Page 1
WITH BLUETOOTH SPEAKER AND LED WORK LIGHT ® TM/MC/MR ITM. / ART. 689101 Model: PB55726 CARE & USE INSTRUCTIONS IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY For assistance with assembly or installation, parts and customer service, call us at 866-294-9244 (English), Mon to Fri 8 AM to 5PM Pacific Time, email us at info@winplususa.com...
Important Safety Instructions Read this manual thoroughly before first use and keep it in a safe place for future reference, along with the purchase receipt and carton. The safety precautions enclosed herein reduce the risk of fire, electric shock and injury when correctly adhered to.
Page 3
• Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. • Use only with the mounting plate specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When the mounting plate is used, use caution when moving the mounting plate/apparatus combination to avoid injury from tip-over. •...
Page 4
• Keep away from children. • Supervise young children to ensure they do not play with the product • Long-life LEDs are not replaceable. • The wall-mount power station contains no serviceable parts. Opening the product will void your warranty. •...
Package Contents Please layout all parts prior to installation. Read instructions prior to installation. 1 x Power Station with six outlets, two USB ports, Bluetooth® speaker and LED work light 4 x #8 Wood Screws 4 x Pegboard anchors 1 x Mounting Plate 1 x Instruction Manual Tools Needed (not supplied) #2 Phillips head screwdriver...
Product Overview 2 x Illuminated on/off switch for individual wide-spaced outlets LED work light switch on the back Tablet / Smartphone holder slot 3.1A Bluetooth® speaker 2 x USB ports (total combined 3.1A max) Overload protection 4 x standard reset button socket outlets Illuminated master power 2 x wide-spaced...
Features • 3-in-1 power strip, LED work light, Bluetooth® speaker. • 6 x 120V outlets (2 x wide-spaced outlets) • 2 x USB ports (total combined 3.1A) • Bluetooth® speaker • Powerful LED work light with 90⁰ rotation • Holder for Smartphone / Tablet •...
Page 8
Instructions Mounting on wall 1. Find a suitable indoor wall (wood) location to mount the power station. Tip: Attach the power station to the wall above your workbench, and position the lights to provide work lighting for small tasks. 2. Locate the mounting plate and use a bubble level to level it on the wall surface.
Page 9
4. Hang the Power Station onto the mounting plate. Note: Mounting the power station onto drywall, plaster or masonry may require additional screws and anchors (not included). Mounting on pegboard 1. Find a suitable indoor pegboard location to mount the power station 2.
Page 10
Power cord direction Power cord slot is provided in the back of power station. You may choose either direction to route the cord as needed. Using the LED work lights 1. Switch the master power switch on. 2. Use your hand to flip the LED lights to the desired position.
2. Turn on Bluetooth® function on your device, and search for the Bluetooth® speaker “Winplus” (see your device’s instructions to add or setup a Bluetooth connection). 3. Once the Bluetooth® speaker has been detected, select it to connect.
Page 12
This product is not guaranteed against wear or breakage due to misuse and/ or abuse. If during the 1year warranty period your new product is found to be defective, Winplus North America will repair such defect, or replace the product, without charge for parts or labor subject to the following conditions: •...
Page 13
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Winplus North America, Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
WITH BLUETOOTH SPEAKER AND LED WORK LIGHT ® TM/MC/MR ITM. / ART. 689101 Model: PB55726 DIRECTIVES D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN IMPORTANT, CONSERVER POUR RÉ- FÉRENCE FUTURE : LIRE ATTENTIVEMENT Pour obtenir de l’assistance relativement au montage ou à l’installation, aux pièces et au service à la clientèle, appelez-nous au 1-866-294-9244 (anglais), du lundi au vendredi de 8 h à...
Consignes de sécurité Lisez attentivement ce guide avant la première utilisation et conservez-le dans un endroit sûr à des fins de référence future, avec le reçu d’achat et l’emballage. Les consignes de sécurité ci-jointes visent à réduire le risque d’incendie, d’électrocution et de blessures lorsqu’elles sont correctement respectées.
