3101
I
1
FASE
Collocare il rubinetto sul piano del lavello interponen-
do l'O-Ring (1) e posizionare inferiormente il set di
saggio. Avvitare poi il dado di
così il rubinetto. Avvitare i
calda e fredda (4) all'allacciamento della rete idrica.
ATTENZIONE: Durante l'allacciamento alla rete idri-
ca, tenere fermo il flessibile per evitare che si sviti
dal corpo del rubinetto.
GB
1
PHASE
Put the tap on the surface of the sink laying the O-Ring
in between (1) and position below the fastening set.
Then screw the fastening nut (3) on the rod (2) thus fa-
stening the tap. Tighten the two hoses of hot and cold
water (4) to the water mains connection.
WARNING: During the connection to the water net-
work, keep the hose steady to prevent it from un-
screwing from tap's body.
F
1
ÉTAPE
Placer le robinet sur la surface de l'évier interposant
le Joint Torique (1) et positionner le jeu de
sous. Visser ensuite l'écrou de
ainsi le robinet. Visser les deux
chaude et froide (4) à la connexion du réseau hydrique.
ATTENTION : Pendant la connexion au réseau hydri-
que, tenir le flexible immobile pour éviter qu'il se
dévisse du corps du robinet.
D
1
SCHRITT
Den Hahn auf die Fläche des Waschbeckens stellen,
und den O-Ring (1) zwischen der Fläche und dem
Hahn einfügen (1) und den Befestigungsbausatz da-
runter positionieren. Die Befestigungsmutter (3) dem
Stab (2) anschrauben, um den Hahn zu befestigen.
Die zwei
Schläuche von Kalt-und Warmwasser
(4) dem Wassernetz anschließen.
ACHTUNG: Während des Anschließens dem elektri-
schen Netz soll der flexible Schlauch fest gehalten
werden, um zu vermeiden, dass er sich von dem Mi-
scherkörper herausschraubt.
E
1
FASE
Coloquen el grifo sobre el llano del fregadero interpo-
niendo el O-Ring (1) y posicionen el juego de
en la parte inferior. Atornillen sucesivamente la tuerca
de
(3) al vástago (2)
fo. Atornillar los dos
a la conexión de la red hídrica.
CUIDADO: Durante la conexión a la red hídrica
mantengan firme el flexo para evitar que se destor-
nille del cuerpo grifo.
4
PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D'INTALLATION_
INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE
(3) all'asta (2)
dell'acqua
(3) à la tige (2) en
de tal forma el gri-
del agua caliente y fría (4)
-
des-
de l'eau