg a (Forrás) gombot a jobb oldali panelen, vagy a távirányítón, és válassza az „USB”...
Page 317
4. Lejátszhatja a Bluetooth-on keresztül csatlakoztatott eszközön levő zenefájlokat a Soundbaron keresztül. Ha az eszköz csatlakozása nem sikerült • Ha a korábban csatlakoztatott Soundbar tétel (pl. „ [AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” jelenik meg a listán, törölje azt. • „BT” módban tartsa lenyomva legalább 5 másodpercig a (Forrás) gombot a távvezérlőn, vagy a...
Page 318
• Olyan Bluetooth-eszköz nem csatlakoztatható a Soundbar készülékhez, amely csak a HF (fejhallgatós) funkciót támogatja. • Ha csatlakoztatta a Soundbart egy Bluetooth-eszközhöz, és kiválasztja a „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” elemet az eszköz érzékelt eszközlistájából, a Soundbar automatikusan „BT” módba vált.
Page 319
A Bluetooth eszköz leválasztása a Soundbar-ról A Bluetooth-eszköz és az Soundbar csatlakozásának bontása. Erről bővebbet a Bluetootheszköz használati útmutatójában olvashat. • Az Soundbar csatlakoztatása megszűnik. • Ha egy Soundbar leválasztásra kerül a Bluetooth eszközről, a „BT DISCONNECTED” jelenik meg az Soundbar kijelzőjén.
Page 320
A Samsung Audio Remote alkalmazás indításához és használatához érintse meg az okostelefonon a Samsung Remote ikont, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Audio Remote • A Samsung Audio Remote alkalmazás csak Androidos okostelefonnal és Android 3.0 vagy annál újabb operációs rendszerrel működő mobileszközzel kompatibilis. HUN - 20...
Page 321
08 A TÁVVEZÉRLŐ HASZNÁLATA A Távvezérlő Használatának Módja A Soundbar be- és kikapcsolása. Bekapcsoló A TREBLE, BASS, vagy AUDIO SYNC lehetőségeket választhatja ki. • A magas vagy mély hangok hangerejének Hangvezérlés vezérléséhez a Hangbeállítások menüpontból válassza ki a TREBLE vagy a BASS opciót, és állítsa be a hangerőt -6~ és +6 értékek között az Fel/Le gombok segítségével.
Page 322
Bluetooth Surround POWER A kívánt hangeffektust kiválaszthatja a STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, vagy SOUND MOVIE választásával. MODE Az eredeti hang hallgatásához válassza a „STANDARD” módot. SOUND MODE • DRC (Dynamic Range Control) A Dolby Digital sávok dinamikus tartományvezérlésének alkalmazását teszi lehetővé. Ha lenyomva tartja a SOUND MODE gombot kb.
Page 323
Az Anynet+ és az Auto Power Link funkciót be- vagy kikapcsolhatja. Az Anynet+ és az Auto Power Link vezérlése a Jobbra illetve Balra gombokkal történik. – Anynet+ : Ha HDMI kábelen keresztül csatlakoztatta a Samsung Tv-t a Soundbarhoz, akkor a Soundbart a Samsung TV távvezérlővel irányíthatja.
Page 324
állíthatja be. (Ha nem kívánja ezt a funkciót használni, amikor a Soundbar be van kapcsolva, akkor tartsa lenyomva 5 másodpercig a Surround gombot. A Soundbar kijelzőjén az „OFF-TV REMOTE” jelenik meg, és a funkció kikapcsol.) Ha csak a Samsung TV távirányítójával kívánja a hangerőt szabályozni, akkor tartsa lenyomva legalább 5 másodpercig a Surround gombot, amíg a „SAMSUNG-TV REMOTE”...
Page 325
2.0 cs 2.1 cs 4.1 cs MOVIE 5.1 cs 2.1 cs 4.1 cs WOOFER • A Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórókészlet külön kapható. A készlet megvásárlása céljából vegye fel a kapcsolatot azzal a kereskedővel, akitől a Soundbar-t vásárolta. HUN - 25...
Page 326
09 A FALI KONZOL FELSZERELÉSE Óvintézkedések a felszerelés során • Csak függőleges falra szerelje. • Ne telepítse a terméket magas hőmérsékletű vagy magas páratartalmú helyre. • Ellenőrizze, hogy elég erős-e a fal a készülék súlyának megtartására. • Ellenkező esetben a telepítés előtt erősítse meg a falat, vagy válasszon másik telepítési helyet. •...
Page 327
1. Helyezze a Falikonzol sínt a fal felszínére. 3. Nyomjon egy tollhegyet vagy hegyes ceruzát • A Falikonzol sínt szintbe hozva kell az B-TYPE képek közepén keresztül, a sín elhelyezni. mindkét végén, hogy megjelölhesse a • Amennyiben a TV a falra van felszerelve, lyukakat a tartócsavarok számára, majd a készüléket legalább 5 cm-el a TV alá...
Page 328
6. Használjon két Csavar (M4 x L12) a • A bal és jobb konzolok eltérő alakúak. Győződjön meg arról, hogy megfelelően Fali Konzol J és B felerősítéséhez a Soundbar helyezte-e el ezeket. aljára. A megfelelő illeszkedés érdekében győződjön meg arról, hogy a Soundbar kidudorodásait a konzolok lyukaihoz igazítja-e.
Page 329
10 SZOFTVERFRISSÍTÉS A Soundbar leszerelése a falról 1. A Soundbar falikonzolról történő leszereléséhez nyomja a nyíl irányában, Előfordulhat, hogy a Samsung a jövőben döntse enyhén felfelé, majd az ábrán látható szoftverfrissítéseket biztosít a Soundbar módon húzza el a faltól. rendszer eszközszoftveréhez.
Page 330
Látogasson el a • A frissítés közben ne szakítsa meg az Samsung honlapjára a (samsung.com) címen áramellátást és ne húzza ki az USB keresse meg a modell nevét - válassza ki eszközt. A firmware frissítésének az ügyféltámogatás opciót (az opció...
Page 331
11 HIBAELHÁRÍTÁS Mielőtt segítséget kérne, ellenőrizze a következőket: A készülék nem kapcsol be. A hálózati kábel be van dugva a konnektorba? ; A hálózati kábelt csatlakoztassa a konnektorba. Egy funkció nem működik a gomb megnyomásakor. Van statikus elektromosság a levegőben? ;...
Page 332
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of A nyílt forráskódú projektekkel kapcsolatos Dolby Laboratories. kérdésekkel és kérésekkel érdeklődjön a Samsung e-mail címén (oss.request@samsung.com). For DTS patents, see http://patents.dts.com. 14 FONTOS Manufactured under license from DTS Licensing Limited.
Page 333
15 MŰSZAKI ADATOK ÉS ÚTMUTATÓ Műszaki adatok A 2/1984. (lll. 10.) BkM-lpM sz. együttes rendelet alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk, hogy a HW-M450 típusú készülék megfelel az alábbi műszaki jellemzőknek 5 V/0,5 A Soundbar Központi Egység 2,0 kg Tömeg Mélysugárzó (PS-WM30) 7,2 kg ÁLTALÁNOS...
Page 334
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni. A Samsung környezetvédelem iránti elkötelezettségével és termékspecifikus jogszabályi kötelezettségeivel kapcsolatban, pl. REACH, WEEE, Akkumulátorok, látogasson el az alábbi weboldalra: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 335
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA NORME PER LA SICUREZZA AVVERTENZA • Per ridurre i rischi d’incendio e di scosse PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON elettriche non esporre l’ apparecchio a RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO), pioggia o umidità. ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI ATTENZIONE DALL’UTENTE.
Page 336
PC o dispositivo mobile, vengono conservati a basse temperature, scaricarlo dal sito in formato documento. potrebbe formarsi della condensa. (http://www.samsung.com/support) Trasportando l’unità in inverno, attendere circa 2 ore prima di utilizzarla, in modo che Le caratteristiche e le specifiche sono soggette a ritorni a temperatura ambiente.
Page 337
SOMMARIO Verifica dei componenti Inserimento delle batterie prima dell’utilizzo del telecomando (2 batterie AA) ------------------------- Panoramica del prodotto Pannello frontale / Pannello laterale destro della Soundbar ------------------------- Pannello inferiore della Soundbar ------------------------- Collegamento della Soundbar Collegamento alla rete elettrica ------------------------- Collegamento della Soundbar al subwoofer ------------------------- –...
Page 338
Connessione di un dispositivo mobile Connessione tramite Bluetooth ------------------------- Utilizzo dell’app Samsung Audio Remote ------------------------- – Installazione dell’app Samsung Audio Remote ------------------------- – Avvio dell’app Samsung Audio Remote ------------------------- Utilizzo del telecomando Come utilizzare il telecomando ------------------------- Regolazione del volume della Soundbar tramite il telecomando di una TV...
Page 339
• Per i componenti di montaggio a parete della Soundbar, consultare la pagina 26. • I cavi adattatori da micro USB a USB e i cavi HDMI sono venduti separatamente. Per effettuarne l’acquisto, contattare un Centro servizi Samsung o l’Assistenza clienti Samsung. • L’aspetto degli accessori può variare leggermente dalle illustrazioni riportate sopra.
Page 340
02 PANORAMICA DEL PRODOTTO Pannello frontale / Pannello laterale destro della Soundbar Posizionare il prodotto in modo tale che il logo SAMSUNG si trovi nella parte superiore. Lato destro della Soundbar Visualizzazione Consente di visualizzare lo stato e il modo attuale del prodotto. Tasto +/- (Volume) Consente di regolare il volume. • Una volta effettuata la regolazione, il livello del volume viene visualizzato sul display frontale della Soundbar.
Page 341
Pannello inferiore della Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DC 24V DIGITAL AUDIO IN HDMI IN (OPTICAL) DC 24V DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Collegare all’uscita digitale (ottica) di un dispositivo esterno. USB (5V 0.5A) Collegare a un dispositivo USB per riprodurre file musicali sul dispositivo USB tramite la Soundbar.
Page 342
03 COLLEGAMENTO DELLA SOUNDBAR Collegamento alla rete elettrica Utilizzare nel seguente ordine i componenti di alimentazione (1, 2, 3) per collegare le unità alle prese elettriche: 1.) Subwoofer 2.) Unità principale della Soundbar. Vedere le figure sottostanti. • Per ulteriori informazioni sulla potenza elettrica assorbita e sul consumo di energia, vedere l’etichetta applicata al prodotto.
Page 343
Soundbar. Rosso Acceso Procedere nuovamente alla connessione. Connessione non riuscita Vedere le istruzioni relative alla connessione manuale a pagina 7. Rosso e Consultare il manuale per i recapiti del Lampeggiante Malfunzionamento Centro servizi Samsung. ITA - 6...
Page 344
Connessione manuale del subwoofer in caso di connessione automatica non riuscita Controlli prima di effettuare la connessione manuale • Verificare che i cavi di alimentazione della Soundbar e del subwoofer siano collegati correttamente. • Assicurarsi che la Soundbar sia accesa. 1. Tenere premuto ID SET sul retro del subwoofer per almeno 5 secondi. L’indicatore rosso sul retro del diffusore si spegne e l’indicatore blu lampeggia. 5 Sec Retro del subwoofer 2.
Page 345
• Le antenne di ricezione wireless sono integrate nel subwoofer wireless. Tenere le unità al riparo da acqua e umidità. • Per prestazioni di ascolto ottimali, assicurarsi che l’area circostante il diffusore wireless e il posizionamento del modulo di ricezione wireless (venduto separatamente) siano sgombri da ostacoli. Per provare il vero impianto audio surround wireless, collegare il kit di diffusori posteriori wireless Samsung (SWA-8500S) alla Soundbar (venduto separatamente). Per ulteriori informazioni, consultare il manuale del kit di diffusori posteriori wireless Samsung. ITA - 8...
Page 346
(Sorgente) sul pannello laterale destro o sul telecomando, quindi selezionare il modo “D.IN”. • Se la Soundbar è connessa a una smart TV Samsung rilasciata dopo il 2017, la funzione Bluetooth POWER si attiva automaticamente per consentire il controllo della Soundbar tramite il telecomando della TV.
Page 347
Auto Power Link Auto Power Link accende automaticamente la Soundbar quando la TV è accesa. 1. Collegare la Soundbar e una TV con un cavo ottico digitale. 2. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello laterale destro o sul telecomando, quindi selezionare il modo “D.IN”. 3.
Page 348
“BT PAIRING”. 3. Selezionare il modo Bluetooth sulla TV. (Per ulteriori informazioni, consultare il manuale della TV.) 4. Selezionare “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” dall’elenco visualizzato nella schermata della TV. Una Soundbar disponibile è indicata con “Need Pairing” o “Paired” nell’elenco dei dispositivi Bluetooth della TV. Per connettersi alla Soundbar, selezionare il messaggio e stabilire una connessione.
Page 349
Se il dispositivo non riesce a connettersi • Se la voce relativa alla Soundbar precedentemente connessa (ad es. “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”) compare nell’elenco, cancellatela. • Nel modo “BT”, tenere premuto il tasto (Sorgente) per almeno 5 secondi sul pannello laterale destro della Soundbar o sul telecomando per passare al modo “BT PAIRING”.
Page 350
05 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO ESTERNO È possibile connettersi a un dispositivo esterno tramite una rete cablata o wireless per riprodurre l’audio del dispositivo esterno tramite la Soundbar. Collegamento tramite un cavo audio (AUX) ottico o analogico Lettore BD / DVD / Decoder / Lato destro della Soundbar Console per videogiochi DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Cavo ottico USB (5V 0.5A) - AUDIO - AUX IN Cavo audio (AUX)
Page 351
Collegamento tramite un cavo HDMI Fondo della Soundbar Dispositivo esterno HDMI IN HDMI OUT Cavo HDMI (non fornito in dotazione) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN Cavo HDMI (ARC) (non fornito in dotazione) HDMI Lato destro della Soundbar 1. Collegare un cavo HDMI (non fornito in dotazione) dalla presa jack HDMI IN, situata sul retro del prodotto, alla presa jack HDMI OUT del dispositivo digitale. 2.
Page 352
USB della Soundbar. • Il cavo adattatore da micro USB a USB è venduto separatamente. Per effettuarne l’acquisto, contattare un Centro servizi Samsung o l’Assistenza clienti Samsung. 2. Collegare il dispositivo USB all’estremità femmina del cavo adattatore. 3. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello laterale destro o sul telecomando, quindi selezionare il modo “USB”.
Page 354
[Nome dispositivo Bluetooth] → “BT”. 4. Riprodurre file musicali dal dispositivo, connesso tramite Bluetooth, tramite la Soundbar. Se il dispositivo non riesce a connettersi • Se la voce relativa alla Soundbar precedentemente connessa (ad es. “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”) compare nell’elenco, cancellatela. • Nel modo “BT”, tenere premuto il tasto (Sorgente) per almeno 5 secondi sul pannello laterale destro della Soundbar o sul telecomando per passare al modo “BT PAIRING”.
Page 355
HF (Hands Free). • Una volta stabilito il collegamento tra la Soundbar e un dispositivo Bluetooth, selezionando “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” dall’elenco dei dispositivi trovati, la Soundbar passa automaticamente al modo “BT”. – Disponibile solo se il Soundbar è elencato tra i dispositivi collegati al dispositivo Bluetooth.
Page 356
Disconnettere il dispositivo Bluetooth dalla Soundbar È possibile scollegare il dispositivo Bluetooth dall’Soundbar. Per le istruzioni, vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth. • L’Soundbar viene scollegato. • Una volta disconnessa la Soundbar dal dispositivo Bluetooth, nel suo display frontale verrà visualizzato il messaggio “BT DISCONNECTED”. Disconnessione della Soundbar dal dispositivo Bluetooth Premere il tasto (Sorgente) sul pannello laterale destro o sul telecomando e passare a un modo...
Page 357
Utilizzo dell’app Samsung Audio Remote Installazione dell’app Samsung Audio Remote Per controllare la Soundbar con il dispositivo smart e l’app Samsung Audio Remote, scaricare l’app Samsung Audio Remote da Google Play. Ricerca di mercato : Samsung Audio Remote Avvio dell’app Samsung Audio Remote Per avviare e utilizzare l’app Samsung Audio Remote, toccare l’icona Audio Remote sul dispositivo smart e seguire le istruzioni su schermo.
Page 358
08 UTILIZZO DEL TELECOMANDO Come utilizzare il telecomando Consente di accendere e spegnere la Soundbar. Alimentazione È possibile selezionare TREBLE, BASS o AUDIO SYNC. • Per controllare il volume dei suoni alti o Controllo audio bassi, selezionare TREBLE o BASS in Impostazioni audio, quindi regolare il volume tra -6~+6 utilizzando i tasti Su/Giù.
Page 359
Bluetooth Surround POWER Consente di selezionare l’effetto sonoro desiderato scegliendo tra STANDARD, MUSIC, SOUND CLEAR VOICE, SPORTS o MOVIE. MODE Selezionare la modalità "STANDARD" se si vuole ascoltare l'audio originale. SOUND MODE • DRC (Dynamic Range Control) Consente di applicare il controllo della gamma dinamica alle tracce Dolby Digital. Tenendo premuto il tasto SOUND MODE mentre si è...
Page 360
Le funzioni Anynet+ e Auto Power Link sono controllate rispettivamente dai tasti Destra e Sinistra. – Anynet+ : Se la Soundbar è collegata a una TV Samsung tramite un cavo HDMI, è possibile controllare la Soundbar mediante il telecomando della TV Samsung.
Page 361
• Dopo aver installato la Soundbar, è possibile regolare il volume della Soundbar utilizzando il telecomando a infrarossi fornito in dotazione con una TV Samsung. (Se non si desidera usufruire di questa opzione, è sufficiente tenere premuto il tasto Surround per 5 secondi quando la Soundbar è...
Page 362
2.1 canali 4.1 canali MOVIE 5.1 canali 2.1 canali 4.1 canali WOOFER • È possibile acquistare il kit di diffusori posteriori wireless Samsung separatamente. Per acquistare un kit, contattare il venditore da cui avete acquistato la Soundbar. ITA - 25...
Page 363
09 INSTALLAZIONE DEL SUPPORTO A PARETE Precauzioni per l’installazione • Installare solamente su pareti verticali. • Non installare in luoghi caratterizzati da alte temperature e livelli di umidità. • Verificare che la parete sia sufficientemente robusta da sostenere il peso del prodotto. In caso contrario, provvedere a rinforzare la parete o scegliere un altro luogo di installazione.
Page 364
1. Posizionare la Guida per il montaggio a 3. Con la punta di una penna o di una matita parete contro la superficie della parete. temperata forare il centro delle immagini • La Guida per il montaggio a parete deve B-TYPE su ciascuna estremità della guida essere livellata. per contrassegnare i punti destinati ai fori •...
Page 365
6. Utilizzare le due Viti (M4 x L12) per fissare sia • I supporti di sinistra e di destra hanno forme diverse. Assicurarsi di posizionarli il Supporto per montaggio a parete S che D correttamente. alla parte inferiore della Soundbar. Per la massima precisione, assicurarsi di allineare le protuberanze della Soundbar ai fori dei supporti.
Page 366
• Per garantire le prestazioni ottimali di Per ulteriori informazioni su come scaricare i file un’installazione a parete, installare l’impianto di aggiornamento, visitare il sito Web Samsung di diffusione almeno 5 cm sotto la TV, se la TV Electronics all’indirizzo (www.samsung.com ...
Page 367
2. Seguire i passaggi elencati di seguito per dispositivo di archiviazione sono presenti scaricare il software di prodotto: file audio supportati dalla Soundbar. Visitare il sito Samsung su (samsung.com) • Non scollegare l’alimentazione o cercare il nome del modello - selezionare rimuovere il dispositivo USB durante l’opzione assistenza clienti (il nome...
Page 368
11 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Prima di contattare l’assistenza, controllare quanto segue. L’unità non si accende. Il cavo di alimentazione è collegato alla presa? ; Collegare la spina del cavo di alimentazione alla presa. Una funzione non risponde quando viene premuto il tasto. È presente elettricità statica nell’aria? ; Scollegare la spina del cavo di alimentazione e ricollegarla. Si verificano interruzioni dell’audio nel modo BT. ; Consultare le sezioni relative alla connessione Bluetooth, alle pagine 11 e 17. Non viene riprodotto l’audio.
Page 369
LICENZA OPEN SOURCE Manufactured under license from Dolby Per inviare richieste e domande sulle open source, Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, contattare Samsung tramite e-mail and the double-D symbol are trademarks of (oss.request@samsung.com). Dolby Laboratories. 14 NOTA IMPORTANTE SUL For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Page 370
25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz trasmettitore SRD NOTE • Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso. • Peso e dimensioni sono approssimativi. • Per ulteriori informazioni sull’alimentazione e il consumo di energia, vedere l’etichetta applicata al prodotto.
Page 371
Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali. Per informazioni sull’impegno ambientale di Samsung e sugli obblighi normativi specifici, ad esempio direttive REACH, WEEE, batterie, visitare: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 372
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI BRĪDINĀJUMS • lai samazinātu aizdegšanās vai elektriskās LAI SAMAZINĀTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS strāvas trieciena risku, šo ierīci nedrīkst TRIECIENA RISKU, NENOŅEMIET PĀRSEGU (VAI pakļaut lietus vai mitruma iedarbībai. KORPUSA AIZMUGURI). UZMANĪBU IERĪCES IEKŠPUSĒ NEATRODAS NEVIENA DETAĻA, KURAS APKOPE BŪTU JĀVEIC •...
Page 373
Ja izstrādājums tiek dokumenta formātā no tīmekļa vietnes. glabāts zemā temperatūrā, var izveidoties (http://www.samsung.com/support) kondensācija. Ja ziemas laikā transportējat šo ierīci, nogaidiet aptuveni divas stundas pēc Konstrukcija un specifikācijas var tikt mainītas bez tās novietošanas telpā, līdz ierīce ir telpas iepriekšēja brīdinājuma.
Page 374
SATURS Komponentu pārbaude Pirms tālvadības pults lietošanas ievietojiet tajā baterijas (2 AA baterijas) ------------------------- Izstrādājuma pārskats Soundbar priekšējais panelis/labās puses panelis ------------------------- Soundbar apakšējais panelis ------------------------- Soundbar pievienošana Pievienošana pie elektriskās strāvas ------------------------- Sistēmas Soundbar savienošana ar zemfrekvenču skaļruni ------------------------- –...
Page 375
Savienojuma izveide ar mobilo ierīci Savienošana, izmantojot Bluetooth ------------------------- Programmas Samsung Audio Remote lietošana ------------------------- – Lietotnes Samsung Audio Remote instalēšana ------------------------- – Lietotnes Samsung Audio Remote palaišana ------------------------- Tālvadības pults lietošana Kā lietot tālvadības pulti ------------------------- Sistēmas Soundbar skaļuma līmeņa regulēšana, izmantojot televizora tālvadības pulti...
Page 376
• Informāciju par sistēmas Soundbar sienas stiprinājuma komponentiem skatiet 26. lpp. • Mikro USB–USB adapteri un HDMI kabeļus var iegādāties atsevišķi. Lai tos iegādātos, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru. • Piederumu izskats var nedaudz atšķirties no iepriekšējā attēlā redzamā.
Page 377
02 IZSTRĀDĀJUMA PĀRSKATS Soundbar priekšējais panelis/labās puses panelis Novietojiet izstrādājumu tā, lai SAMSUNG logotips būtu tā augšpusē. Soundbar labā puse Displejs Rāda izstrādājuma statusu un pašreizējo režīmu. Poga +/- (Skaļums) Regulējiet skaļuma līmeni. • Kad skaļuma līmenis tiek regulēts, tas ir redzams Soundbar priekšējā displejā.
Page 378
Soundbar apakšējais panelis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DC 24V DIGITAL AUDIO IN HDMI IN (OPTICAL) DC 24V DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Savienojiet ar ārējas ierīces digitālās (optiskās) izejas ligzdu.
Page 379
03 SOUNDBAR PIEVIENOŠANA Pievienošana pie elektriskās strāvas Izmantojiet barošanas komponentus (1, 2, 3), lai savienotu ierīces ar elektrības kontaktligzdām šādā secībā: 1.) Zemfrekvenču skaļrunis 2.) Soundbar galvenā ierīce . Skatiet tālāk redzamos attēlus. • Papildinformāciju par elektroenerģiju un tās patēriņu skatiet etiķetē, kas ir pielīmēta izstrādājumam.
Page 380
Pārbaudiet, vai Soundbar galvenajai ierīcei (Soundbar galvenā ierīce ir ir pareizi pievienots barošanas kabelis. izslēgta) Sarkans Savienojuma izveide Norādījumus par manuālu savienojumu neizdevās izveidi skatiet 7. lpp. Sarkans un Skatiet rokasgrāmatā Samsung apkopes Mirgo Nepareiza darbība Zils centra kontaktinformāciju. LAT - 6...
Page 381
Zemfrekvenču skaļruņa manuāla pievienošana, ja automātiskā savienojuma izveide neizdodas Pārbaude pirms manuāla savienojuma izveides • Pārbaudiet, vai sistēmas Soundbar un zemfrekvenču skaļruņa barošanas kabeļi ir pareizi pievienoti. • Pārliecinieties, vai sistēma Soundbar ir ieslēgta. 1. Nospiediet zemfrekvenču skaļruņa aizmugurē esošo pogu ID SET un turiet to nospiestu vismaz 5 sekundes.
Page 382
• Lai iegūtu optimālu skaņas kvalitāti, pārliecinieties, vai bezvadu zemfrekvenču skaļruņa un telpisko skaļruņu (iegādājami atsevišķi) atrašanās zonā neatrodas kādi šķēršļi. Lai varētu klausīties nevainojamu telpisko skaņu, neveidojot vadu savienojumus, pievienojiet sistēmai Soundbar Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplektu (SWA-8500S, var iegādāties atsevišķi.). Papildinformāciju skatiet Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplekta rokasgrāmatā.
Page 383
04 SAVIENOŠANA AR TELEVIZORU Lai televizora skaņu atskaņotu sistēmā Soundbar, izmantojiet vadu un bezvadu savienojumus. • Kad sistēma Soundbar ir savienota ar izvēlēto Samsung televizoru, sistēmu Soundbar var vadīt ar televizora tālvadības pulti. – Ja tiek izmantots optiskais kabelis, šo funkciju atbalsta tie 2017. gada Samsung viedtelevizori, kas atbalsta funkciju Bluetooth.
Page 384
Auto Power Link Funkcija Auto Power Link automātiski ieslēdz sistēmu Soundbar, kad tiek ieslēgts televizors. 1. Savienojiet sistēmu Soundbar un televizoru, izmantojot digitālo Optiskais kabelis. 2. Uz labās puses paneļa vai tālvadības pults nospiediet pogu (Avots) un pēc tam izvēlieties režīmu “D.IN”.
Page 385
“BT PAIRING”. 3. Televizorā izvēlieties režīmu Bluetooth. (Papildinformāciju skatiet televizora rokasgrāmatā.) 4. Televizora ekrāna sarakstā izvēlieties “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”. Pieejamā sistēma Soundbar televizora Bluetooth ierīču sarakstā ir norādīta ar uzrakstu “Need Pairing” vai “Paired”. Lai izveidotu savienojumu ar sistēmu Soundbar, izvēlieties ziņojumu un izveidojiet savienojumu.
Page 386
5 sekundes turiet nospiestu pogu (Avots), lai pārslēgtos uz režīmu “BT PAIRING”. Pēc tam televizora meklēšanas sarakstā izvēlieties “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”. Ko nozīmē statuss BT READY un BT PAIRING? • BT READY : šajā režīmā jūs varat meklēt iepriekš pievienotus televizorus vai izveidot savienojumu ar sistēmu Soundbar no iepriekš...
Page 387
05 SAVIENOŠANA AR ĀRĒJU IERĪCI Savienojiet ar ārējo ierīci, izmantojot vadu vai bezvadu tīklu, lai atskaņotu ārējās ierīces skaņu sistēmā Soundbar. Savienojuma izveide, izmantojot optisko vai analogo audio (AUX) kabeli BD/DVD atskaņotājs/ Soundbar labā puse pierīce/spēļu konsole DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Optiskais kabelis...
Page 388
Savienojuma izveide, izmantojot HDMI kabeli Sistēmas Soundbar apakšpuse Ārējā ierīce HDMI IN HDMI OUT HDMI kabelis (nav iekļauts komplektācijā) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN HDMI kabelis (ARC) (nav iekļauts komplektācijā) HDMI Soundbar labā puse 1. Iespraudiet HDMI kabeli (nav iekļauts komplektācijā) ligzdā HDMI IN izstrādājuma aizmugurē un digitālās ierīces ligzdā...
Page 389
USB 2.0 mikro USB spraudnis (B tipa), bet otrā galā ir standarta 2.0 USB ligzda (A tipa). • Mikro USB–USB adaptera kabeli var iegādāties atsevišķi. Lai to iegādātos, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru. 2. Pievienojiet USB ierīci adaptera kabeļa ligzdas galam.
Page 391
• Režīmā “BT” uz sistēmas Soundbar labā paneļa vai tālvadības pults nospiediet un ilgāk nekā 5 sekundes turiet nospiestu pogu (Avots), lai pārslēgtos uz režīmu “BT PAIRING”. Pēc tam Bluetooth ierīču meklēšanas sarakstā izvēlieties “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”. LAT - 17...
Page 392
Free) funkciju. • Ja sistēma Soundbar ir savienota pārī ar Bluetooth ierīci, ierīces skenēto ierīču sarakstā atlasot ierakstu “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”, sistēma Soundbar automātiski tiek pārslēgta režīmā “BT”. – Opcija ir pieejama tikai tad, ja sistēma Soundbar ir pieejama ar Bluetooth ierīci pārī savienoto ierīču sarakstā.
Page 393
Bluetooth ierīces atvienošana no sistēmas Soundbar Bluetooth ierīces un sistēmas Soundbar savienojumu var pārtraukt. Norādījumus skatiet Bluetooth ierīces lietotāja rokasgrāmatā. • Sistēmas Soundbar savienojums tiek pārtraukts. • Pārtraucot sistēmas Soundbar un Bluetooth ierīces savienojumu, sistēmas Soundbar priekšējā displejā tiek parādīts ziņojums “BT DISCONNECTED”. Sistēmas Soundbar atvienošana no Bluetooth ierīces Uz labās puses paneļa vai tālvadības pults nospiediet pogu (Avots) un pēc tam pārslēdzieties uz...
Page 394
Lai palaistu un izmantotu lietotni Samsung Audio Remote, savā viedierīcē pieskarieties ikonai Audio Remote un pēc tam izpildiet ekrānā redzamos norādījumus. Audio Remote • Lietotne Samsung Audio Remote ir saderīga tikai ar Android mobilajiem tālruņiem un mobilajām ierīcēm, kurās darbojas operētājsistēma Android OS 3.0 vai jaunāka versija. LAT - 20...
Page 395
08 TĀLVADĪBAS PULTS LIETOŠANA Kā lietot tālvadības pulti Ieslēdziet un izslēdziet sistēmu Soundbar. Ieslēgšana/ izslēgšana Varat izvēlēties šādas opcijas: TREBLE, BASS vai AUDIO SYNC. • Lai pielāgotu diskanta vai basa skaņu, Skaņas skaņas iestatījumos izvēlieties TREBLE vai regulēšana BASS un pēc tam noregulējiet skaļumu no -6 līdz +6 ar Augšpvērsto/Lejupvērsto pogu.
Page 396
Bluetooth Surround POWER Vajadzīgo skaņas režīmu var iestatīt, izvēloties opcijas STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE, SOUND SPORTS vai MOVIE. MODE Ja vēlaties izbaudīt oriģinālo skaņu, izvēlieties režīmu “STANDARD”. SOUND MODE • DRC (Dynamic Range Control) Šī funkcija nodrošina dinamiskā diapazona kontroli, kad atskaņojat Dolby Digital skaņas dziesmas.
Page 397
– Anynet+ : ja sistēma Soundbar ir savienota ar televizoru, izmantojot HDMI kabeli, sistēmu Soundbar varat regulēt, lietojot Samsung televizora tālvadības pulti. Nospiediet Pa labi pogu un turiet 5 sekundes, lai ieslēgtu (ON) vai izslēgtu (OFF) funkciju Anynet+.
Page 398
• Pēc sistēmas Soundbar uzstādīšanas, jūs varat regulēt tās skaļuma līmeni, izmantojot infrasarkano tālvadības pulti, kas tika piegādāta kopā ar Samsung televizoru. (Ja nevēlaties lietot šo funkciju, kad sistēma Soundbar ir ieslēgta, nospiediet un 5 sekundes turiet nospiestu pogu Surround. Sistēmas Soundbar displejā...
Page 399
2.1 kanālu 4.1 kanālu 2.0 kanālu 2.1 kanālu 4.1 kanālu MOVIE 5.1 kanālu 2.1 kanālu 4.1 kanālu WOOFER • Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplektu var iegādāties atsevišķi. Lai iegādātos komplektu, sazinieties ar pārdevēju, no kura iegādājāties sistēmu Soundbar. LAT - 25...
Page 400
09 SIENAS STIPRINĀJUMA UZSTĀDĪŠANA Piesardzības pasākumi uzstādīšanas laikā • Uzstādiet stiprinājumu tikai pie vertikālas sienas. • Neuzstādiet vietā, kurā ir augsta temperatūra vai augsts mitruma līmenis. • Pārliecinieties, vai siena ir pietiekami izturīga, lai noturētu šī izstrādājuma svaru. Ja tā nav, nostipriniet sienu vai izvēlieties citu uzstādīšanas vietu.
Page 401
1. Piespiediet Sienas stiprinājuma šablons pie 3. Ar pildspalvas vai uzasināta zīmuļa galu sienas virsmas. caurduriet ar B-TYPE apzīmēto attēlu • Sienas stiprinājuma šablons ir jānovieto viduspunktu katrā šablona galā, lai atzīmētu līdzeni. balsta skrūvju atveru vietas, un pēc tam •...
Page 402
6. Izmantojiet divas Skrūves (M4 x L12), lai • Kreisā kronšteina forma atšķiras no labā kronšteina formas. Pārliecinieties, vai tie piestiprinātu Kreisais un Labais puses ir novietoti pareizi. Sienas stiprinājuma kronšteinu sistēmas Soundbar apakšdaļai. Lai sistēma pareizi piegultu, noteikti salāgojiet sistēmas Soundbar apakšdaļā Sienas stiprinājuma Sienas stiprinājuma esošos izciļņus ar kronšteinu atverēm.
Page 403
Sistēmas Soundbar noņemšana no sienas ATJAUNINĀŠANA 1. Lai sistēmu Soundbar noņemtu no sienas stiprinājuma, bīdiet sistēmu ar bultiņu Uzņēmums Samsung turpmāk var piedāvāt norādītajā virzienā, mazliet sagāziet to un sistēmas Soundbar aparātprogrammatūras pēc tam velciet to prom no sienas, kā atjauninājumus.
Page 404
Soundbar USB portam. • Mikro USB–USB adaptera kabeli var 2. Atvienojiet sistēmas Soundbar barošanas iegādāties atsevišķi. Lai to iegādātos, vadu, pievienojiet to atpakaļ un pēc tam sazinieties ar Samsung apkopes centru ieslēdziet sistēmu Soundbar. vai Samsung klientu apkalpošanas • Aparātprogrammatūras atjaunināšana centru.
Page 405
11 PROBLĒMU NOVĒRŠANA Pirms meklējat palīdzību, pārbaudiet tālāk norādīto. Ierīci nevar ieslēgt. Vai barošanas kabelis ir pievienots kontaktligzdai? ; Pievienojiet barošanas kabeli kontaktligzdai. Nospiežot pogu, nedarbojas attiecīgā funkcija. Vai gaisā ir statiskā elektrība? ; Atvienojiet barošanas kabeli un vēlreiz pievienojiet to. BT režīmā...
Page 406
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Lai nosūtītu jautājumus un pieprasījumus par Dolby Laboratories. atvērto pirmkodu, sazinieties ar uzņēmumu Samsung pa e-pastu (oss.request@samsung.com). For DTS patents, see http://patents.dts.com. 14 SVARĪGA PIEZĪME Manufactured under license from DTS Licensing Limited.
Page 407
25 mW, 5,725 GHz – 5,825 GHz jauda PIEZĪMES • Samsung Electronics Co., Ltd patur tiesības bez brīdinājuma veikt izmaiņas specifikācijās. • Svars un izmēri ir norādīti aptuveni. • Papildinformāciju par barošanas avotu un enerģijas patēriņu skatiet produktam pielīmētajā etiķetē.
Page 408
Komerclietotājiem ir jāsazinās ar piegādātāju un jāiepazīstas ar pirkšanas līguma noteikumiem un nosacījumiem. Šo izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus nedrīkst sajaukt ar citiem likvidējamiem uzņēmuma atkritumiem. Informāciju par uzņēmuma Samsung saistībām vides aizsardzības jomā un ar izstrādājumu saistītajiem tiesību aktos noteiktajiem pienākumiem, piemēram, REACH, WEEE, Akumulatori, skatiet vietnē: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 409
SAUGOS INFORMACIJA SAUGOS ĮSPĖJIMAI ĮSPĖJIMAS • Siekdami sumažinti gaisro arba elektros NENUIMKITE DANGTELIO (ARBA GALINĖS smūgio pavojų, saugokite šį įrenginį nuo DALIES), KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS lietaus arba drėgmės. SMŪGIO PAVOJŲ. DĖMESIO ĮRENGINYJE NĖRA DALIŲ, KURIŲ TECHNINĘ PRIEŽIŪRĄ GALI ATLIKTI NAUDOTOJAS. DĖL •...
Page 410
Galimas įrenginyje, atsisiųskite vadovą dokumento kondensacijos poveikis, jei gaminys buvo formatu iš svetainės. laikomas žemoje temperatūroje. Jei (http://www.samsung.com/support) gabenote įrenginį žiemą, prieš naudodami palaukite maždaug 2 valandas, kol įrenginys Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be įšils iki kambario temperatūros.
Page 411
TURINYS Komponentų patikrinimas Baterijų įdėjimas prieš pradedant naudotis nuotolinio valdymo pultu (2 AA tipo baterijos) ------------------------- Gaminio apžvalga Priekinis / dešinės pusės „Soundbar“ skydelis ------------------------- Apatinis „Soundbar“ skydelis ------------------------- „Soundbar“ prijungimas Elektros šaltinio prijungimas ------------------------- „Soundbar“ prijungimas prie žemųjų dažnių garsiakalbio ------------------------- –...
Page 412
Mobiliojo įrenginio prijungimas Prijungimas per „Bluetooth“ ------------------------- Programos „Samsung Audio Remote“ naudojimas ------------------------- – Programėlės „Samsung Audio Remote“ diegimas ------------------------- – Programėlės „Samsung Audio Remote“ paleidimas ------------------------- Nuotolinio valdymo pulto naudojimas Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu ------------------------- „Soundbar“ garsumo reguliavimas televizoriaus nuotolinio valdymo...
Page 413
• Informacija apie „Soundbar“ tvirtinimo prie sienos komponentus pateikiama 26 psl. • USB mikrojungties į USB adapteris ir HDMI kabeliai parduodami atskirai. Norėdami įsigyti, kreipkitės į „Samsung“ techninės priežiūros arba „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą. • Priedų išvaizda gali šiek tiek skirtis nuo parodytųjų paveikslėlyje.
Page 414
02 GAMINIO APŽVALGA Priekinis / dešinės pusės „Soundbar“ skydelis Gaminį padėkite taip, kad SAMSUNG logotipas būtų viršuje. Dešinė „Soundbar“ pusė Ekranas Rodoma gaminio būsena ir dabartinis režimas. +/- (Garsumo) mygtukas Reguliuojamas garsumas. • Reguliuojant garsumo lygis rodomas „Soundbar“ priekiniame ekrane.
Page 415
Apatinis „Soundbar“ skydelis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DC 24V DIGITAL AUDIO IN HDMI IN (OPTICAL) DC 24V DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Skirta prijungti prie išorinio įrenginio skaitmeninės (optinės) išvesties.
Page 416
03 „SOUNDBAR“ PRIJUNGIMAS Elektros šaltinio prijungimas Naudodami maitinimo šaltinio komponentus (1, 2, 3) įrenginius prie elektros maitinimo išvadų prijunkite tokia tvarka: 1.) Žemųjų dažnių garsiakalbis 2.) „Soundbar“ pagrindinis įrenginys . Žr. toliau pateikiamą iliustraciją. • Jei reikia daugiau informacijos apie reikalingą elektros maitinimo šaltinį ir energijos sąnaudas, žr. prie gaminio priklijuotą...
Page 417
(„Soundbar“ pagrindinis prijungtas prie pagrindinio „Soundbar“ įrenginys išjungtas) įrenginio. Raudona Dega Prijunkite dar kartą. Žr. 7 psl. Nepavyko prisijungti pateikiamas rankinio prijungimo instrukcijas. Raudona Žr. vadove pateikiamą „Samsung“ techninės Mirksi Gedimas ir mėlyna priežiūros centro kontaktinę informaciją LTU - 6...
Page 418
Žemųjų dažnių garsiakalbio prijungimas rankiniu būdu, jei nepavyksta prijungti automatiškai Prieš jungdami rankiniu būdu patikrinkite • Patikrinkite, ar tinkamai prijungti „Soundbar“ ir žemųjų dažnių garsiakalbio maitinimo laidai. • Įsitikinkite, ar „Soundbar“ įjungtas. 1. Paspauskite ir bent 5 sekundes palaikykite galinėje žemųjų dažnių garsiakalbio dalyje esantį ID SET.
Page 419
• Tam, kad garsas būtų optimalus, įsitikinkite, kad prie belaidžio žemųjų dažnių garsiakalbio ir belaidžio ryšio imtuvo modulio (parduodamas atskirai) nėra jokių kliūčių. Prie „Soundbar“ garsiakalbio prijungę „Samsung“ belaidžių galinių garsiakalbių komplektą (SWA-8500S), garsą išplėsite iki tikro belaidžio garso (parduodama atskirai). Jei reikia daugiau informacijos, žr.
Page 420
• Kai „Soundbar“ prijungiamas prie pasirinkto „Samsung“ televizoriaus, „Soundbar“ galima valdyti televizoriaus nuotolinio valdymo pultu. – Naudojant optinis kabelis, šią funkciją gali palaikyti 2017 m. „Samsung Smart TV“ televizoriai, palaikantys „Bluetooth“. – Ši funkcija leidžia televizoriaus meniu reguliuoti garso lauką ir įvairius nustatymus, garsumą bei garsą...
Page 421
Auto Power Link Auto Power Link funkcija automatiškai įjungia „Soundbar“, kai įjungiate televizorių. 1. Sujunkite „Soundbar“ garsiakalbį ir televizorių skaitmeniniu Optinis kabelis. 2. Dešiniajame skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte paspauskite (Šaltinio) mygtuką, tada pasirinkite režimą D.IN. 3. Norėdami įjungti arba išjungti Auto Power Link funkciją, paspauskite ir 5 sek. palaikykite nuspaudę...
Page 422
(Šaltinio) mygtuką, kad būtų parodyta BT PAIRING. 3. Televizoriuje įjunkite „Bluetooth“ režimą. (Daugiau informacijos pateikiama televizoriaus vadove.) 4. Televizoriaus ekrane rodomame sąraše pasirinkite [AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series. Televizoriaus „Bluetooth“ įrenginių sąraše pasiekiamas „Soundbar“ žymimas Need Pairing arba Paired. Jei norite prisijungti prie „Soundbar“, pasirinkite pranešimą ir užmegzkite ryšį.
Page 423
Jei įrenginio nepavyksta prijungti • Jei sąraše rodomas anksčiau prijungto „Soundbar“ įrašas (pvz., [AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series), ištrinkite jį. • Veikiant BT režimui dešiniajame „Soundbar“ skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte paspauskite ir ilgiau bei 5 sek. palaikykite (Šaltinio) mygtuką, kad įjungtumėte režimą BT PAIRING. Tada televizoriaus paieškos sąraše pasirinkite [AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series.
Page 424
05 IŠORINIO ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS Kad per „Soundbar“ galėtumėte leisti išorinio įrenginio garsą, prie išorinio įrenginio prisijunkite naudodami laidinį arba belaidį tinklą. Prijungimas naudojant optinį arba analoginio garso (AUX) kabelį BD / DVD leistuvas / Dešinė „Soundbar“ pusė priedėlis / žaidimų konsolė DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
Page 425
Prijungimas naudojant HDMI kabelį Apatinė „Soundbar“ dalis Išorinis įrenginys HDMI IN HDMI kabelis HDMI OUT (nepridedamas) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN HDMI kabelis (ARC) (nepridedamas) HDMI Dešinė „Soundbar“ pusė 1. Vieną HDMI kabelio (nepridedamas) galą prijunkite prie gaminio užpakalinėje dalyje esančio lizdo HDMI IN, o kitą...
Page 426
• USB mikrojungties į USB adapterio kabelis parduodamas atskirai. Norėdami įsigyti, kreipkitės į „Samsung“ techninės priežiūros arba „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą. 2. Prijunkite USB įrenginį prie adapterio kabelio galo, kuriame yra lizdas. 3. Dešiniajame skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte paspauskite (Šaltinio) mygtuką, tada...
Page 428
4. Per „Soundbar“ leiskite muzikos failus iš įrenginio, kuris prijungtas per „Bluetooth“. Jei įrenginio nepavyksta prijungti • Jei sąraše rodomas anksčiau prijungto „Soundbar“ įrašas (pvz., [AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series, ištrinkite jį. • Veikiant BT režimui dešiniajame „Soundbar“ skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte paspauskite ir ilgiau bei 5 sek.
Page 429
• „Soundbar“ garsiakalbio negalima jungti prie „Bluetooth“ įrenginio, kuris palaiko tik HF (Hands Free) funkciją. • „Soundbar“ garsiakalbį susiejus su „Bluetooth“ įrenginiu ir įrenginio nuskaitytų įrenginių sąraše pasirinkus [AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series, bus automatiškai įjungta „Soundbar“ BT veiksena. – Veikia tik tada, jei „Soundbar“ garsiakalbis nurodytas su „Bluetooth“ įrenginiu susietų įrenginių...
Page 430
„Bluetooth“ įrenginio atjungimas nuo „Soundbar“ garsiakalbio Galite atjungti „Bluetooth“ įrenginį nuo „Soundbar“ garsiakalbio. Jei reikia instrukcijų, žr. „Bluetooth“ įrenginio naudotojo vadove. • „Soundbar“ garsiakalbis bus atjungtas. • Kai „Soundbar“ garsiakalbis atjungiamas nuo „Bluetooth“ įrenginio, „Soundbar“ garsiakalbio priekiniame ekrane rodoma BT DISCONNECTED. „Soundbar“...
Page 431
Norėdami paleisti ir naudoti programėlę „Samsung Audio Remote“, išmaniajame įrenginyje palieskite „Audio Remote“ piktogramą ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus. Audio Remote • Programėlė „Samsung Audio Remote“ suderinama tik su „Android“ mobiliaisiais telefonais ir mobiliaisiais įrenginiais, kuriuose veikia „Android OS 3.0“ arba naujesnė versija. LTU - 20...
Page 432
08 NUOTOLINIO VALDYMO PULTO NAUDOJIMAS Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu Įjungia ir išjungia „Soundbar“ garsiakalbį. Maitinimas Galite pasirinkti TREBLE, BASS arba AUDIO SYNC. • Norėdami reguliuoti aukštųjų arba žemųjų Garso valdymas dažnių garsumą, garso nustatymų meniu pasirinkite TREBLE arba BASS, tada sureguliuokite garsumą...
Page 433
Bluetooth Surround POWER Pageidaujamą garso efektą galite nustatyti pasirinkdami STANDARD, MUSIC, CLEAR SOUND VOICE, SPORTS arba MOVIE. MODE Jei norite mėgautis originaliu garsu, pasirinkite režimą STANDARD. SOUND MODE • DRC (Dynamic Range Control) Suteikia galimybę dinamiškai valdyti „Dolby Digital“ kokybės garso takelius. Jei veikiant budėjimo režimui paspausite ir palaikysite mygtuką...
Page 434
„Anynet+“ ir automatinio siejimo įjungus funkcijos valdomos atitinkamais mygtukais Dešinėn ir Kairėn. – „Anynet+“: jei „Soundbar“ yra prijungtas prie „Samsung“ televizoriaus per HDMI kabelį, „Soundbar“ galite valdyti naudodami „Samsung“ televizoriaus nuotolinio valdymo pultą. Jei „Anynet+“ norite ON arba OFF, paspauskite ir 5 sekundes palaikykite mygtuką...
Page 435
(Daugiau informacijos pateikiama televizoriaus naudotojo vadove.) • Pastatę „Soundbar“ galite reguliuoti „Soundbar“ garsumą naudodami IR nuotolinio valdymo pultą, kurį gavote su „Samsung“ televizoriumi. (Jei šios funkcijos nenorite naudoti, įjungę „Soundbar“ paspauskite ir 5 sek. palaikykite mygtuką Surround. „Soundbar“ ekrane pasirodo OFF-TV REMOTE, o funkcija išjungiama.)
Page 436
2.1 kan 4.1 kan 2.0 kan 2.1 kan 4.1 kan MOVIE 5.1 kan 2.1 kan 4.1 kan WOOFER • „Samsung“ belaidis galinių garsiakalbių rinkinys įsigyjamas atskirai. Jei norite įsigyti rinkinį, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote „Soundbar“ garsiakalbį. LTU - 25...
Page 437
09 SIENOS LAIKIKLIO MONTAVIMAS Su įrengimu susijusios atsargumo priemonės • Tvirtinkite tik prie vertikalios sienos. • Netvirtinkite tokioje vietoje, kurioje yra aukšta temperatūra ar drėgnumas. • Patikrinkite, ar siena yra pakankamai tvirta ir išlaikys gaminio svorį. Jei ne, sustiprinkite sieną arba pasirinkite kitą...
Page 438
1. Pridėkite Tvirtinimo prie sienos kreipiklis 3. Perbraukite rašiklio ar nusmailinto pieštuko prie sienos paviršiaus. galiuku per B-TYPE vaizdų, esančių abiejuose • Tvirtinimo prie sienos kreipiklis turi būti orientyro galuose, centrą, kad horizontalioje padėtyje. pažymėtumėte angas, skirtas atraminiams • Jei televizorius pritvirtintas prie sienos, varžtams, tada nuimkite Tvirtinimo prie „Soundbar“...
Page 439
6. Kad pritvirtintumėte K sieninis laikiklis ir D • Kairysis ir dešinysis laikikliai yra skirtingų prie „Soundbar“ garsiakalbio apačios, formų. Įsitikinkite, kad jie tinkamoje naudokite du Varžtai (M4 x L12). Kad padėtyje. tinkamai pritaikytumėte, būtinai sulygiuokite „Soundbar“ garsiakalbio iškilimus su laikikliuose esančiomis angomis.
Page 440
5 cm žemiau nei televizorius, Jei reikia daugiau informacijos, kaip atsisiųsti jei televizorius pritvirtintas prie sienos. naujinimo failus, eikite į „Samsung Electronics“ • Jei įrenginio prie sienos netvirtinsite, dėl savo svetainę adresu (www.samsung.com → Support). saugumo pastatykite jį ant tvirto plokščio Tada įveskite arba pasirinkite savo „Soundbar“...
Page 441
2. Atjunkite „Soundbar“ maitinimo laidą, • USB mikrojungties į USB adapterio prijunkite jį iš naujo ir įjunkite „Soundbar“ kabelis parduodamas atskirai. Norėdami garsiakalbį. įsigyti, kreipkitės į „Samsung“ techninės • Programinės aparatinės įrangos gali priežiūros arba „Samsung“ klientų nepavykti tinkamai atnaujinti, jei USB aptarnavimo centrą.
Page 442
11 TRIKČIŲ ŠALINIMAS Prieš kreipdamiesi pagalbos, peržiūrėkite toliau pateiktą informaciją. Įrenginys neįsijungia. Ar maitinimo laidas įjungtas į elektros lizdą? ; Prijunkite maitinimo laido kištuką prie elektros lizdo. Paspaudus mygtuką funkcija neveikia. Ar ore yra statinės elektros krūvis? ; Atjunkite maitinimo laido kištuką ir vėl jį prijunkite. Veikiant BT režimui trūkinėja garsas.
Page 443
Dolby Laboratories. Norėdami siųsti užklausas ir prašymus, susijusius su atvirąja programine įranga, susisiekite su „Samsung“ el. paštu For DTS patents, see http://patents.dts.com. (oss.request @samsung.com). Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in 14 SVARBI PASTABA combination with the Symbol, and DTS 2.0...
Page 444
SRD maks. siųstuvo galia 25 mW esant 5,725–5,825 GHz PASTABOS • „Samsung Electronics Co., Ltd.“ pasilieka teisę be įspėjimo keisti specifikacijas. • Svoris ir matmenys yra apytiksliai. • Daugiau informacijos apie energijos tiekimą ir sąnaudas žr. prie gaminio pritvirtintoje etiketėje.
Page 445
Įmonės turėtų kreiptis į tiekėją ir peržiūrėti pirkimo sutarties nuostatas ir sąlygas. Šis gaminys ir jo elektroniniai priedai neturi būti maišomi su kitomis išmetamomis komercinėmis atliekomis. Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkosaugos įsipareigojimus ir su konkrečiais gaminiais susijusius norminius įsipareigojimus, pvz., dėl REACH, WEEE, baterijų, rasite svetainėje: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 446
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE OSTRZEŻENIE BEZPIECZEŃSTWA • Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia pożaru lub porażenia elektrycznego, nie wystawiaj ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM niniejszego urządzenia na działanie deszczu i ELEKTRYCZNYM, NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ wilgoci. OSŁONY (LUB CZĘŚCI TYLNEJ). WEWNĄTRZ NIE PRZESTROGA ZNAJDUJĄ...
Page 447
PEŁNY PODRĘCZNIK nie ma być używane przez dłuższy czas. UŻYTKOWNIKA dostępnego do pobrania ze 2. Podczas burzy z piorunami należy odłączyć strony internetowej firmy Samsung. główną wtyczkę prądu przemiennego z gniazda. Napięcie gwałtownie wzrasta pod wpływem wyładowań atmosferycznych, co może uszkodzić...
Page 448
SPIS TREŚCI Sprawdzanie Komponentów Wkładanie baterii przed użyciem pilota (2 baterie typu AA) ------------------------- Opis Produktu Panel przedni / Prawa strona panelu listwy Soundbar ------------------------- Panel dolny listwy Soundbar ------------------------- Podłączanie Listwy Soundbar Podłączanie zasilania elektrycznego ------------------------- Podłączanie listwy Soundbar do głośnika niskotonowego ------------------------- –...
Page 449
Podłączanie do Urządzenia Przenośnego Połączenie przez Bluetooth ------------------------- Korzystanie z aplikacji Samsung Audio Remote ------------------------- – Instalowanie aplikacji Samsung Audio Remote ------------------------- – Uruchamianie aplikacji Samsung Audio Remote ------------------------- Korzystanie z Pilota Obsługa pilota zdalnego sterowania ------------------------- Regulacja głośności systemu Soundbar przy użyciu pilota do telewizora ------------------------- Używanie ukrytych przycisków...
Page 450
• Informacje na temat elementów do montażu listwy Soundbar na ścianie znajdują się na stronie 26. • Adapter Micro USB-USB i przewody HDMI są sprzedawane osobno. W celu dokonania zakupu należy się skontaktować z Centrum Serwisowym firmy Samsung lub z Działem Obsługi Klienta firmy Samsung.
Page 451
02 OPIS PRODUKTU Panel przedni / Prawa strona panelu listwy Soundbar Ustaw listwę tak, aby logo firmy Samsung znajdowało się na górze. Prawa strona listwy Soundbar Wyświetlacz Wyświetla stan produktu oraz bieżący tryb. Przycisk +/- (Głośność) Regulacja głośności. • Poziom głośności jest wyświetlany na przednim wyświetlaczu listwy Soundbar podczas regulacji głośności.
Page 452
Panel dolny listwy Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DC 24V DIGITAL AUDIO IN HDMI IN (OPTICAL) DC 24V DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Służy do podłączenia urządzenia zewnętrznego do cyfrowego wejścia audio (optycznego).
Page 453
03 PODŁĄCZANIE LISTWY SOUNDBAR Podłączanie zasilania elektrycznego Za pomocą komponentów zasilających (1, 2, 3) podłącz komponenty urządzenia do gniazdek elektrycznych w następującej kolejności: 1.) Głośnik niskotonowy 2.) Urządzenie główne Soundbar. Patrz rysunki poniżej. • Więcej informacji na temat wymaganego zasilania elektrycznego i zużycia prądu znajduje się na etykiecie umieszczonej na produkcie.
Page 454
Podłącz ponownie. Instrukcje dotyczące Podłączenie nie powiodło się podłączania ręcznego znajdują się na stronie 7. Skontaktuj się z Centrum Serwisowym Czerwony i Dioda Nieprawidłowe działanie firmy Samsung — dane kontaktowe niebieski miga znajdują się w niniejszym podręczniku. POL - 6...
Page 455
Ręczne podłączanie głośnika niskotonowego w przypadku, gdy automatyczne połączenie się nie powiodło Przed przystąpieniem do ręcznego podłączania należy: • Sprawdzić, czy kable zasilające są prawidłowo podłączone do listwy Soundbar oraz głośnika niskotonowego. • Upewnić się, że listwa Soundbar jest włączona. 1.
Page 456
(sprzedawany oddzielnie) jest wolny od przeszkód mogących wpływać na jego jakość. Aby uzyskać efekt dźwięku przestrzennego, do systemu Soundbar można podłączyć zestaw tylnych głośników bezprzewodowych Samsung (SWA-8500S) (sprzedawanych oddzielnie). Więcej informacji zawiera podręcznik dotyczący zestawu tylnych głośników bezprzewodowych Samsung.
Page 457
(Źródło) znajdujący się po prawej stronie panelu lub na pilocie zdalnego sterowania, a następnie wybierz tryb „D.IN”. • W przypadku, gdy system Soundbar podłączony jest do telewizora Samsung Smart TV z 2017 roku, funkcja Bluetooth POWER włączy się automatycznie, umożliwiając sterowanie urządzeniem Soundbar za pomocą...
Page 458
Auto Power Link Po włączeniu telewizora, funkcja Auto Power Link automatycznie włączy system Soundbar. 1. Podłącz listwę Soundbar z telewizorem za pomocą cyfrowego przewodu optycznego. 2. Naciśnij przycisk (Źródło) znajdujący po prawej stronie panelu lub na pilocie, a następnie wybierz opcję „D.IN”. 3.
Page 459
3. W menu telewizora wybierz tryb Bluetooth. (Więcej informacji zawiera podręcznik użytkownika telewizora). 4. Z listy wyświetlanej na ekranie telewizora wybierz ustawienie „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”. Dostępny system Soundbar jest wskazany na liście dostępnych urządzeń Bluetooth telewizora wraz z komunikatem „Need Pairing” lub „Paired”. Aby połączyć się z systemem Soundbar, należy wybrać...
Page 460
Jeśli nie udało się połączyć urządzenia • Jeśli poprzednio podłączony system Soundbar (np. „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”) pojawia się na liście, należy go usunąć. • W trybie „BT” należy nacisnąć i przytrzymać przez ponad 5 sekund przycisk (Źródło) znajdujący się...
Page 461
05 PODŁĄCZANIE DO URZĄDZENIA ZEWNĘTRZNEGO Dzięki podłączeniu urządzenia zewnętrznego za pośrednictwem sieci przewodowej lub bezprzewodowej, można odtwarzać jego dźwięki na systemie Soundbar. Podłączanie urządzenia zewnętrznego przy użyciu przewodu optycznego lub analogowego przewodu audio (AUX) Prawa strona listwy Soundbar Odtwarzacz BD / DVD / Dekoder / Konsola do gier DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
Page 462
Podłączanie urządzenia zewnętrznego za pomocą przewodu HDMI Dolna część listwy Soundbar Urządzenie zewnętrzne HDMI IN Przewód HDMI HDMI OUT (sprzedawany oddzielnie) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN Przewód HDMI (ARC) (sprzedawany oddzielnie) HDMI Prawa strona listwy Soundbar 1. Podłącz przewód HDMI (sprzedawany oddzielnie) do portu HDMI IN na tylnej stronie produktu oraz do portu HDMI OUT urządzenia cyfrowego.
Page 463
żeńskim 2.0 USB (typu A) na drugim końcu do gniazda micro USB listwy Soundbar. • Kabel adaptera Micro USB-USB jest sprzedawany oddzielnie. W celu dokonania zakupu należy się skontaktować z Centrum Serwisowym firmy Samsung lub z Działem Obsługi Klienta firmy Samsung. 2. Podłącz żeński wtyk kabla adaptera USB do urządzenia USB.
Page 465
4. Na systemie Soundbar można teraz odtwarzać pliki muzyczne z urządzenia połączonego przez Bluetooth. Jeśli nie udało się połączyć urządzenia • Jeśli poprzednio podłączony system Soundbar (np. „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”) pojawia się na liście, należy go usunąć. • W trybie „BT” należy nacisnąć i przytrzymać przez ponad 5 sekund przycisk (Źródło) znajdujący...