Page 17
• Protégez le cordon d’alimentation contre le piétinement et le coincement, en particu lier au niveau des fiches, des prises de courant et à son point de sortie de l’appareil. • Utilisez uniquement des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant. • Utilisez uniquement avec la plaque de montage spécifiée par le fabricant ou vendue avec l’appareil.
Page 18
• Ne pas brancher à une autre barre d’alimentation ou à une rallonge. • Ne pas utiliser le produit si le cordon d’alimentation est endommagé. • Faites toujours preuve de prudence lors de l’utilisation d’un appareil électrique. • Lors de l’utilisation, ne pas regarder directement les DEL. •...
Contenu de l’emballage Veuillez sortir toutes les pièces avant l’installation. Lisez les instructions avant l’installation. 1 x Poste d’alimentation avec haut-parleur Bluetooth et lampe de travail à DEL 4 x Ancrages de plastique pour 4 x Vis à bois no 8 panneaux perforés 1 x Plaque de montage 1 x Guide d’utilisation...
Vue d’ensemble du produit 2 x Interrupteurs de marche/ arrêt lumineux pour les prises à espacement large individuelles Interrupteur de lampe de travail à DEL à l’arrière Fente de support de tablette/ téléphone intelligent 3.1A Haut-parleur Bluetooth® 2 x Ports USB (la sortie totale combinée est de 3,1 A max.)
Caractéristiques • Barre multiprise 3 en 1, lampe de travail à DEL, haut-parleur Bluetooth®. • 6 x Prises de 120 V (2 x prises à espacement large) • 2 x Ports USB (la sortie totale combinée est de 3,1 A) • Haut-parleur Bluetooth® •...
Page 22
Mode d’emploi Montage au mur 1. Trouvez un emplacement convenable sur un mur (bois) à l’intérieur pour l’installation du poste d’alimentation. Conseil : Fixez le poste d’alimentation au mur au-dessus de votre établi et placez les lumières de sorte à ce qu’elles créent un bon éclairage de travail pour les travaux légers.
Page 23
4. Accrochez le poste d’alimentation à la plaque de montage. Remarque : Le montage du poste d’alimentation sur une cloison sèche, du plâtre ou de la maçonnerie peut exiger des vis et des chevilles supplémentaires (non fournies). Montage sur panneau perforé 1.
Direction du cordon d’alimentation La fente du cordon d’alimentation se trouve à l’arrière du poste d’alimentation. Vous pouvez choisir une des deux directions pour acheminer le cordon, au besoin. Utilisation de la lampe de travail à DEL 1. Mettez le interrupteur d’alimentation en marche.
Page 25
(consultez la figure ci-dessus). 2. Activez la fonction Bluetooth® sur votre appareil et cherchez le haut-parleur Bluetooth® « Winplus » (consultez les instructions de votre appareil pour ajouter ou configurer une connexion Bluetooth). 3. Une fois que le haut-parleur Bluetooth® ont été détectés, sélectionnez-les pour les connecter.
Garantie limitée Ce produit Winplus comporte une garantie d’un an contre les défauts de fabrication et de matériaux. Ce produit n’est pas garanti contre l’usure ou le bris en raison d’une mauvaise utilisation ou d’abus. Si au cours de la période de garantie d’un an, votre nouveau produit s’avère défectueux, Winplus North America procédera gratuitement à...
Page 27
Le mot servant de marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Winplus North America, Inc. est faite en vertu d’une licence. Les autres marques de commerce et les...
Page 29
WITH BLUETOOTH SPEAKER AND LED WORK LIGHT ® TM/MC/MR ITM. / ART. 689101 Model: PB55726 INSTRUCCIONES DE CUIDADO Y USO IMPORTANTE, CONSERVAR PARA FUTURA REFERENCIA: LEA CUIDADOSAMENTE Para obtener ayuda con el ensamblaje o la instalación, piezas y servicio al cliente, llámenos al 1-866-294-9244 (inglés), Lunes a viernes, 8 a.m.
