Eaton i-on Compact Manuel D'administration Et D'utilisation
Eaton i-on Compact Manuel D'administration Et D'utilisation

Eaton i-on Compact Manuel D'administration Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour i-on Compact:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

i-on Compact
Manuel d'administration et
d'utilisation
Édition 1
Version 5.03 du logiciel de la centrale

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eaton i-on Compact

  • Page 1 Compact Manuel d’administration et d’utilisation Édition 1 Version 5.03 du logiciel de la centrale...
  • Page 2: Déclaration De Conformité

    Corporation (« Eaton ») et peuvent ne pas couvrir toutes les éventualités. Pour obtenir de plus amples informations, contactez votre agence commerciale Eaton. La vente du produit faisant l’objet du présent document est soumise aux Conditions générales précisées dans les...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Déclaration de conformité ........... ii Chapitre 1 : Introduction..........1 À propos de ce manuel ..........1 À propos de la centrale ..........1 Périphériques du système ..........4 MES totale et partielle ..........5 À propos des utilisateurs et types d’utilisateurs ....5 Codes d’accès des utilisateurs ..........
  • Page 4 Modification d’utilisateurs ..........29 Suppression d’utilisateurs ..........30 Consultation de l’historique .......... 31 Numéros d’utilisateur ............31 Test du système ............32 Test des sirènes et haut-parleurs ........32 Test du clavier embarqué ..........32 Réalisation d’un test des détecteurs ........33 Test des sorties ...............
  • Page 5: Chapitre 1 : Introduction

    La carte du menu à la page 23 indique les options disponibles. Un manuel d’utilisation i-on Compact est également disponible. Il convient aux personnes qui souhaitent simplement avoir un aperçu rapide des fonc- tionnalités du système d’alarme et de la façon d’effectuer les tâches courantes.
  • Page 6 La centrale comprend également une sirène distincte qui génère des tonalités d’alarme ou d’alerte. Écran LCD Clavier (voir figure 2) Lecteur de badge Figure 1. La centrale i-on Compact Page 2...
  • Page 7 Introduction Touche de navigation :  Défile vers le haut ou déplace le curseur vers la gauche.  Défile vers le bas ou déplace le curseur La touche  permet de quitter une vers la droite. option ou d’annuler une modification. ...
  • Page 8: Périphériques Du Système

    Introduction Périphériques du système Un système d’alarme i-on Compact peut contenir différents dispositifs, selon les exigences de l’installation. La figure 3 indique certains composants qui peuvent figurer dans votre système. Pour plus d’informations, référez-vous au manuel d’utilisation i-on Compact ou contactez votre installateur.
  • Page 9: Mes Totale Et Partielle

    Introduction MES totale et partielle La centrale peut être activée de quatre manières : par une MES totale part. ou par l’une des trois MES partielles (MES partielle B, C ou D). Lors d’une MES totale du système, toutes les zones sont activées. Lors d’une MES partielle du système, seules les zones appartenant à...
  • Page 10: Codes D'accès Des Utilisateurs

    Introduction  Utilisateur normal – Un utilisateur normal peut activer et désactiver le système mais ne peut accéder qu’à un nombre limité d’options utilisateur. Un utilisateur normal peut notamment isoler des zones, modifier son propre code d’accès, ajouter son propre badge, consulter l’historique et utiliser les sorties, mais il ne peut pas ajouter ou supprimer des utilisateurs.
  • Page 11: Accès Installateur

    Introduction Accès installateur L’installateur dispose de son propre code d’accès pour accéder aux options du menu Installateur afin de configurer le système. Il n’y a qu’un seul code d’accès Installateur. Il ne peut pas être utilisé pour activer ou désactiver le système, ni pour accéder aux options de l’utilisateur.
  • Page 12: Chapitre 2 : Mise En Service Et Hors Service

    Chapitre 2 : mise en service et hors service Introduction Préparer le système à déclencher une alarme si une personne pénètre dans une zone protégée s’appelle la « mise en service » du système. Le désarmement du système permettant aux personnes de se déplacer librement s’appelle la «...
  • Page 13 Mise en service et hors service La dernière ligne indique la première option de MES :    Appuyez sur  ou  suivi de  pour sélectionner l’option souhaitée : MES Totale - Pour activer le système dans son ensemble. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche A.
  • Page 14: Mise En Service Rapide Depuis La Centrale

    Systeme MES  Après un court délai, l’écran de veille s’affiche. Par exemple : i-on Compact 15:19 11/08/2017 L’un des quatre voyants LED (Figure 2) peut s’allumer pour indiquer quelle partie du système est activée, sauf si l’installateur a désactivé cette fonctionnalité...
  • Page 15: Utilisation D'une Télécommande Deux Voies De Type Porte-Clé

