Barre d'éclairage de 35 cm (14 po) avec trousse de montage universelle et commande sans fil (24 pages)
Sommaire des Matières pour TypeS BT530028
Page 1
HD BACKUP CAMERA 5” HD Monitor Wirelessly Displays Rearview WP ITM. BT530028 Care & Use Instructions Important, retain for future reference: Read carefully...
Please read all of the installation instructions carefully before installing the product. Improper installation will void manufacturer’s warranty. The installation instructions do not apply to all types of vehicles, and are written as guidelines to assist in installing the system.
2. PACKAGE CONTENTS HD Backup Camera 5” HD Monitor 12V / 24V CLA Power Adapter Windshield Mount Dash Mount Hardwire Installation Kit Spare Fuse (250V 2A)
21.5 mm / 0.85“ 76 mm / 2.99“ 139 mm / 5.47“ 21.5 mm / 0.85“ 5. CAMERA STATUS & LED INDICATORS Power / Mode Status Backup Camera LED Indicator 5” HD Monitor LED Indicator Power On Blue LED light flashes 2 times when the Backup Blue LED light stays on when the Backup Camera is powered on.
Caution: This unit is designed to operate on a 12V/24V DC NEGATIVE GROUND electrical system. Connecting to other types of electrical systems will cause damage to your vehicle. Please contact the manufacturer if you are unaware of the system type in your vehicle.
Page 8
Hardwire cable for Camera Snap! Reverse Light Power Wires 6. Determine the reverse light power wires for your car, designating the positive and negative wires. If you are not sure of which are the power wires, then please contact your vehicle manufacturer or reference a wiring diagram for your vehicle.
9. Put the vehicle in reverse. If you can see clear picture, put the vehicle back in park and turn the key to the off position. You are now ready for final steps. 10. Use the provided zip ties to secure wires neatly within your car. 11.
Page 10
5” HD MONITOR INSTALLATION 1. Place Magnetic Windshield Mount on the windshield and adjust to your desired position. 2. Attach the 5” HD Monitor on to the Magnetic Windshield Mount. 3. Remove the 5” HD Monitor protective overlay. 4. To power the 5” HD Monitor: Take the 12V/24V Power Adapter and plug adapter into the right side of the 5”...
8. SETTINGS AND OPERATION Power Menu Parking Aid Line / Enter Down POWER ON/OFF • The 5” HD Monitor will automatically turn ON when it is connected to a power source. • Hold the Power button to turn ON/OFF the unit, if necessary. •...
Page 12
PAIRING The HD Backup Camera is already paired with the Monitor. If you cannot see the Camera image, pair the Camera with the following steps: Power on the HD Backup Camera. On the Monitor: Press “Menu” Go to “Pair Camera” Press “Parking Aid line”...
Page 13
ROTATE CAMERA Press “MENU” Go to “Rotate Camera” by pressing “– “ Press “Parking Aid Line” to enter Press “+” or “-” to rotate screen direction Press “Parking Aid Line” to confirm and exit TO ADJUST BRIGHTNESS Press “MENU” Go to “Brightness” by pressing “– “ Press “Parking Aid Line”...
Page 14
TO ADJUST CONTRAST Press “MENU” Go to “Contrast” by pressing “– “ Press “Parking Aid Line” to enter Press “+ “ or “– “ to adjust the contrast level Press “Parking Aid Line” to confirm and exit EXIT Exit the setting page and back to parking view.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. SAVE THESE INSTRUCTIONS– This manual contains important safety and operating instructions of Model BT530028. 2. Before using the product, read all instructions and cautionary markings. 3. Use of an attachment not recommended or sold by the product manufacturer may result in a risk of fire, electric shock, or injury to persons.
Page 16
change. • When washing the vehicle with high pressure water, be sure not to spray it around the HD Backup Camera. Otherwise, water may enter the Camera unit causing water condensation on the lens, a malfunction, fire or an electric shock. •...
Page 17
• ALWAYS engage Parking/Emergency/Hand Brakes of the vehicle when testing the system. SAFETY AROUND AND BEHIND OTHER VEHICLES Using a HD Backup Camera is not enough to completely overcome a vehicle’s blind spot. Many preventable injuries and deaths occur in driveways or parking lots when drivers do not see children, pets, or others near their vehicles.
10. MAINTENANCE & WARRANTY CLEANING • If dirt, rain or snow attaches to the Camera, the screen may not clearly display objects. If water droplets, snow or mud adhere to the Camera lens, rinse with water and wipe with a dry cloth. •...
for the unexpired portion of the original warranty. 6. This is a “repair or replace” warranty only, and does not cover the costs incurred for the installation, removal or reinstallation of the product, or damage to any mobile phone device or vehicle. OWNER’S RESPONSIBILITIES: TYPE S will make every effort to provide warranty service within a reasonable period of time.
Page 20
Camera is not intended in any way to be a substitute for careful and cautious driving or for the consistent adherence to all applicable traffic laws and motor vehicle safety regulations. The HD Backup Camera is not intended to be a substitute for rearview mirrors or for any other motor vehicle equipment mandated by law.
11. GENERAL INFORMATION CUSTOMER SERVICE/CONTACT IF YOU ARE EXPERIENCING ANY ISSUES WITH THE PRODUCT DURING OPERATION, DO NOT RETURN THE PRODUCT TO THE STORE. CONTACT TYPE S DIRECTLY FOR INSTRUCTIONS ON HOW TO RETURN/ EXCHANGE THE PRODUCT. This device contains licence-exempt transmitter(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s) and Part 15 of the FCC rules: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired...
Page 22
20cm between the radiator and your body. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) HD Backup Camera 5” HD Monitor Wirelessly Displays Rearview BT530028 Responsible Party: TYPE S 2975 Red Hill Ave., Ste. 100, Costa Mesa, CA 92626...
CAMÉRA DE RECUL HD Moniteur HD de 12,7 cm (5 po) sans fil affichant la rétrovision WP ITM. BT530028 Directives d’utilisation et d’entretien Important, conserver pour Référence future : lire attentivement...
Page 25
TABLE DES MATIÈRES 1. Introduction ..................................24 2. Contenu de l’emballage ...............................25 3. Spécifications du produit .............................26 4. Vue d’ensemble du produit ............................26 5. États et voyants à DEL de la caméra .........................27 6.Connexion à la source d’alimentation ........................28 7. Guide d’installation .................................30 8.
Les directives d’installation ne s’appliquent pas à tous les types de véhicules et sont rédigées à titre indicatif pour faciliter l’installation du système. Consultez un technicien d’expérience si vous avez des doutes au sujet de l’installation du produit.
2. CONTENU DE L’EMBALLAGE Caméra de recul HD Moniteur HD de 12,7 cm (5 po) Adaptateur CLA de 12 V/24 V Montage sur pare-brise Montage sur tableau de bord Trousse d’installation des câbles Fusible de rechange (250 V 2 A)
3. SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Fréquence : 2.4 GHz Résolution de la caméra : 110 º Angle de vue de la caméra : HD 720P Indice de résistance à l’eau de la caméra : Cote d’étanchéité IP67 Température d’utilisation : 14ºF ~ 122ºF (-10ºC ~ 50ºC) Tension de fonctionnement : 12 V / 24 V CC Portée de signal maximum :...
21.5 mm / 0.85“ 76 mm / 2.99“ 139 mm / 5.47“ 21.5 mm / 0.85“ 5. ÉTATS ET VOYANTS À DEL DE LA CAMÉRA État de l’Alimentation Voyant à DEL de la caméra de Voyant à DEL du moniteur de 12,7 / du Mode recul cm (5 po)
Mise en garde : cet appareil est conçu pour fonctionner avec un système électrique de 12 V/24 V CC À PÔLE NÉGATIF RELIÉ À LA MASSE. Le branchement à d’autres types de systèmes électriques entraînera des dommages à votre véhicule. Veuillez communiquer avec le fabricant si vous avez des doutes au sujet du type de système installé...
Page 31
Connectez le câble pour caméra Clipsez! Câbles d’alimentation des feux de marche arrière 6. Déterminez les câbles d’alimentation servant aux feux arrière de marche arrière pour la voiture en identifiant les câbles positifs et négatifs. Si vous avez des doutes au sujet des câbles d’alimentation, veuillez alors communiquer avec le fabricant du véhicule ou consulter un schéma de câblage du véhicule.
9. Mettez le véhicule en marche arrière. Si vous pouvez obtenir une image nette, mettez le véhicule en position de stationnement et tournez la clé à la position d’arrêt. Vous êtes maintenant prêt pour les dernières étapes. 10. Utilisez les attaches de câble fournies pour installer les câbles dans le véhicule. 11.