Instrucciones de seguridad Lea cuidadosamente este manual antes de usar el producto por primera vez y manténgalo en un lugar seguro para referencia futura, junto con el recibo de compra y caja de empaque. Las precauciones de seguridad incluidas aquí reducen el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones cuando se acatan correctamente.
Page 31
• Solamente use aditamentos/accesorios especificados por el fabricante. • Use solamente la placa de montaje especificada por el fabricante, o la que se vende con el aparato. Cuando se usa la placa de montaje, tenga cuidado al mover la combinación de placa de montaje/aparato para evitar lesiones ocasionadas por una caída del equipo.
Page 32
• No usar si el cable de alimentación de corriente se daña o se rompe • Siempre tenga cuidado cuando opere cualquier dispositivo eléctrico • No mire directamente a los LED cuando estén en funcionamiento • Manténgalo alejado de líquidos, aceites, gasolina y productos químicos. •...
Contenidos del paquete Separe todas las partes antes de la instalación. Lea las instrucciones antes de la instalación. 1 x estación de energía con altavoz Bluetooth® y luz de trabajo LED 4 x soportes plásticos de tablero 4 x tornillos de madera No. 8 1 x lámina de montaje 1 x manual de instrucciones Herramientas que se necesitan (no incluidas)
Visión general del producto 2 x interruptor de encendido/ apagado iluminado para tomacorrientes individuales ampliamente espaciados Interruptor de luz de trabajo LED en la parte trasera Ranura para sostener una tableta/ un teléfono inteligente 3.1A Altavoz Bluetooth® 2 x puertos USB (total combinado de 3.1 A máx.) Botón de...
Características • Barra de energía 3-en-1, luz de trabajo LED, altavoz Bluetooth®. • Tomacorrientes de 6 x 120 V (2 x tomacorrientes ampliamente espaciados) • 2 x puertos USB (total combinado de 3.1 A) • Bluetooth® speaker • Poderosa luz de trabajo LED con rotación de 90⁰ •...
Page 36
Instrucciones Montaje en la pared 1. Encuentre una pared de habitación adecuada (madera) para montar la estación de energía. Consejo: Fije la estación de energía a la pared sobre su mesa de trabajo, y posicione las luces para proveer iluminación de trabajo para tareas pequeñas.
Page 37
4. Cuelgue la estación de energía en la placa de montaje. Nota: Montar la estación de energía en panel de yeso, enjarrado o mampostería puede requerir tornillos adicionales y anclas (no incluidas). Montaje en un tablero 1. Encuentre una pared de habitación adecuada (madera) para montar la estación de energía.
Page 38
Dirección del cable de energía La ranura del cable de energía se provee en la parte trasera de la estación de energía. Usted puede elegir cualquier dirección para dirigir el cable según se necesite. Uso de las luces LED de trabajo 1.
Page 39
1. Encienda el altavoz Bluetooth® con el interruptor maestro (consulte la imagen anterior). 2. Encienda la función Bluetooth® en su dispositivo, y busque el altavoz Bluetooth® “Winplus” (busque en las instrucciones de su dispositivo para añadir una conexión Bluetooth). 3. Una vez que el altavoz Bluetooth® haya sido detectado, selecciónelos para conectarse.
Garantía limitada Este producto Winplus tiene una garantía de un año contra defectos de mano de obra y materiales. Este producto no está garantizado contra el uso o rotura debida al uso indebido y/o abuso. Si durante el período de 1 año de garantía su producto resulta ser defectuoso, Winplus North America reparará...
Page 41
Declaración de cumplimiento FCC/IC Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC y el/los estándar(es) RSS exentos de licencia de Industry Canada. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no produce interferencias negativas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que puedan provocar el funcionamiento no deseado.
La marca y los logos de la palabra Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de Winplus North America, Inc. se efectúa bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios.