DAN: Hvis skærmen ikke stopper ved den ønskede position,
skal skruerne strammes
DEU: Wenn der Monitor nicht an der gewünschten Position
stoppt, ziehen Sie die Schrauben fest.
ENG: If the monitor does not stop at desired position, tighten
the screws.
EST: Kui monitor ei peatu soovitud asendis, pingutage kruvisid
FIN: Ellei näyttö jää haluttuun asentoon, kiristä ruuveja.
FRA: Si le moniteur ne s'arrête pas à la position souhaitée,
resserrez les vis.
HUN: Ha a monitor nem áll meg a kívánt helyzetben, szorítsa
meg a csavarokat.
LAV: Ja monitors neapstājas vēlamajā pozīcijā, savelciet ciešāk
skrūves.
LIT: Jei monitorius nesilaiko norimoje pozicijoje, priveržkite
varžtus.
NLD: Als de monitor op de gewenste positie niet stopt, draai
de schroeven vast.
NOR: Om monitoren ikke stanser i ønsket modus, dra til
skruene.
POL: Jeśli monitor nie zatrzymuje się w pożądanej pozycji,
dokręć śruby.
SPA: Si el monitor no se coloca en la posición deseada,
apriete los tornillos.
SWE: Om monitorn inte stannar i önskat läge, dra åt
skruvarna.
10C.
DAN: Styr LED'erne med fjernbetjeningen. Placer
fjernbetjeningen på magneten, når den ikke bruges. Hvis du
vil oprette forbindelse til en USB-strømkilde, skal du først
tilslutte USB-kablet som i trin (1) , figur 10C
DEU: Steuern Sie die LEDs mit der Fernbedienung. Legen
Sie die Fernbedienung auf den Magneten, wenn sie nicht
verwendet wird. Um eine USB-Stromquelle anzuschließen,
müssen Sie zuerst das USB-Kabel wie in Schritt (1)
anschließen, Abb. 10C.
ENG: Control the LEDs with the remote control. Place the
remote control on the magnet when it is not being used. To
connect to a USB power source you must first connect the
USB cable as in step (1), figure 10C.
EST: Juhtige valgusdioode kaugjuhtimispuldiga. Kui seda ei
kasutata, asetage kaugjuhtimispult magnetile. USB-toitallikaga
ühendamiseks peate esmalt ühendama USB-kaabli nagu
näidatud sammus (1), joonis 10C.
FIN: LED-valoja voi ohjata kaukosäätimen avulla. Aseta
kaukosäädin magneetin kohdalle, kun sitä ei käytetä. Jos haluat
kytkeä tuotteen USB-virtalähteeseen, kytke ensin kaapeli
kuvassa 10C olevan vaiheen (1) mukaisesti.
FRA: Contrôlez les LED à l'aide de la télécommande. Placez
la télécommande sur l'aimant lorsqu'elle n'est pas utilisée. Pour
vous connecter à une source d'alimentation USB, vous devez
d'abord connecter le câble USB comme indiqué à l'étape (1)
, figure 10C.
HUN: A LED-eket a távvezérlővel szabályozhatja. A használaton
kívüli távvezérlőt helyezze a mágnesre. USB-tápforráshoz való
csatlakoztatáshoz először csatlakoztassa az USB-kábelt, ahogy az
a 10C ábra (1) lépésénél látható.
LAV: Kontrolējiet LED gaismiņas ar tālvadības pulti.
Novietojiet tālvadības pulti uz magnēta, kad tā netiek lietota.
Lai savienotu ar USB barošanas bloku, jums vispirms jāpievieno
USB kabelis, kā norādīts solī (1), attēlā 10C.
LIT: LED apšvietimą kontroliuokite nuotolinio valdymo
pulteliu. Kai nenaudojate, uždėkite nuotolinio valdymo pultelį
ant magneto. Norėdami prisijungti prie USB maitinimo šaltinio,
pirmiausia turite prijungti USB laidą, kaip parodyta (1) žingsnyje,
10C paveikslėlyje.
NLD: Bedien de LED's met de afstandsbediening. Plaats de
afstandsbediening op de magneet wanneer deze niet wordt
gebruikt. Om verbinding met een USB-stroombron te maken
moet u eerst de USB-kabel aansluiten (zie stap (1), figuur
10C).
NOR: Styr lysdiodene med fjernkontrollen. Plasser
fjernkontrollen på magneten når den ikke brukes. For å koble
til en USB-strømkilde må du først koble USB-kabelen som i
steg (1), figur 10C. .
POL: Kontroluj LEDy za pomocą pilota. Umieść pilota na
magnesie, gdy nie jest używany. Aby podłączyć się do źródła
zasilania USB, musisz najpierw podłączyć kabel USB, jak w
kroku (1), rysunek 10C.
SPA: Controle los LED con el control remoto. Coloque el
control remoto sobre el imán cuando no lo esté utilizando.
Para conectarse a una fuente de alimentación USB, primero
debe conectar el cable USB como en el paso (1), imagen 10C.
SWE: Styr lysdioderna med fjärrkontrollen. Placera
fjärrkontrollen på magneten när den inte används. För att
ansluta till en USB-strömkälla måste du först ansluta USB-
kabeln som i steg (1), figur 10C. .
13