    Mise en service et hors service disposez d’un temps limité pour désactiver le système avant qu’il ne déclenche une alarme. Saisissez votre code d’accès ou présentez votre badge de proximité à la centrale. Si vous saisissez votre code d’accès, l’écran indique un « * » pour chaque chiffre : Entrer Code SVP :...
  • Page 16: Mise En Service Du Système À L'aide D'une Télécommande

    Mise en service et hors service L’installateur peut utiliser l’option Teleco Instant pour définir si la télécommande effectue une MES instantanée ou suit le mode de sortie configuré (comme un minuteur de MES). Actionnement des boutons Afin d’éviter que la télécommande ne soit actionnée accidentellement lorsqu’elle est dans votre poche, les boutons ont volontairement un long délai de réaction.
  • Page 17: Demande Du Statut Mes / Mhs À L'aide D'une Télécommande

    Mise en service et hors service Demande du statut MES / MHS à l’aide d’une télécommande Appuyez sur le bouton Demande et maintenez-le enfoncé. Le voyant clignote rouge trois fois. Le voyant MES totale, MES partielle ou MHS s’allume pour indiquer l’état actuel du système.
  • Page 18: Mise En Service Depuis Une Télécommande Une Voie

    Mise en service et hors service 1. MES totale. 2. MES partielle. 3. (Programmable, voir page 41.) 4. Mise hors service. 5. Voyant de transmission. Figure 5. Boutons par défaut de la télécommande une voie Chaque télécommande possède une identité électronique unique. Il n’est possible d’attribuer (voir page 27) qu’une seule télécommande à...
  • Page 19: Utilisation D'un Clavier Radio Une Voie

    Mise en service et hors service Selon la configuration du système, une tonalité d’entrée peut retentir. Si vous entendez la tonalité, vous disposez d’un temps limité pour désactiver le système avant qu’il ne déclenche une alarme. Appuyez sur sur votre télécommande. Utilisation d’un clavier radio une voie Un clavier une voie (Figure 6) n’a pas d’écran et peut uniquement communiquer avec la centrale (il ne peut pas recevoir d’informations en...
  • Page 20: Mise Hors Service Depuis Un Clavier Radio Une Voie

    Pour plus d’informations, référez-vous au « Manuel d’utilisation de la messagerie de commande par SMS ». Utilisation de SecureConnect™ L’appli Eaton SecureConnect vous permet de surveiller et de contrôler le système d’alarme via Internet à partir d’un portable ou d'une tablette. Avec l’appli, vous pouvez : ...
  • Page 21: Chapitre 3 : Gestion Des Alarmes

    Chapitre 3 : Gestion des alarmes Types d’alarmes et sons Une alarme peut se déclencher pour plusieurs raisons. Par exemple :  Une zone est déclenchée lorsque le système est actif (alarme intrusion).  Le couvercle de la centrale ou d’un autre périphérique a été ouvert alors que l’installateur n’est pas connecté...
  • Page 22: Autres Actions Liées Aux Alarmes

    Gestion des alarmes Agression Tonalité forte des Transmetteur zone AGR ou radio sirènes et sirènes Agression activé à tout moment. intérieures. Actionné sur le clavier. L’installateur doit activer cette fonctionnalité. Une partie du système d’alarme a été Autoprotecti Tonalité forte des sirènes et sirènes ouverte (autoprotection).
  • Page 23: Extinction, Confirmation Et Remise À Zéro Des Alarmes

    Gestion des alarmes Extinction, confirmation et remise à zéro des alarmes Si une alarme retentit, vous devez éteindre les sirènes et haut-parleurs (s’ils fonctionnent encore), confirmer la cause de l’alarme et réinitialiser le système. Remarque :  Par défaut, les sirènes fonctionnent pendant 15 minutes maximum. Si ce délai a expiré, le système peut être silencieux, mais vous devez quand même confirmer et réinitialiser l’alarme.
  • Page 24: Réinitialisations De L'installateur

    Gestion des alarmes Si le message d’alarme indiquait « RAZ requise » (voir ci-dessus), le fait de confirmer l’alarme réinitialise également le système et la touche de navigation revient à son état normal (vert). Si le message d’alarme indiquait « Appeler instal. » (voir ci-dessus) ou «...
  • Page 25: Alarmes Accidentelles

    Gestion des alarmes Alarmes accidentelles Votre installateur peut avoir configuré votre système de manière à vous laisser un « délai d’abandon » (Tempo Abandon, 120 secondes par défaut) qui vous permet d’annuler une alarme en cas de déclenchement accidentel. Accédez immédiatement à la centrale et saisissez votre code d’accès.
  • Page 26 Gestion des alarmes Si un message similaire au message suivant s’affiche, cela indique que l’alerte a été causée par une Alarme technique et que le détecteur est encore actif :   Si vous le pouvez, rectifiez le problème et répétez la procédure pour réinitialiser l’alerte.
  • Page 27: Chapitre 4 : Options Du Menu Utilisateur

    Chapitre 4 : Options du menu utilisateur Dossier du menu Utilisateur Ce chapitre récapitule toutes les options du menu Utilisateur. Leur disponibilité dépend du type d’utilisateur (page 5). Certaines options peuvent ne pas apparaître, selon le matériel installé. Option du menu ...
  • Page 28: Accéder Au Menu Utilisateur Et Le Quitter

    Appairer App.  Accéder au menu Utilisateur et le quitter Pour accéder au menu Utilisateur : Assurez-vous que l’écran de veille est affiché. Par exemple : i-on Compact 15:19 11/08/2017 . L’écran suivant s’affiche : Appuyez sur Entrer Code SVP :...
  • Page 29: Saisie De Texte

    Options du menu utilisateur Saisie de texte Il est possible d’utiliser les touches numériques (1-9), * et # (Figure 7) pour saisir des chiffres et du texte. Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche pour obtenir la lettre souhaitée. Par exemple, pour saisir un « B », appuyez deux fois sur la touche «...
  • Page 30: Gestion Des Utilisateurs

    Options du menu utilisateur Remarque : la zone revient à un fonctionnement normal lorsque le système est mis hors service. Si vous souhaitez qu’une zone reste isolée, vous devez isoler à nouveau la zone avant la prochaine activation du système. Remarque : Vous ne pouvez isoler que les zones auxquelles l’installateur a affecté...
  • Page 31: Modification De Votre Code D'accès Ou Des Périphériques Attribués

    Options du menu utilisateur  De modifier les détails de l’utilisateur (Utilisateurs – Prog. Utilisateur). Voir page 29.  De supprimer des utilisateurs (Utilisateurs – Supprimer Util.). Voir page 30. Modification de votre code d’accès ou des périphériques attribués Cette section s’applique si vous êtes un utilisateur normal. Si vous êtes un utilisateur maître, reportez-vous à...
  • Page 32 Options du menu utilisateur Pour ajouter un nouvel utilisateur : Sélectionnez Utilisateurs – Ajout. Utilisateur. Le prochain nom d’utilisateur par défaut disponible s’affiche : Nom : Utilisateur 004 Si vous le souhaitez, modifiez ce nom par défaut de l’utilisateur (12 caractères maximum). Si nécessaire, se reporter à la page 25 pour plus d’informations sur la modification de texte.
  • Page 33: Nouvel Utilisateur

    Options du menu utilisateur   Suivez les instructions. La confirmation doit apparaître lorsqu’un dispositif a été ajouté. Si vous ne souhaitez pas attribuer de dispositif, appuyez sur  à l’invite appropriée. Remarque : Lorsque vous enregistrez un nouvel émetteur AGR, la centrale ne répondra pas à...
  • Page 34: Suppression D'utilisateurs

    Options du menu utilisateur Appuyez sur  ou  suivi de  pour sélectionner l’option souhaitée : Pour modifier le nom d’utilisateur. Pour modifier le type d’utilisateur. Vous ne pouvez Type pas modifier le type d’un utilisateur maître. Pour modifier votre propre code d’accès. Code Badge Pour ajouter ou supprimer votre propre badge.
  • Page 35: Consultation De L'historique

    Options du menu utilisateur Consultation de l’historique La centrale conserve un historique des évènements tels que les alarmes et les MES / MHS. Vous pouvez consulter l’historique comme suit : Sélectionnez Historique dans le menu principal. L’écran affiche une liste des évènements les plus récents, par exemple : ...
  • Page 36: Test Du Système

    Options du menu utilisateur Test du système Un utilisateur maître peut utiliser l’option Test pour tester divers composants du système et vérifier le propriétaire actuel d’un badge de proximité, d’une télécommande ou d’un émetteur AG. Test des sirènes et haut-parleurs Pour effectuer le test : Sélectionnez Test –...
  • Page 37: Réalisation D'un Test Des Détecteurs

    Options du menu utilisateur Appuyez sur n’importe quelle autre touche pour la tester. L’écran doit confirmer quelle touche a été enfoncée. Appuyez sur  pour terminer le test. Réalisation d’un test des détecteurs Les utilisateurs maîtres peuvent utiliser l’option Test – Test Détecteurs pour tester les détecteurs sans déclencher d’alarme.
  • Page 38: Test Des Sorties

    Options du menu utilisateur La première ligne indique le nombre de détecteurs restant à tester. La zone principale de l’écran affiche une liste de tous les détecteurs prêts à être testés (appuyez sur  ou  pour défiler parmi les zones) : ...
  • Page 39: Test Des Télécommandes

    Options du menu utilisateur Appuyez sur  pour activer la sortie, puis appuyez à nouveau sur  pour l’éteindre. Vérifiez que la sortie fonctionne comme escompté. Les sorties actionnées par radio peuvent mettre quelques secondes à changer d’état. Appuyez sur  pour terminer le test. Test des télécommandes Les utilisateurs maîtres peuvent utiliser Test –...
  • Page 40: Utilisateur : Util.002

    Options du menu utilisateur Appuyez sur les deux boutons AGR du périphérique que vous souhaitez tester et maintenez-les enfoncés jusqu’à ce que le voyant de transmission clignote sur le périphérique. Si le périphérique est doté d’un bouton de verrouillage, veillez à le déverrouiller avant d’effectuer le test. La centrale émet deux bips de confirmation et les résultats du test apparaissent : Utilisateur : Util.002...
  • Page 41: Test De La Télésurveillance

    Options du menu utilisateur Test de la télésurveillance Les utilisateurs maîtres peuvent utiliser l’option Test – Télésurveillance pour tester la connexion avec les Centres récepteurs d’alarmes (CRA) si l’installateur a activé cette option. Pour effectuer le test : Sélectionnez Test – Télésurveillance. L’écran suivant s’affiche : TELESURVEILLANCE...
  • Page 42: Configuration Système

    Options du menu utilisateur Configuration système Le menu Système vous permet de modifier certaines parties du système pour répondre à vos besoins spécifiques. Remarque : Pour des utilisateurs normaux, le menu Système contient uniquement les options Carillon et Niveau 4 MAJ (voir ci-dessous). Activation / désactivation des fonctions Système –...
  • Page 43: Réglage De La Date Et De L'heure

    Options du menu utilisateur Réglage de la date et de l’heure Les utilisateurs maîtres peuvent utiliser Système – Date et Heure pour régler la date et l’heure. Vous pouvez être amené à le faire par exemple si la centrale est restée non alimentée pendant une période prolongée. Sélectionnez l’option, saisissez la date (jj/mm/aaaa) puis l’heure.
  • Page 44: Modification Des Sorties

    Options du menu utilisateur L’adresse e-mail du destinataire. E-mail L’adresse IP du destinataire. Adresse IP Appuyez sur  quand vous avez terminé de modifier le paramètre, puis sélectionnez si besoin un autre paramètre à modifier. Appuyez plusieurs fois sur  pour quitter. Modification des sorties Les utilisateurs maîtres peuvent utiliser Système –...
  • Page 45: Gestion Des Télécommandes

    Options du menu utilisateur Vous pouvez utiliser Heure On, Heure Off et Jours pour spécifier un calendrier afin que la sortie soit automatiquement activée et désactivée. Utilisez Heure On et Heure Off pour spécifier l’heure d’activation et de désactivation de la sortie. Utilisez Jours pour spécifier les jours de la semaine pendant lesquels vous souhaitez que la sortie fonctionne (utilisez ...
  • Page 46 Options du menu utilisateur Il est possible de programmer un bouton pour :  Activer une MES partielle sélectionnée.  Actionner une sortie configurée comme « Définie par l’utilisateur » par l’installateur.  Activer la MES totale du système entier (télécommande une voie uniquement).
  • Page 47 Options du menu utilisateur  Arrêt Total – Pour désactiver le système dans son ensemble.  MES Totale - Pour activer le système dans son ensemble.  MES partielle B\C\D - Pour mettre en service seulement B, C ou D. Remarque : Si vous choisissez MHS, demandez à...
  • Page 48: Activation / Désactivation Des Sorties

    Options du menu utilisateur Appuyez sur le bouton de la télécommande que vous souhaitez supprimer. Sinon, si vous n’avez pas la télécommande, appuyez sur , puis utilisez  ou  pour sélectionner la télécommande, suivi de . Un message similaire à ce qui suit s’affiche : RM001:...
  • Page 49: Utilisation Des Options Infos Système

    Système pour trouver des informations sur le système que vous utilisez. Le menu Infos Système contient les options suivantes : Centrale Cela indique :  Le modèle de la centrale (i-on Compact).  Le numéro de version du logiciel (firmware) de la centrale. ...
  • Page 50: Génération D'un Code De Pairage Secureconnect

    Génération d’un code de pairage SecureConnect Vous pouvez utiliser l’option Appairer App. pour générer un code de pairage pour l’appli Eaton SecureConnect. L’appli vous permet de surveiller et de contrôler le système d’alarme via Internet à partir d’un portable ou d'une tablette.
  • Page 51 SecureConnect est une marque d’Eaton. www.cooperfrance.com Service après-vente (France) Tél. : +33 (0) 825 826212 Disponible de : 08h15 à 17h00 du lundi au vendredi (16h30). E-mail : sales@cooperfrance.com Réf. publication 12892379 25 avril 2017 Page 47...

Table des Matières