MODE D'ASSEMBLAGE
PRODUCT: 64699 SEMI 4.0 Add-On • Page 2 de 2
10. NOTE : La clé doit être insérée dans la serrure pour verrouiller le
mécanisme.
11. Lorsque vous ne transportez pas de vélos, il est possible de plier le bras
à cliquet et de l'attacher avec la sangle de roue. Ensuite, vous n'avez qu'à
rabattre le porte-vélos contre le véhicule. Assurez-vous que le levier de
came est complètement enclenché avant de partir
en voiture.
Remarques importantes :
1. Ce porte-vélos est conçu pour transporter 1 ou 2 vélos.
2. Il est conçu pour un usage régulier sur des routes revêtues ou des routes
en gravier en bon état. Ne l'utilisez pas sur des chemins cahoteux ou en
mauvais état risquant de soumettre le porte-vélos à des mouvements
brusques ou des chocs répétés. Il est également déconseillé de l'utiliser
sur un véhicule doté d'une suspension très rigide, car les secousses
seront transmises directement aux porte-vélos et aux vélos.
3. Il est indispensable que ce porte-vélos soit assemblé selon les
instructions et installé correctement sur votre véhicule; cela n'engage
pas la responsabilité du fabricant.
4. L'utilisation inadéquate du porte-vélos peut entraîner des dommages au
porte-vélos, à votre véhicule, à vos bicyclettes ou aux véhicules qui vous
suivent (après avoir frappé les vélos et/ou le porte-vélos ou en essayant
de les éviter).
5. L'acheteur doit veiller à ce que la charge créée par le porte-vélos et les
vélos ne dépasse pas la charge maximale permise pour l'attache ou le
pare-chocs.
6. Le revêtement des porte-vélos Swagman a été réalisé par poudrage
a n de prévenir la rouille; cependant, il perdra son lustre si vous
laissez le porte-vélos à l'extérieur pendant une longue période. Il est
recommandé de ranger le porte-vélos à l'intérieur lorsque vous ne vous
en servez pas.
7. Protégez les tubes, les pièces et les accessoires de toute bicyclette
qui pourrait entrer en contact avec une autre bicyclette ou avec votre
véhicule a n d'éviter les dommages et les bris. Faites attention en
chargeant et en déchargeant les vélos. Véri ez régulièrement le porte-
bicyclettes et les vélos au cours du transport.
8. Veillez à ce que les pneus des vélos soient à au moins 6 pouces des tuyaux
d'échappement de votre véhicule. La température à la sortie des tuyaux
est su samment élevée pour faire fondre ou endommager l'extérieur
des pneus. Les pneus ne devraient jamais être juste en face des tuyaux
d'échappement.
9. Les gros accessoires supplémentaires (tels que les sièges d'enfants)
augmentent la résistance créée par le vent et donc la pression exercée
sur le porte-bicyclettes et sur les points d'attache. Réduisez donc votre
vitesse en fonction des conditions a n d'éviter tout risque de dommage.
10. Si, après avoir lu ces instructions, vous souhaitiez recevoir des
renseignements complémentaires quant à l'installation et/ou l'utilisation
de ce porte-bicyclettes, n'hésitez pas à contacter le concessionnaire
agréé Swagman le plus proche ou le service à la clientèle Swagman.
Installation du porte-vélos sur une remorque ou un camion à
sellette d'attelage :
1. L'acheteur est informé que la charge exercée par le porte-vélos et
les bicyclettes peut dépasser la force de rigidité du pare-chocs de la
remorque ou du camion à sellette d'attelage, ou de l'emplacement de
l'installation.
300 - 1880 Government St. • Penticton, B.C. Canada V2A 7J1 • Phone (250) 490-8883 • Fax (250) 490-8885 • www.swagman.net
REMARQUE 1
mâle
BOULON
5
mâle
6
7
8
REV 23/10/19