INSTALLATION DU MONITEUR DE 12,7 CM (5 PO) 1. Placez le support magnétique de pare-brise sur le pare-brise et ajustez-le à la position désirée. 2. Fixez le moniteur de 12,7 cm (5 po) pour tableau de bord au support magnétique de pare-brise. 3.
8. RÉGLAGES ET UTILISATION Alimentation Menu Ligne de l’assistant de stationnement / Entrée Haut MISE EN MARCHE/ARRÊT • Le moniteur HD de 12,7 cm (5 po) pour tableau de bord se met automatiquement en marche lorsqu’il est connecté à une source d’alimentation. •...
Page 35
JUMELAGE La caméra de recul HD est déjà jumelée avec le moniteur. Si vous ne voyez pas l’image de la caméra, veuillez jumeler la caméra en suivant la procédure suivante : Mettez la caméra de recul HD sous tension. Sur le moniteur : Appuyez sur «...
ROTATION DE LA CAMÉRA Appuyez sur « MENU » Allez à « Rotate Camera » (Tourner la caméra) en appuyant sur « – » Appuyez sur « Parking Aid Line » (Ligne de l’assistant de stationnement) pour entrer Appuyez sur le bouton « + » ou le bouton « – » pour changer la direction de la caméra Appuyez sur «...
POUR AJUSTER LE CONTRASTE Appuyez sur « MENU » Allez à « Contrast » (Contraste) en appuyant sur « – » Appuyez sur « Parking Aid Line » (Ligne de l’assistant de stationnement) pour entrer Appuyez sur « + » ou sur « – » pour ajuster le niveau de contraste Appuyez sur «...
DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 1. CONSERVEZ CES DIRECTIVES – Ce manuel contient d’importantes directives de sécurité et d’utilisation du modèle BT530028. 2. Avant d’utiliser le produit, lisez toutes les directives et prenez connaissance des avertissements. 3. L’utilisation d’un accessoire qui n’est pas recommandé ou vendu par le fabricant du produit peut entraîner un risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures.
Page 39
• Assurez-vous que le coffre et que la portière arrière sont complètement et solidement fermés avant de faire marche arrière. • Si l’arrière du véhicule heurte quelque chose, la position et l’angle de montage de la caméra de recul HD peuvent changer. •...
capte directement une lumière intense. • Une lampe fluorescente peut entraîner le scintillement de l’écran. • Les couleurs des objets sur l’écran peuvent différer légèrement de celles des objets réels. • L’écran peut ne pas afficher nettement les objets si de la poussière, de la pluie ou de la neige se fixe à...
10. ENTRETIEN ET GARANTIE NETTOYAGE • L’écran peut ne pas afficher nettement les objets si de la poussière, de la pluie ou de la neige se fixe à la caméra. Si des gouttelettes d’eau, de neige ou de boue adhèrent aux lentilles de la caméra, rincez-les avec de l’eau et essuyez avec un linge sec.
4. La garantie ne couvre pas le remplacement des pièces résultant de leur usure normale. 5. La réparation ou le remplacement des pièces fournies par TYPE S en vertu des présentes sont couverts seulement pendant la période valide de la garantie originale. 6.
Page 43
La caméra de recul HD n’est pas conçue pour se substituer aux rétroviseurs ou à tout autre équipement exigé par la Loi. Même si elle est installée de façon adéquate, la caméra de recul HD a un champ de vision limité et n’offre pas une vue complète de la partie arrière du véhicule. Vous devez toujours regarder à...
11. RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX SERVICE À LA CLIENTÈLE / CONTACT EN CAS DE PROBLÈME LORS DE L’UTILISATION DU PRODUIT, NE LE RETOURNEZ PAS AU MAGASIN. COMMUNIQUEZ DIRECTEMENT AVEC TYPE S POUR DES INSTRUCTIONS SUR LE RETOUR OU L’ÉCHANGE DU PRODUIT. L’émetteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence et la partie 15 des Règles de la FCC.
Page 45
être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et un corps. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Caméra de recul HD Moniteur HD de 12,7 cm (5 po) sans fil affichant la rétrovision BT530028 Partie responsable : TYPE S 2975 Red Hill Ave., Ste. 100,...