Page 466
• Nie można podłączać zestawu Soundbar do urządzenia Bluetooth, obsługującego tylko funkcję HF (z zestawem słuchawkowym). • Po skojarzeniu listwy Soundbar z urządzeniem Bluetooth wybranie opcji „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” z listy zeskanowanych urządzeń spowoduje automatyczne przełączenie listwy Soundbar w tryb „BT”.
Page 467
Odłączanie urządzenia Bluetooth od listwy Soundbar Urządzenia Bluetooth można odłączyć od systemu Soundbar. Aby zapoznać się z instrukcją, należy przeczytać podręcznik użytkownika urządzenia Bluetooth. • System Soundbar zostanie odłączony. • Po odłączeniu systemu Soundbar od urządzenia Bluetooth na przednim wyświetlaczu listwy Soundbar pojawi się...
Page 468
Google Play. Hasło wyszukiwania : Samsung Audio Remote Uruchamianie aplikacji Samsung Audio Remote Aby uruchomić aplikację Samsung Audio Remote, należy dotknąć ikony Audio Remote na urządzeniu przenośnym i postępować zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami. Audio Remote •...
Page 469
08 KORZYSTANIE Z PILOTA Obsługa pilota zdalnego sterowania Włącza i wyłącza system Soundbar. Zasilanie Można wybrać opcję TREBLE, BASS, lub AUDIO SYNC. • Aby sterować głośnością wysokich i niskich Kontrola tonów, wybierz opcję TREBLE lub BASS w dźwięku ustawieniach dźwięku, a następnie ustaw ich głośność...
Page 470
Bluetooth Surround POWER Efekt dźwiękowy można wybrać spośród następujących trybów: STANDARD, MUSIC, SOUND CLEAR VOICE, SPORTS, i MOVIE. MODE Wybierz tryb „STANDARD”, jeśli chcesz słuchać oryginalnego dźwięku. SOUND MODE • DRC (Dynamic Range Control) Umożliwia dynamiczne sterowanie brzmieniem dźwięku w standardzie Dolby Digital. Naciśnięcie i przytrzymania przycisku SOUND MODE w trybie czuwania powoduje włączenie lub wyłączenie funkcji DRC (Dynamic Range Control).
Page 471
– Anynet+ : W przypadku podłączenia za pośrednictwem przewodu HDMI systemem Soundbar można sterować za pomocą pilota do telewizora firmy Samsung. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Prawo przez 5 sekund, aby dla funkcji Anynet+ wybrać ustawienie ON lub OFF. – Auto Power Link : W przypadku podłączenia listwy Soundbar do telewizora za pomocą...
Page 472
• Po zakończeniu montowania systemu Soundbar można regulować jego głośność za pomocą pilota na podczerwień do telewizora Samsung. (Aby nie korzystać z tej funkcji, naciśnij i przytrzymaj przycisk Surround przez 5 sekund, gdy system Soundbar jest włączony. Na wyświetlaczu pojawi się...
Page 473
2.1 kan 4.1 kan 2.0 kan 2.1 kan 4.1 kan MOVIE 5.1 kan 2.1 kan 4.1 kan WOOFER • Zestaw głośników bezprzewodowych firmy Samsung można kupić oddzielnie. W tym celu należy skontaktować się ze sprzedawcą listwy Soundbar. POL - 25...
Page 474
09 MONTOWANIE WSPORNIKA ŚCIENNEGO Środki ostrożności przy instalacji • Zestaw należy montować wyłącznie na pionowych ścianach. • Nie wolno montować wspornika w miejscach o wysokiej temperaturze lub wilgotności. • Należy sprawdzić, czy ściana jest wystarczająco wytrzymała, by utrzymać ciężar produktu. W przeciwnym razie należy ją...
Page 475
1. Umieść Szablon do montażu na ścianie na 3. Zaznacz długopisem lub ostrym ołówkiem powierzchni ściany. na ścianie miejsca wiercenia otworów na • Szablon do montażu na ścianie musi być śruby wsporcze, wkładając czubek długopisu ustawiony poziomo. lub ołówka w otwory B-TYPE na obu •...
Page 476
6. Za pomocą dwóch Śruba (M4 × L12) • Kształt wsporników prawego i lewego jest inny. Należy zamontować je w przymocuj Wspornik do montażu na ścianie odpowiednich miejscach. L i P do dolnej powierzchni listwy Soundbar. W celu jak najlepszego dopasowania wypustki na listwie Soundbar powinny znaleźć...
Page 477
Demontaż listwy Soundbar ze ściany OPROGRAMOWANIA 1. Aby zdjąć listwę Soundbar ze ściany, pchnij ją w kierunku wskazanym strzałką, przechyl Firma Samsung może w przyszłości oferować lekko do góry, a następnie odciągnij od aktualizacje oprogramowania wbudowanego ściany, jak pokazano na rysunku. systemu Soundbar.
Page 478
Soundbar. skontaktować z Centrum Serwisowym • Aktualizacja oprogramowania może nie firmy Samsung lub z Działem Obsługi działać prawidłowo, jeśli na urządzeniu Klienta firmy Samsung. USB są zapisane pliki dźwiękowe 2. Wykonaj poniższe czynności, by pobrać...
Page 479
11 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Przed zgłoszeniem się do serwisu należy sprawdzić następujące informacje. Urządzenie się nie włącza. Czy przewód zasilający jest podłączony do gniazda? ; Podłącz wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda. Funkcja nie działa, gdy naciskany jest dany przycisk. Czy w powietrzu są ładunki elektrostatyczne? ;...
Page 480
W przypadku pytań i wątpliwości dotyczących Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, oprogramowania typu „Open Source” należy się and the double-D symbol are trademarks of skontaktować z firmą Samsung za pomocą poczty Dolby Laboratories. e-mail (oss.request@samsung.com). 14 WAŻNE For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Page 481
Maks. moc nadajnika SRD 25 mW dla 5,725 GHz–5,825 GHz UWAGI • Samsung Electronics Co., Ltd. zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia. • Wagę i wymiary podano w przybliżeniu. • Więcej informacji na temat obsługiwanych źródeł zasilania i zużycia prądu znajduje się na etykiecie umieszczonej na urządzeniu.
Page 482
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi. Informacje na temat działań proekologicznych firmy Samsung oraz przepisów dotyczących poszczególnych produktów, np. rozporządzenia REACH, WEEE, norm dla baterii, można znaleźć na stronie: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 483
INFORMAŢII DE SIGURANŢĂ AVERTISMENTE PRIVIND AVERTISMENT SIGURANŢA • Pentru a reduce riscul de incendiu şi de electrocutare, feriţi aparatul de ploaie şi PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, umezeală. NU SCOATEŢI CAPACUL POSTERIOR (SAU DIN ATENŢIE SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE CARE POT •...
Page 484
în format document unitatea pe timpul iernii, aşteptaţi sau de pe site-ul web. aproximativ 2 ore înainte de utilizare, pentru (http://www.samsung.com/support) ca unitatea să ajungă la temperatura camerei. Designul și specificațiile pot fi modificate fără înștiințare prealabilă.
Page 485
CONŢINUT Verificarea componentelor Introducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AA) ------------------------- Descrieri Panou frontal / Panou partea dreaptă a sistemului Soundbar ------------------------- Panoul inferior al unității Soundbar ------------------------- Conectarea unității Soundbar Conectarea la sursa de alimentare electrică ------------------------- Conectarea sistemului Soundbar la Subwoofer ------------------------- –...
Page 486
Conectarea unui dispozitiv mobil Conectarea Prin Bluetooth ------------------------- Utilizarea aplicației Samsung Audio Remote ------------------------- – Instalarea aplicației Samsung Audio Remote ------------------------- – Lansarea aplicației Samsung Audio Remote ------------------------- Folosirea telecomenzii Cum să folosiți telecomanda ------------------------- Reglarea volumului unității Soundbar cu telecomanda televizorului...
Page 487
• Pentru componentele de fixare pe perete, consultați pagina 26. • Adaptorul micro USB la USB și cablurile HDMI se vând separat. Pentru achiziționare, contactați Centrul de service Samsung sau Centrul Samsung pentru asistență clienți. • Aspectul accesoriilor poate diferi puţin faţă de imaginile de mai sus.
Page 488
02 DESCRIERI Panou frontal / Panou partea dreaptă a sistemului Soundbar Poziționați produsul astfel încât emblema SAMSUNG să se situeze pe partea superioară. Partea dreaptă a sistemului Soundbar Afișaj Afișează starea produsului și modul curent. Buton +/- (Volum) Controlează nivelul volumului.
Page 489
Panoul inferior al unității Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DC 24V DIGITAL AUDIO IN HDMI IN (OPTICAL) DC 24V DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Conectaţi la ieşirea digitală...
Page 490
03 CONECTAREA UNITĂȚII SOUNDBAR Conectarea la sursa de alimentare electrică Utilizați componentele de alimentare (1, 2, 3) pentru conectarea unităților la sursele de alimentare electrică, în ordinea următoare: 1.) Subwoofer 2.) Unitate principală Soundbar. A se vedea ilustrațiile de mai jos. •...
Page 491
Soundbar este conectat principală Soundbar oprită) corect. Roșu Pornit Reconectați-vă. Consultați instrucțiunile Conexiunea a eșuat pentru conexiunea manuală de la pagina 7. Consultați informațiile de contact din Roșu și Funcționare Intermitent manual pentru Centrul de servicii albastru necorespunzătoare Samsung. ROM - 6...
Page 492
Conectarea manuală a subwooferului în cazul în care conexiunea automată eșuează Verificați înainte de a efectua conexiunea manuală • Verificați dacă cablurile de alimentare pentru unitatea Soundbar și subwoofer sunt conectate corect. • Asigurați-vă că sistemul Soundbar este pornit. 1. Țineți apăsat ID SET de pe partea din spate a subwooferului cel puțin 5 secunde. Indicatorul roșu din partea din spate a subwooferului se stinge și se aprinde intermitent indicatorul albastru.
Page 493
(vândut separat) nu prezintă obstacole. Experimentați sunetul surround wireless real conectând kitul wireless de boxe spate Samsung (SWA-8500S) la sistemul Soundbar (Vândut separat). Pentru mai multe informații, consultați manualul de utilizare al kitului wireless de boxe spate Samsung. ROM - 8...
Page 494
• Când Soundbar-ul este conectat la televizoarele Samsung, acesta poate fi controlat folosind telecomanda televizorului. – Când folosiți un cablu optic, această caracteristică poate fi acceptată de televizoarele Samsung Smart TV 2017 care acceptă Bluetooth. – Această funcția permite și folosirea meniului televizorului pentru efectuarea reglajelor de sunet și a altor setări diferite, precum și controlul volumului și de anulare a sunetului.
Page 495
Auto Power Link Funcția Auto Power Link activează automat sistemul Soundbar atunci când televizorul este pornit. 1. Conectați sistemul Soundbar la televizor cu un cablu optic digital. 2. Apăsați butonul (Sursă) de pe panoul din partea dreaptă sau de pe telecomandă, iar apoi selectați modul “D.IN.”...
Page 496
3. Selectați modul Bluetooth de pe televizor. (Pentru mai multe informații, consultați manualul de utilizare al televizorului.) 4. Selectați “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” din lista afișată pe ecranul televizorului. Vă este indicat sistemul Soundbar disponibil pentru “Need Pairing” sau “Paired” din lista de dispozitive Bluetooth ale televizorului.
Page 497
(Sursă), timp de cel puțin 5 secunde, de pe panoul din partea dreaptă al unității Soundbar sau de pe telecomandă, pentru a comuta pe modul “BT PAIRING”. Apoi, selectați “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” din lista de căutare afișată pe ecranul televizorului.
Page 498
05 CONECTAREA LA UN DISPOZITIV EXTERN Conectați la un dispozitiv extern prin intermediul unei rețele configurată prin cablu sau fără cablu, pentru a reda sunetele unui dispozitiv extern prin intermediul sistemului Soundbar. Conectarea prin folosirea unui cablu audio optic sau analogic (AUX) Partea dreaptă...
Page 499
Realizarea unei conexiuni prin cablu HDMI Panoul inferior al sistemului Soundbar Dispozitiv extern HDMI IN Cablu HDMI HDMI OUT (nu este furnizat) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN Cablu HDMI (ARC) (nu este furnizat) Partea dreaptă a HDMI sistemului Soundbar 1. Conectați un cablu HDMI (nu este furnizat) de la mufa HDMI IN din spatele produsului la mufa HDMI OUT a dispozitivului digital.
Page 500
și o mufă mamă standard 2.0 USB (tip A) la celălalt capăt al mufei micro USB de pe sistemul Soundbar. • Cablul adaptor micro USB la USB se vinde separat. Pentru achiziționare, contactați Centrul de service Samsung sau Centrul Samsung pentru asistență clienți. 2. Conectați dispozitivul USB la capătul mamă al cablului adaptor. 3. Apăsați butonul (Sursă) de pe panoul din partea dreaptă...
Page 501
Listă de compatibilitate Extensie Codec Rată de eşantionare Rată de biţi *.mp3 MPEG 1 Layer2 16KHz ~ 48KHz intre 80 şi 320 kbps MPEG 1 Layer3 16KHz ~ 48KHz intre 80 şi 320 kbps MPEG 2 Layer3 16KHz ~ 48KHz intre 80 şi 320 kbps MPEG 2.5 Layer3 16KHz ~ 48KHz...
Page 502
4. Puteţi asculta muzica pe dispozitivul Bluetooth conectat prin sistemul Soundbar. Dacă dispozitivul nu se conectează • Dacă denumirea sistemului Soundbar conectat anterior (de ex. “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”) apare pe listă, acesta trebuie șters. • În modul “BT”, țineți apăsat butonul (Sursă), timp de cel puțin 5 secunde, de pe panoul din...
Page 503
(Hands-free). • După ce aţi împerecheat sistemul Soundbar cu un dispozitiv Bluetooth, dacă selectaţi “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” dintre dispozitivele scanate de sistem, sistemul Soundbar va trece în modul “BT”. – Disponibil numai dacă sistemul Soundbar apare în lista de dispozitive împerecheate prin Bluetooth.
Page 504
Deconectarea dispozitivului Bluetooth de la un sistem Soundbar Puteţi deconecta dispozitivul Bluetooth de la sistemul Soundbar. Pentru instrucţiuni, consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului Bluetooth. • Sistemul Soundbar va fi deconectat. • Când sistemul Soundbar este deconectat de la dispozitivul Bluetooth, sistemul Soundbar va afişa “BT DISCONNECTED”...
Page 505
Samsung Audio Remote din magazinul Google Play. Căutați în magazin : Samsung Audio Remote Lansarea aplicației Samsung Audio Remote Pentru a lansa și utiliza aplicația Samsung Audio Remote, atingeți pictograma Audio Remote de pe dispozitivul inteligent, apoi urmați instrucțiunile de pe ecran. Audio Remote •...
Page 506
08 FOLOSIREA TELECOMENZII Cum să folosiți telecomanda Pornește și oprește sistemul Soundbar. Alimentare Puteți selecta dintre TREBLE, BASS, sau AUDIO SYNC. • Pentru a controla volumul sunetelor înalte Controlul sau joase, selectați TREBLE sau BASS din sunetului Setări sunet și apoi reglați volumul între -6~+6 utilizând butoanele Sus/Jos.
Page 507
Bluetooth Surround POWER Puteți selecta efectul audio dorit alegând dintre modurile STANDARD, MUSIC, CLEAR SOUND VOICE, SPORTS, sau MOVIE. MODE Selectați modul “STANDARD” dacă doriți să beneficiați de sunetul original. SOUND MODE • DRC (Dynamic Range Control) Vă permite să aplicați controlul intervalului dinamic pieselor Dolby Digital. Dacă...
Page 508
Anynet+ și Auto Power Link sunt controlate prin butoanele Dreapta și Stânga, respectiv. – Anynet+ : Dacă sistemul Soundbar este conectat la un televizor Samsung prin intermediul unui cablu HDMI, puteți controla sistemul dvs. Soundbar cu o telecomandă Samsung TV. Țineți apăsat butonul Dreapta timp de 5 secunde pentru a comuta Anynet+ între ON și OFF.
Page 509
• După instalarea unității Soundbar, puteți regla volumul unității Soundbar folosind telecomanda cu infraroșu care a fost furnizată la achiziția unui televizor Samsung. (Dacă nu doriți să folosiți această funcție, atunci când sistemul Soundbar este pornit, țineți apăsat butonul Surround timp de 5 secunde.“OFF-TV REMOTE”...
Page 510
2.0 canale 2.1 canale 4.1 canale MOVIE 5.1 canale 2.1 canale 4.1 canale WOOFER • Kitul Samsung wireless de boxe spate poate fi achiziționat separat. Pentru achiziționarea unui kit, contactați furnizorul de la care ați achiziționat sistemul Soundbar. ROM - 25...
Page 511
09 INSTALAREA SUPORTULUI DE PERETE Precauţii la instalare • Instalaţi numai pe un perete vertical. • Evitaţi temperatura sau umiditatea ridicate la locaţia de instalare. • Verificaţi duritatea peretelui și dacă acesta este suficient de dur pentru a susţine greutatea sistemului.
Page 512
1. Plasați Ghidaj de montare pe perete pe 3. Introduceți vârful unui stilou sau al unui suprafața peretelui. creion ascuțit prin centrul imaginilor B-TYPE • Ghidaj de montare pe perete trebuie să la fiecare capăt al ghidajului pentru a marca fie în poziţie orizontală...
Page 513
6. Utilizați cele două Șuruburi (M4 x L12) pentru • Suporturile de perete stâng și drept au a atașa atât Suport de fixare pe perete forme diferite. Asigurați-vă că le-ați stâng, cât și pe cel Drept pe partea de jos a poziționat corect.
Page 514
SOFTWARE 1. Pentru a separa sistemul Soundbar de suportul de perete, împingeți-l în direcția Samsung ar putea oferi în viitor actualizări săgeții, ridicați-l ușor, apoi trageți-l de la pentru firmware-ul sistemului Soundbar. perete conform ilustrației. Port USB...
Page 515
• Cablul adaptor micro USB la USB se vinde sistemului Soundbar, reconectați-l, apoi separat. Pentru achiziționare, contactați porniți sistemul Soundbar. Centrul de service Samsung sau Centrul • Este posibil ca actualizarea firmware-ului Samsung pentru asistență clienți. să nu funcționeze corect dacă fișierele 2.
Page 516
11 DEPANARE Înainte de a solicita service, verificaţi următoarele. Unitatea nu poate fi pornită. Aţi introdus corespunzător cablul de alimentare în priză? ; Conectaţi cablul de alimentare la priză. O funcţie nu operează când butonul este apăsat. Există electricitate statică în atmosferă? ;...
Page 517
LICENŢĂ OPEN SOURCE Manufactured under license from Dolby Pentru a trimite întrebări şi solicitări referitoare la Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, software-ul open source, contactaţi Samsung and the double-D symbol are trademarks of prin e-mail (oss.request@samsung.com). Dolby Laboratories. 14 NOTĂ...
Page 518
25 mW la 5,725 GHz – 5,825 GHz transmițătorului SRD OBSERVAȚII • Samsung Electronics Co., Ltd îşi rezervă dreptul de a modifica specificaţiile fără înştiinţare. • Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative. • Pentru informații suplimentare despre alimentarea cu energie electrică și consum, consultați eticheta atașată...
Page 519
Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale. For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 520
SIGURNOSNE INFORMACIJE SIGURNOSNA UPOZORENJA UPOZORENJE • Da biste smanjili opasnost od požara ili DA BISTE SMANJILI OPASNOST OD električnog udara, ne izlažite ovaj proizvod ELEKTRIČNOG UDARA, NE SKIDAJTE POKLOPAC kiši ili vlazi. (ILI ZADNJU PLOČU). OPREZ UNUTRA SE NE NALAZE DELOVI KOJI SE MOGU SERVISIRATI.
Page 521
što ćete skenirati QR kod. uređaj postigne sobnu temperaturu. Da biste pogledali priručnik na vašem računaru ili mobilnom uređaju, preuzmite priručnik u formatu dokumenta sa internet stranice. (http://www.samsung.com/support) Dizajn i specifikacije mogu da se promene bez prethodnog obaveštenja. SER - iii...
Page 522
SADRŽAJI Provera Komponenata Stavljanje baterija pre korišćenja daljinskog upravljača (2 AA baterije) ------------------------- Pregled Proizvoda Prednji panel/panel sa desne strane uređaja Soundbar ------------------------- Panel na donjem delu uređaja Soundbar ------------------------- Povezivanje Uređaja Soundbar Povezivanje električnog napajanja ------------------------- Povezivanje uređaja Soundbar na sabvufer ------------------------- –...
Page 523
Povezivanje sa Mobilnim Uređajem Povezivanje putem Bluetooth veze ------------------------- Korišćenje aplikacije Samsung Audio Remote ------------------------- – Instalisanje aplikacije Samsung Audio Remote ------------------------- – Lansiranje aplikacije Samsung Audio Remote ------------------------- Korišćenje Daljinskog Upravljača Kako da koristite daljinski upravljač ------------------------- Podešavanje jačine zvuka uređaja Soundbar pomoću daljinskog upravljača televizora...
Page 524
• Za komponente za montažu na zid uređaja Soundbar, pogledajte str 26. • Adapterski kabl Micro USB na USB i HDMI kabl se prodaju odvojeno. Da biste ga nabavili, obratite se servisnom centru ili korisničkoj službi kompanije Samsung. • Dodatna oprema se može malo razlikovati od one prikazane na gornjim slikama.
Page 525
02 PREGLED PROIZVODA Prednji panel/panel sa desne strane uređaja Soundbar Pozicionirajte proizvod tako da se SAMSUNG logotip nalazi u gornjem delu. Desna strana uređaja Soundbar Ekran Prikazuje status proizvoda i trenutni režim. Dugme +/- (Jačina zvuka) Podešava jačinu zvuka. • Kada se podesi, nivo jačine zvuka se prikazuje na prednjem ekranu uređaja Soundbar.
Page 526
Panel na donjem delu uređaja Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DC 24V DIGITAL AUDIO IN HDMI IN (OPTICAL) DC 24V DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Povežite na digitalni (optički) izlaz spoljnog uređaja.
Page 527
03 POVEZIVANJE UREĐAJA SOUNDBAR Povezivanje električnog napajanja Koristite komponente za napajanje (1, 2, 3) da biste povezali uređaje na električne utičnice sledećim redosledom: 1.) Sabvufer 2.) Glavni uređaj Soundbar. Pogledajte ilustracije u nastavku. • Više informacija u vezi sa potrebnim električnim napajanjem i potrošnjom energije potražite na nalepnici na proizvodu.
Page 528
Proverite da li je kabl za napajanje glavnog isključenim glavnim uređaja Soundbar pravilno povezan. uređajem Soundbar) Crvena Svetli Povežite ponovo. Pogledajte uputstva za Povezivanje neuspešno ručno povezivanje na str. 7. Crvena i Pogledajte kontakt informacije servisnog Treperi Kvar plava centra kompanije Samsung u priručniku. SER - 6...
Page 529
Ručno povezivanje sabvufera ukoliko je automatsko povezivanje neuspešno Proverite pre obavljanja ručnog povezivanja • Proverite da li su kablovi za napajanje uređaja Soundbar i sabvufera pravilno povezani. • Proverite da li je uređaj Soundbar uključen. 1. Pritisnite i zadržite dugme ID SET na zadnjoj strani sabvufera barem 5 sekundi. Crveni indikator na zadnjoj strani sabvufera će se isključiti, a plavi indikator će treptati.
Page 530
• Ako je isključeno napajanje glavnog uređaja, bežični sabvufer će preći u režim mirovanja, a LED lampica za režim STANDBY na zadnjoj strani će postati crven nakon što trepne plavom bojom nekoliko puta. • Ako koristite uređaj koji koristi istu frekvenciju (5,8GHz) kao Soundbar u blizini uređaja Soundbar, interferencija može dovesti do prekida zvuka.
Page 531
• Kada je Soundbar povezan sa izabranim Samsung televizorima, Soundbar može da se kontroliše pomoću daljinskog upravljača televizora. – Kada se koristi optički kabl, ovu funkciju mogu da podrže Samsung Smart TV uređaji iz 2017. godine koji podržavaju funkciju Bluetooth.
Page 532
Auto Power Link Auto Power Link automatski uključuje uređaj Soundbar kada se televizor uključi. 1. Povežite uređaj Soundbar sa televizorom koristeći digitalni optički kabl. 2. Pritisnite dugme (Izvor) na panelu sa desne strane ili na daljinskom upravljaču, a zatim izaberite „D.IN“. 3.
Page 533
„BT PAIRING“. 3. Izaberite režim Bluetooth na televizoru. (Za više informacija, vidite priručnik za televizor.) 4. Izaberite „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“ sa spiska na ekranu televizora. Dostupan uređaj Soundbar je naznačen sa „Need Pairing“ ili „Paired“ na spisku Bluetooth uređaja na televizoru.
Page 534
(Izvor) na panelu sa desne strane uređaja Soundbar ili na daljinskom upravljaču duže od 5 sekundi da biste prešli na režim „BT PAIRING“. Zatim izaberite „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“ sa spiska sa rezultatima pretrage na televizoru. Šta su statusi BT READY i BT PAIRING? •...
Page 535
05 POVEZIVANJE SA SPOLJNIM UREĐAJEM Povežite se sa spoljnim uređajem preko žičane ili bežične mreže za reprodukciju zvuka spoljnog uređaja preko uređaja Soundbar. Povezivanje pomoću optičkog ili analognog audio (AUX) kabla BD/DVD plejer/uređaj Set-top box/ Desna strana uređaja Soundbar konzola za igrice DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
Page 536
Povezivanje pomoću HDMI kabla Donji deo uređaja Soundbar Spoljni uređaj HDMI IN HDMI kabl HDMI OUT (ne isporučuje se) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN HDMI kabl (ARC) (ne isporučuje se) HDMI Desna strana uređaja Soundbar 1. Pomoću HDMI kabla (ne isporučuje se) povežite konektor HDMI IN na zadnjem delu proizvoda sa konektorom HDMI OUT na digitalnom uređaju.
Page 537
USB 2.0 Micro USB konektor (tip B), a na drugom standardni ženski 2.0 USB konektor (tip A). • Adapterski kabl Micro USB na USB se prodaje odvojeno. Da biste ga nabavili, obratite se servisnom centru ili korisničkoj službi kompanije Samsung. 2. Priključite USB uređaj na ženski kraj adapterskog kabla. 3. Pritisnite dugme (Izvor) na panelu sa desne strane ili na daljinskom upravljaču, a zatim...
Page 539
4. Reprodukujte muzičke datoteke sa uređaja, povezanog putem Bluetooth veze, pomoću uređaja Soundbar. Ako je povezivanje uređaja neuspešno • Ako se na spisku prikaže prethodno povezan uređaj Soundbar sa spiska (npr. „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“), izbrišite ga. • U režimu „BT“, pritisnite i zadržite dugme (Izvor) na panelu sa desne strane uređaja Soundbar ili...
Page 540
• Ne možete povezivati Soundbar uređaj na Bluetooth uređaj koji podržava samo funkciju HF (Hands Free). • Kada uparite Soundbar uređaj sa Bluetooth uređajem, biranjem opcije „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“ sa liste skeniranih uređaja na Bluetooth uređaju režim Soundbar uređaja će se automatski promeniti u „BT“...
Page 541
Otkačinjanje Bluetooth uređaja sa uređaja Soundbar Možete da odspojite Bluetooth uređaj sa Soundbar sistema. Pogledajte korisničko uputstvo za Bluetooth uređaj u vezi instrukcija. • Soundbar će se odspojiti. • Kada se prekine veza između uređaja Soundbar i Bluetooth uređaja, na prednjem ekranu uređaja Soundbar se prikazuje „BT DISCONNECTED“.
Page 542
Samsung Audio Remote iz prodavnice Google Play. Pretraživanje tržišta : Samsung Audio Remote Lansiranje aplikacije Samsung Audio Remote Da biste lansirali i koristili aplikaciju Samsung Audio Remote, pritisnite ikonu aplikacije Audio Remote na svom pametnom telefonu, a zatim pratite uputstva na ekranu. Audio Remote •...
Page 543
08 KORIŠĆENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Kako da koristite daljinski upravljač Uključuje i isključuje uređaj Soundbar. Napajanje Možete da izaberete između opcija TREBLE, BASS, ili AUDIO SYNC. • Da biste upravljali jačinom visokih tonova ili Kontrola zvuka basa, u Podešava zvuka izaberite TREBLE ili BASS, a zatim podesite jačinu zvuka na željenu vrednost od -6 do +6 pomoću dugmadi Nagore/Nadole.
Page 544
Bluetooth Surround POWER Možete da izaberete željeni zvučni efekat tako što ćete izabrati STANDARD, MUSIC, CLEAR SOUND VOICE, SPORTS, ili MOVIE. MODE Izaberite režim „STANDARD“ ako želite da uživate u originalnom zvuku. SOUND MODE • DRC (Dynamic Range Control) Omogućava vam da primenite dinamičku kontrolu opsega na Dolby Digital numere. Ako pritisnete i zadržite dugme SOUND MODE tokom režima pripravnosti, DRC (Dynamic Range Control) se uključuje ili isključuje.
Page 545
Bluetooth POWER, jednom pritisnite dugme Bluetooth POWER. Zatim se na prednjem ekranu prikazuje poruka „OFF-BLUETOOTH POWER“. – Ako je uključen režim „D.IN“ i ako je uređaj Soundbar povezan sa Samsung smart televizorom puštenim u prodaju posle 2017. godine, uređajem Soundbar može da WOOFER se upravlja pomoću daljinskog upravljača televizora.
Page 546
• Nakon postavljanja uređaja Soundbar, možete da podesite jačinu zvuka uređaja Soundbar pomoću IR daljinskog upravljača koji ste dobili uz Samsung televizor. (Ako ne želite da koristite ovu funkciju, kada je uređaj Soundbar uključen, pritisnite i zadržite dugme Surround u trajanju od 5 sekundi.
Page 547
2.0 kanala 2.1 kanala 4.1 kanala MOVIE 5.1 kanala 2.1 kanala 4.1 kanala WOOFER • Samsung komplet bežičnih zadnjih zvučnika može da se kupi odvojeno. Da biste kupili komplet, obratite se prodavcu od koga ste kupili uređaj Soundbar. SER - 25...
Page 548
09 POSTAVLJANJE ZIDNOG NOSAČA Mere predostrožnosti za postavljanje • Postavite samo na vertikalan zid. • Ne postavljajte na mestima sa visokom temperaturom ili velikom vlažnošću. • Proverite da li je zid dovoljno čvrst da izdrži težinu proizvoda. Ako nije, ojačajte zid ili izaberite drugo mesto za postavljanje.
Page 549
1. Postavite Vođicu za montažu na zid na zidnu 3. Gurnite vrh olovke ili zaoštreni vrh drvene površinu. olovke kroz centar slika B-TYPE na oba kraja • Vođicu za montažu na zid mora biti vođice da biste označili otvore za potporne nivelisana.
Page 550
6. Pomoću dva Zavrtanj (M4 x L12) pričvrstite • Levi i desni nosač su različitog oblika. Nosač za montažu na zid L i D na donji deo Pozicionirajte ih pravilno. uređaja Soundbar. U cilju pravilne montaže, obavezno poravnajte izbočine na uređaju Soundbar sa Desni zidni nosač...
Page 551
SOFTVERA 1. Da biste odvojili uređaj Soundbar od nosača za zid, gurnite ga u smeru strelice, malo ga Samsung će možda ubuduće nuditi ažuriranja za gurnite nagore, a zatim povucite od zida kao fabrički softver za Soundbar sistem. što je prikazano.
Page 552
2. Pratite korake u nastavku da biste preuzeli sačuvane na memorijskom uređaju. softver za proizvod: • Nemojte da isključujete napajanje ili Idite na veb-lokaciju kompanije Samsung na vadite USB uređaj dok se ažuriranja adresi (samsung.com) pretražite naziv primenjuju. Glavna jedinica će se modela –...
Page 553
11 REŠAVANJE PROBLEMA Pre nego što zatražite pomoć, proverite sledeće. Uređaj neće da se uključi. Da li je kabl za napajanje priključen u utičnicu? ; Utaknite utikač za napajanje u utičnicu. Funkcija ne radi kada se pritisne dugme. Da li u vazduhu postoji statički elektricitet? ;...
Page 554
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Svoje upite i zahteve u vezi sa otvorenim izvornim Dolby Laboratories. kodovima možete uputiti kompaniji Samsung putem e-pošte (oss.request@samsung.com). 14 VAŽNA For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS NAPOMENA O Licensing Limited.
Page 555
25 mW pri 5,725 GHz – 5,825 GHz NAPOMENE • Samsung Electronics Co., Ltd zadržava pravo da promeni specifikacije bez prethodne najave. • Težina i dimenzije su približne. • Više informacija u vezi sa napajanjem i potrošnjom energije potražite na nalepnici na proizvodu.
Page 556
Poslovni korisnici treba da se obrate dobavljaču i provere uslove i odredbe ugovora o kupovini. Ovaj proizvod i njegovi elektronski dodaci prilikom odlaganja ne treba da se mešaju sa ostalim komercijalnim otpadom. For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 557
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Bezpečnostné varovania VÝSTRAHA • Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku ABY STE PREDIŠLI RIZIKU VZNIKU POŽIARU A úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, zariadenie dažďu ani vlhkosti. NEODSTRAŇUJTE PREDNÝ (ANI ZADNÝ) KRYT. UPOZORNENIE ZARIADENIE SA NEPOKÚŠAJTE SVOJPOMOCNE OPRAVOVAŤ.
Page 558
(http://www.samsung.com/support) kondenzácia. Pri prenose jednotky cez zimu počkajte pred použitím približne 2 hodiny, Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez kým jednotka nedosiahne izbovú...
Page 559
OBSAH Kontrola súčastí Vloženie batérií pred použitím diaľkového ovládania (2 batérie AA) ------------------------- Opis produktu Predný panel/pravý bočný panel zariadenia Soundbar ------------------------- Spodný panel zariadenia Soundbar ------------------------- Pripojenie zariadenia Soundbar Pripojenie elektrického napájania ------------------------- Pripojenie zariadenia Soundbar k subwooferu ------------------------- –...
Page 560
Pripojenie mobilného zariadenia Pripojenie pomocou rozhrania Bluetooth ------------------------- Používanie aplikácie Samsung Audio Remote ------------------------- – Inštalácia aplikácie Samsung Audio Remote ------------------------- – Spustenie aplikácie Samsung Audio Remote ------------------------- Používanie diaľkového ovládania Spôsob používania diaľkového ovládania ------------------------- Nastavenie hlasitosti zariadenia Soundbar pomocou diaľkového ovládania TV...
Page 561
• Súčasti na montáž zariadenia Soundbar na stenu nájdete na strane 26. • Adaptérový kábel Micro USB – USB a kábel HDMI sa predávajú samostatne. V prípade záujmu o zakúpenie sa obráťte na servisné stredisko spoločnosti Samsung alebo na stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung.
Page 562
02 OPIS PRODUKTU Predný panel/pravý bočný panel zariadenia Soundbar Umiestnite produkt tak, aby sa logo SAMSUNG nachádzalo navrchu. Pravá strana zariadenia Soundbar Displej Zobrazuje stav a aktuálny režim produktu. Tlačidlo +/- (Hlasitosť) Slúži na nastavenie hlasitosti. • Pri nastavovaní sa úroveň hlasitosti zobrazí na prednom displeji zariadenia Soundbar.
Page 563
Spodný panel zariadenia Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DC 24V DIGITAL AUDIO IN HDMI IN (OPTICAL) DC 24V DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Slúži na pripojenie k digitálnemu (optickému) výstupu externého zariadenia.
Page 564
03 PRIPOJENIE ZARIADENIA SOUNDBAR Pripojenie elektrického napájania Pomocou napájacích súčastí (1, 2, 3) zapojte jednotky k elektrickým zásuvkám v nasledujúcom poradí: 1.) Subwoofer 2.) Hlavná jednotka zariadenia Soundbar. Pozrite si nákresy uvedené nižšie. • Ďalšie informácie týkajúce požadovaného elektrického napájania a spotreby energie nájdete na štítku upevnenom na produkte.
Page 565
Soundbar je vypnutá) Soundbar. Červený Svieti Zopakujte pripojenie. Pozrite si pokyny k Pripojenie zlyhalo manuálnemu pripojeniu na strane 7. Pozrite si kontaktné údaje servisného Červený a Bliká Porucha strediska spoločnosti Samsung uvedené v modrý tejto príručke. SLK - 6...
Page 566
Manuálne pripojenie subwoofera v prípade zlyhania automatického pripojenia Kontrola pred vykonaním manuálneho pripojenia • Skontrolujte, či sú správne pripojené napájacie káble zariadenia Soundbar a subwoofera. • Uistite sa, že je zariadenie Soundbar zapnuté. 1. Stlačte a podržte tlačidlo ID SET na zadnej strane subwoofera aspoň na 5 sekúnd. Červený...
Page 567
(predáva sa samostatne) sa nenachádzajú žiadne prekážky. Prejdite na skutočný bezdrôtový priestorový zvuk pripojením súpravy bezdrôtového zadného reproduktora Samsung (SWA-8500S) k zariadeniu Soundbar (predáva sa samostatne). Ďalšie informácie nájdete v príručke k súprave bezdrôtového zadného reproduktora Samsung.
Page 568
(Zdroj) na pravom bočnom paneli alebo na diaľkovom ovládaní a potom vyberte režim „D.IN“. • Keď je zariadenie Soundbar pripojené k televízoru Samsung Smart TV uvedenému na trh v roku 2017 alebo neskôr, automaticky sa zapne funkcia Bluetooth POWER, aby bolo možné ovládať...
Page 569
Auto Power Link Funkcia Auto Power Link automaticky zapne zariadenie Soundbar pri zapnutí TV. 1. Pomocou digitálneho optického kábla pripojte zariadenie Soundbar a TV. 2. Stlačte tlačidlo (Zdroj) na pravom bočnom paneli alebo na diaľkovom ovládaní a potom vyberte položku „D.IN“. 3.
Page 570
„BT PAIRING“. 3. Vyberte režim Bluetooth na TV. (Ďalšie informácie nájdete v príručke k TV.) 4. Vyberte položku „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“ zo zoznamu na obrazovke TV. Dostupné zariadenie Soundbar je v zozname zariadení Bluetooth na TV označené textom „Need Pairing“...
Page 571
Ak pripojenie zariadenia zlyhá • Ak sa v zozname zobrazí údaj o v minulosti pripojenom zariadení Soundbar (napr. „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“), vymažte ho. • V režime „BT“ stlačte a podržte tlačidlo (Zdroj) na pravom bočnom paneli zariadenia Soundbar alebo na diaľkovom ovládaní...
Page 572
05 PRIPOJENIE EXTERNÉHO ZARIADENIA Externé zariadenie môžete pripojiť pomocou káblovej alebo bezdrôtovej siete, aby bolo možné prehrávať zvuk externého zariadenia prostredníctvom zariadenia Soundbar. Pripojenie pomocou optického alebo analógového zvukového kábla (AUX) Pravá strana zariadenia Prehrávač BD/DVD/Externý prijímač/ Soundbar Herná konzola DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
Page 573
Pripojenie pomocou kábla HDMI Spodná strana zariadenia Soundbar Externé zariadenie HDMI IN HDMI OUT Kábel HDMI (nie je súčasťou dodávky) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN Kábel HDMI (ARC) (nie je súčasťou dodávky) HDMI Pravá strana zariadenia Soundbar 1. Pomocou kábla HDMI (nie je súčasťou dodávky) pripojte konektor HDMI IN na zadnej strane produktu ku konektoru HDMI OUT na vašom digitálnom zariadení.
Page 574
Micro USB na zariadení Soundbar. • Adaptérový kábel Micro USB – USB sa predáva samostatne. V prípade záujmu o zakúpenie sa obráťte na servisné stredisko spoločnosti Samsung alebo na stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung. 2. Zariadenie USB pripojte ku koncu adaptérového kábla so zásuvkou.
Page 576
4. Prostredníctvom zariadenia Soundbar prehrajte hudobné súbory zo zariadenia pripojeného pomocou rozhrania Bluetooth. Ak pripojenie zariadenia zlyhá • Ak sa v zozname zobrazí údaj o v minulosti pripojenom zariadení Soundbar (napr. „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“), vymažte ho. • V režime „BT“ stlačte a podržte tlačidlo (Zdroj) na pravom bočnom paneli zariadenia Soundbar...
Page 577
• Produkt Soundbar nemôžete pripájať k zariadeniu s rozhraním Bluetooth, ktoré podporuje len funkciu HF (Hands Free). • Po spárovaní zariadenia Soundbar so zariadením Bluetooth zvolením položky „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“ v zozname vyhľadaných zariadení automaticky prepnete zariadenie Soundbar do režimu „BT“.
Page 578
Odpojenie zariadenia Bluetooth od zariadenia Soundbar Zariadenie s rozhraním Bluetooth môžete odpojiť od zariadenia Soundbar. Pokyny si pozrite v návode na obsluhu zariadenia s rozhraním Bluetooth. • Zariadenie Soundbar sa odpojí. • Keď sa zariadenie Soundbar odpojí od zariadenia Bluetooth, na prednom displeji zariadenia Soundbar sa zobrazí...
Page 579
Vyhľadávanie v obchode : Samsung Audio Remote Spustenie aplikácie Samsung Audio Remote Ak chcete spustiť a používať aplikáciu Samsung Audio Remote, dotknite sa ikony aplikácie Audio Remote na vašom inteligentnom zariadení a potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. Audio Remote •...
Page 580
08 POUŽÍVANIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA Spôsob používania diaľkového ovládania Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia Soundbar. Napájanie Môžete vybrať položku TREBLE, BASS alebo AUDIO SYNC. • Na ovládanie hlasitosti zvuku vysokých Ovládanie alebo hlbokých tónov vyberte položku zvuku TREBLE alebo BASS v nastaveniach zvuku a potom upravte hlasitosť...
Page 581
Bluetooth Surround POWER Požadovaný zvukový efekt môžete zvoliť výberom položky STANDARD, MUSIC, CLEAR SOUND VOICE, SPORTS alebo MOVIE. MODE Ak chcete počúvať pôvodný zvuk, vyberte režim „STANDARD“. SOUND MODE • DRC (Dynamic Range Control) Umožňuje uplatniť ovládanie dynamického rozsahu stôp s technológiou Dolby Digital. Ak v pohotovostnom režime stlačíte a podržíte tlačidlo SOUND MODE, funkcia DRC (Dynamic Range Control) sa zapne alebo vypne.
Page 582
Môžete zapnúť alebo vypnúť funkcie Anynet+ a Auto Power Link. Funkcie Anynet+ a Auto Power Link sa ovládajú pomocou tlačidiel Vpravo a Vľavo. – Anynet+ : Ak je zariadenie Soundbar pripojené k TV Samsung pomocou kábla HDMI, môžete zariadenie Soundbar ovládať pomocou diaľkového ovládania TV Samsung.
Page 583
Soundbar sa zobrazí text „OFF-TV REMOTE“a funkcia sa vypne.) Ak chcete na úpravu hlasitosti používať len diaľkové ovládanie TV Samsung, stlačte a na viac ako 5 sekúnd podržte tlačidlo Surround, až kým sa na displeji zariadenia Soundbar nezobrazí text „SAMSUNG-TV REMOTE“.
Page 584
4.1 k. MOVIE 5.1 k. 2.1 k. 4.1 k. WOOFER • Súpravu bezdrôtového zadného reproduktora od spoločnosti Samsung si môžete zakúpiť samostatne. Ak si súpravu chcete zakúpiť, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste si zakúpili zariadenie Soundbar. SLK - 25...
Page 585
09 INŠTALÁCIA NÁSTENNÉHO DRŽIAKA Upozornenia k inštalácii • Inštalujte len na zvislú stenu. • Neinštalujte na miestach s vysokou teplotou alebo vlhkosťou. • Overte si, či nosnosť steny zodpovedá hmotnosti produktu. V opačnom prípade stenu spevnite alebo zvoľte iné miesto inštalácie. •...
Page 586
1. Na povrch steny sa umiestni Inštalačná 3. Zatlačte hrot pera alebo zastrúhaný hrot pomôcka na montáž na stenu. ceruzky cez stred obrázkov s označením • Inštalačná pomôcka na montáž na stenu B-TYPE na oboch koncoch inštalačnej musí byť umiestnená vodorovne. pomôcky, čím označíte otvory na montážne •...
Page 587
6. Pomocou dvoch Skrutiek (M4 x L12) sa • Držiaky na ľavej a pravej strane majú odlišný tvar. Uistite sa, že ste ich upevní k spodnej strane zariadenia Soundbar umiestnili správne. Konzola nástenného držiaka Ľ a P. Na zabezpečenie správneho dosadnutia zarovnajte výstupky na zariadení...
Page 588
SOFTVÉRU 1. Ak chcete zariadenie Soundbar oddeliť od nástenného držiaka, zatlačte ho v smere Spoločnosť Samsung môže v budúcnosti šípky, mierne ho nakloňte nahor a potom ho ponúknuť aktualizácie systémového firmvéru odtiahnite od steny podľa nákresu. zariadenia Soundbar.
Page 589
V prípade záujmu o • Aktualizácia firmvéru nemusí prebiehať zakúpenie sa obráťte na servisné správne, ak sú v pamäťovom zariadení stredisko spoločnosti Samsung alebo na USB uložené zvukové súbory, ktoré stredisko starostlivosti o zákazníkov podporuje zariadenie Soundbar. spoločnosti Samsung.
Page 590
11 RIEŠENIE PROBLÉMOV Skôr ako sa obrátite na technickú podporu, skontrolujte nasledujúce skutočnosti. Jednotka sa nezapne. Je napájací kábel pripojený do zásuvky? ; Pripojte sieťovú zástrčku do zásuvky. Pri stlačení tlačidla sa nevykoná príslušná funkcia. Je v okolí prítomná statická elektrina? ;...
Page 591
Dolby Laboratories. Ak nám chcete zaslať dotazy alebo požiadavky ohľadom otvorených zdrojov, kontaktujte spoločnosť Samsung e-mailom For DTS patents, see http://patents.dts.com. (oss.request@samsung.com). Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in 14 DÔLEŽITÁ...
Page 592
25 mW pri 5,725 GHz – 5,825 GHz vysielača SRD POZNÁMKY • Samsung Electronics Co., Ltd si vyhradzuje všetky práva na zmenu špecifikácií bez predchádzajúceho upozornenia. • Hmotnosť a rozmery sú približné. • Ďalšie informácie týkajúce sa zdroja napájania a spotreby energie nájdete na štítku upevnenom na produkte.
Page 593
Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byť likvidované spolu s ostatným priemyselným odpadom. Informácie o záväzkoch spoločnosti Samsung v oblasti ochrany životného prostredia a o regulačných povinnostiach pre špecifické produkty (napr. nariadenia REACH, WEEE, nariadenia pre batérie) nájdete na adrese: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 594
VARNOSTNI PODATKI VARNOSTNA OPOZORILA OPOZORILO • Izpostavljanje naprave padavinam ali vlagi ZARADI NEVARNOSTI ELEKTRIČNEGA UDARA poveča nevarnost požara ali električnega NE ODPIRAJTE ZADNJEGA (HRBTNEGA) udara. POKROVA. POZOR NAPRAVA NIMA DELOV, KI BI JIH LAHKO POPRAVIL UPORABNIK. SERVIS NAJ OPRAVI • ZA ZMANJŠANJE NEVARNOSTI USTREZNO USPOSOBLJENA OSEBA.
Page 595
času, pred uporabo počakajte spletnega mesta prenesite priročnik v obliki približno 2 uri, da se segreje na sobno dokumenta. temperaturo. (http://www.samsung.com/support) Oblika in specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila. SLV - iii...
Page 597
Povezovanje mobilne naprave Povezovanje prek vmesnika Bluetooth ------------------------- Uporaba Samsungove aplikacije Audio Remote ------------------------- – Namestitev Samsungove aplikacije Audio Remote ------------------------- – Lansiranje Samsungove aplikacije Audio Remote ------------------------- Uporaba daljinskega upravljalnika Kako uporabljati daljinski upravljalnik ------------------------- Prilagajanje glasnosti zvočnika Soundbar z daljinskim upravljalnikom televizorja ------------------------- Uporaba skritih gumbov...
Page 598
01 PREVERJANJE KOMPONENT Surround Bluetooth POWER SOUND MODE WOOFER SOUNDBAR Glavna enota zvočnika Soundbar Globokotonski Daljinski upravljalnik/Baterije zvočnik Napajalni kabel Napetostni Napajalni kabel Optični kabel (Globokotonski pretvornik AC/DC (Napetostni zvočnik) (Glavna enota) pretvornik AC/DC) • Koraki za električno priključitev so označeni ( 1 , 2 , 3 ). Za več informacij o električnih priključkih si oglejte stran 5.
Page 599
02 PREGLED IZDELKA Sprednja plošča/desna plošča zvočnika Soundbar Izdelek postavite tako, da je logotip SAMSUNG na vrhu. Desna stran zvočnika Soundbar Zaslon Prikazuje stanje izdelka in trenutni način. Gumb +/- (Glasnost) Prilagodi glasnost. • Ko je glasnost prilagojena, se stopnja glasnosti prikaže na sprednjem zaslonu zvočnika Soundbar.
Page 600
Spodnja plošča zvočnika Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DC 24V DIGITAL AUDIO IN HDMI IN (OPTICAL) DC 24V DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Povežite z digitalnim (optičnim) izhodom zunanje naprave.
Page 601
03 POVEZOVANJE ZVOČNIKA SOUNDBAR Priključitev v električno napajanje Uporabite napajalne komponente (1, 2, 3), da enote priključite na električno napajanje v naslednjem vrstnem redu: 1.) Globokotonski zvočnik 2.) Glavna enota zvočnika Soundbar. Oglejte si spodnje slike. • Za več informacij o potrebni električni energiji in porabi električne energije si oglejte oznako na izdelku.
Page 602
Povezovanje zvočnika Soundbar z globokotonskim zvočnikom Ko je globokotonski zvočnik povezan, lahko uživate v bogatem basu. Samodejna povezava med globokotonskim zvočnikom in zvočnikom Soundbar Ko priključite napajalna kabla v zvočnik Soundbar in globokotonski zvočnik in ju vklopite, se bo globokotonski zvočnik samodejno povezal z zvočnikom Soundbar. •...
Page 603
Ročno povežite globokotonski zvočnik, če samodejna povezana ni uspešna Pred ročnim povezovanjem • Preverite, ali sta napajalna kabla za zvočnik Soundbar in globokotonski zvočnik pravilno priključena. • Preverite, ali je zvočnik Soundbar vklopljen. 1. Na hrbtni strani globokotonskega zvočnika za najmanj 5 sekund pritisnite in pridržite gumb ID SET. Rdeči kazalnik na hrbtni strani globokotonskega zvočnika ugasne in utripne modri kazalnik.
Page 604
(na prodaj ločeno) brez ovir. Nadgradite na resnično brezžičen prostorski zvok s Samsungovim kompletom z brezžičnim zadnjim zvočnikom (SWA-8500S) in zvočnikom Soundbar (na prodaj ločeno). Za več informacij si oglejte Priročnik za brezžični zadnji zvočnik Samsung. SLV - 8...
Page 605
2. Pritisnite gumb (Vir) na desni plošči ali daljinskem upravljalniku, nato izberite način »D.IN«. • Ko je zvočnik Soundbar povezan s pametnim televizorjem Samsung Smart TV iz leta 2017, se funkcija Bluetooth POWER samodejno vklopi in omogoči upravljanje zvočnika Soundbar z daljinskim upravljalnikom televizorja.
Page 606
Auto Power Link Ko vklopite televizor, funkcija Auto Power Link samodejno vklopi zvočnik Soundbar. 1. Zvočnik Soundbar in televizor povežite z digitalnim optičnim kablom. 2. Pritisnite gumb (Vir) na plošči na desni strani ali daljinskem upravljalniku in izberite način »D.IN«. 3.
Page 607
»BT PAIRING«. 3. V televizorju izberite način Bluetooth. (Za več informacij si oglejte priročnik za televizor.) 4. Na seznamu televizijskega zaslona izberite »[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series«. Razpoložljiv zvočnik Soundbar je na seznamu naprav Bluetooth v televizorju naveden z »Need Pairing« ali »Paired«. Če se želite povezati z zvočnikom Soundbar, izberite sporočilo in vzpostavite povezavo.
Page 608
Če se naprava ne poveže • Če se na seznamu pojavi predhodna povezava z zvočnikom Soundbar (npr. »[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series«), jo izbrišite. • V načinu »BT« pritisnite in pridržite gumb (Vir) na desni plošči zvočnika Soundbar ali daljinskem upravljalniku več...
Page 609
05 POVEZOVANJE ZUNANJE NAPRAVE Če želite predvajati zvok zunanje naprave prek zvočnika Soundbar, povežite zunanjo napravo prek žičnega ali brezžičnega omrežja. Povezovanje z optičnim ali analognim zvočnim (AUX) kablom Desna stran zvočnika BD/Predvajalnik DVD/STB/ Soundbar Igralna konzola DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Optični kabel...
Page 610
Povezovanje s kablom HDMI Spodnji del zvočnika Soundbar Zunanja naprava HDMI IN Kabel HDMI HDMI OUT (ni priložen) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN Kabel HDMI (ni priložen) (ARC) HDMI Desna stran zvočnika Soundbar 1. Kabel HDMI (ni priložen) v vtiču HDMI IN na zadnji strani izdelka povežite z vtičem HDMI OUT v digitalni napravi.
Page 611
06 POVEZOVANJE USB V zvočniku Soundbar lahko predvajate glasbene datoteke iz naprave za shranjevanje. Zaslon Vrata USB DIGITAL AUDIO IN HDMI IN (OPTICAL) DC 24V DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN USB (5V 0.5A) Kabel pretvornika iz Micro USB v USB (ni priložen) 1.
Page 613
4. S povezavo prek vmesnika Bluetooth predvajajte glasbene datoteke iz naprave prek zvočnika Soundbar. Če se naprava ne poveže • Če se na seznamu pojavi predhodna povezava z zvočnikom Soundbar (npr. »[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series«), jo izbrišite. • V načinu »BT« pritisnite in pridržite gumb (Vir) na desni plošči zvočnika Soundbar ali daljinskem...
Page 614
• Zvočnika Soundbar ne morete povezati z napravo Bluetooth, ki podpira samo funkcijo HF (Hands Free). • Ko povežete zvočnik Soundbar z napravo Bluetooth, boste z izbiro »[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series« med prikazanimi napravami te naprave samodejno preklopili zvočnik Soundbar v način »BT«.
Page 615
Prekinitev povezave med napravo Bluetooth in zvočnikom Soundbar Povezavo med napravo Bluetooth in napravo Soundbar lahko prekinete. Navodila najdete v uporabniškem priročniku naprave Bluetooth. • Povezava naprave Soundbar bo prekinjena. • Ko se povezava med zvočnikom Soundbar in napravo Bluetooth prekine, se bo na sprednjem zaslonu zvočnika Soundbar pojavilo sporočilo »BT DISCONNECTED«.
Page 616
Za upravljanje zvočnika Soundbar s pametno napravo in Samsungovo aplikacijo Audio Remote iz trgovine Google Play prenesite Samsungovo aplikacijo Audio Remote. Raziskava trga : Samsung Audio Remote Lansiranje Samsungove aplikacije Audio Remote Za lansiranje in uporabo Samsungove aplikacije Audio Remote se dotaknite ikone Audio Remote na pametni napravi in sledite navodilom na zaslonu.
Page 617
08 UPORABA DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA Kako uporabljati daljinski upravljalnik Vklopi ali izklopi zvočnik Soundbar. Vklop Izbirate lahko med TREBLE, BASS ali AUDIO SYNC. • Za prilagoditev glasnosti visokih ali nizkih Upravljanje tonov v nastavitvah zvoka izberite TREBLE zvoka ali BASS in nato z gumboma Gor/Dol nastavite glasnost od –6 do +6.
Page 618
Bluetooth Surround POWER Želeni zvočni učinek lahko izberete z izbiro STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS ali SOUND MOVIE. MODE Če želite uživati v izvirnem zvoku, izberite način »STANDARD«. SOUND MODE • DRC (Dynamic Range Control) Omogoča uporabo nadzora dinamičnega obsega pri predvajanju posnetkov Dolby Digital.
Page 619
Funkciji Anynet+ in Auto Power Link lahko vklopite ali izklopite. Funkciji Anynet+ in Auto Power Link lahko upravljate z gumboma Desno in Levo. – Anynet+ : Če sta zvočnik Soundbar in televizor Samsung povezana s kablom HDMI, lahko zvočnik Soundbar upravljate z daljinskim upravljalnikom televizorja.
Page 620
• Ko namestite zvočnik Soundbar, lahko prilagodite glasnost zvočnika Soundbar z daljinskim upravljalnikom IR, ki je bil priložen televizorju Samsung. (Če te funkcije ne želite uporabljati, ko je zvočnik Soundbar vklopljen, pritisnite in za 5 sekund pridržite gumb Surround. Na zaslonu zvočnika Soundbar se pojavi sporočilo »OFF-TV REMOTE«...
Page 621
Uporaba skritih gumbov Skriti gumbi Referenčna stran Gumb za daljinsko upravljanje Funkcija Vklop/izklop funkcije Daljinski upravljalnik Surround Stran 24 za televizor Povezovanje BT Stran 17 (Vir) Vklop/izklop funkcije Auto Power Down Stran 22 (način AUX) p (Predvajanje/Začasna ustavitev) Inicializacija (V pripravljenosti) Stran 30 ID SET (V pripravljenosti) Stran 7...
Page 622
09 NAMESTITEV STENSKEGA NOSILCA Previdnostni ukrepi pri namestitvi • Nameščajte samo na navpične stene. • Ne nameščajte v prostor z visoko temperaturo ali vlažnostjo. • Preverite, ali je stena dovolj močna, da podpira težo izdelka. Če ni, steno ojačajte ali izberite drugo mesto namestitve.
Page 623
1. Stensko vodilo postavite ob površino stene. 3. Skozi sredino slik B-TYPE na vsaki strani • Stensko vodilo mora biti poravnano. vodila potisnite konico pisala ali svinčnika, da • Če je televizor pritrjen na zid, zvočnik označite luknji za podporna vijaka, nato Soundbar namestite vsaj 5 cm pod Stensko vodilo odstranite.
Page 624
6. Uporabite dva Vijaka (M4 x L12), da privijete • Levo in desno držalo sta različnih oblik. oba Stenska nosilca L in D na spodnji del Prepričajte se, da ste ju pravilno obrnili. zvočnika Soundbar. Za ustrezno prileganje morate poravnati izbokline na zvočniku Soundbar z luknjami na Stensko držalo D Stensko držalo L...
Page 625
1. Če želite zvočnik Soundbar odstraniti s OPREME stenskega nosilca, ga potisnite v smeri puščice ter rahlo nagnite in nato povlecite stran od stene, kot je prikazano na sliki. Samsung bo morda v prihodnje nudil posodobitve za strojno opremo sistema Soundbar. Vrata USB DIGITAL AUDIO IN...
Page 626
Soundbar. Pojdite na spletno mesto Samsung • Med posodabljanjem ne izklopite (samsung.com) poiščite ime modela – napajanja ali odstranite naprave USB. izberite možnost podpore za stranke (ime Po končani posodobitvi vgrajene možnosti se lahko spremeni) programske opreme se bo glavna enota 3.
Page 627
11 ODPRAVLJANJE NAPAK Preden zaprosite za pomoč, preverite spodnje. Enota se ne vklopi. Je električni kabel priključen v vtičnico? ; Električni kabel priključite v vtičnico. Ko pritisnem gumb, funkcija ne deluje. Je v zraku statična elektrika? ; Izvlecite električni kabel in ga znova priključite. V načinu BT prihaja do prekinitev zvoka.
Page 628
ODPRTOKODNIH LICENCAH Manufactured under license from Dolby Če želite poslati povpraševanja in zahteve glede Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, odprtih virov, podjetju Samsung pošljite e-pošto and the double-D symbol are trademarks of (oss.request@samsung.com). Dolby Laboratories. 14 POMEMBNO OBVESTILO O For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Page 629
25 mW pri 5,725–5,825 GHz vmesnika SRD OPOMBE • Podjetje Samsung Electronics Co., Ltd. si pridržuje pravico do spremembe tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega bvestila. • Podatki teže in dimenzije so približni podatki. • Za več informacij o električnem napajanju in porabi električne energije si oglejte oznako na izdelku.
Page 630
Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme pri odstranjevanju nidovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki. Za informacije o okoljski zavezanosti podjetja Samsung in regulativnih obveznostih za ta izdelek, kot so uredba REACH, direktiva WEEE ali predpisi o baterijah, obiščite: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...